Appearance
最新资讯 (2024-11-06)
第七届进博会各项配套活动全面展开
On November 6, the 7th China International Import Expo held multiple activities, and various supporting activities were fully launched.
11月6日,第七届进博会举行多场活动,各项配套活动全面展开。
延伸阅读: 文章详情
我国实现公众参与水土保持项目碳汇交易新突破
According to reports, the carbon sink transaction for the water and soil conservation project in Malong District, Qujing City, Yunnan Province, which was signed at the meeting, transferred 115,600 tons of water and soil conservation carbon sinks, with an amount of 3.8148 million yuan. The buyers of the transaction are diverse, with a total of 5 units and individuals serving as transferees, and the number has reached a new high for similar transactions.
据介绍,此次在会上签约的云南省曲靖市马龙区水土保持项目碳汇交易,转让水土保持碳汇量11.56万吨,金额381.48万元。交易买方多元,共有5个单位和个人作为受让方,数量创类似交易新高。
延伸阅读: 文章详情
二十届中央第四轮巡视完成进驻
According to the unified deployment of the Party Central Committee on inspection work, as of November 5, the fourth round of inspections of the 20th Central Committee has completed its deployment. Fifteen inspection teams will conduct regular inspections of 34 central and state agencies and units.
根据党中央关于巡视工作的统一部署,截至11月5日,二十届中央第四轮巡视完成进驻工作。15个巡视组将对34家中央和国家机关单位开展常规巡视。
延伸阅读: 文章详情
数据印证变化 中国经济活力持续释放
The State Administration for Market Regulation announced on November 6 that the development data of China's business entities showed that as of the end of September 2024, the total number of private economic entities in China reached 180.8648 million. The contribution of China's private economy in stabilizing growth, promoting innovation, increasing employment, and improving people's livelihood has become increasingly prominent.
市场监管总局11月6日公布中国经营主体发展数据显示,截至2024年9月底,中国实有民营经济主体总量达18086.48万户。中国民营经济在稳定增长、促进创新、增加就业、改善民生等方面的贡献日益突出。
延伸阅读: 文章详情
国务院新闻办政策例行吹风会 介绍以冰雪运动高质量发展激发冰雪经济活力有关政策措施
The State Council Information Office held a regular policy briefing on the afternoon of November 6 to introduce relevant policies and measures to stimulate the vitality of the ice and snow economy through the high-quality development of ice and snow sports.
国务院新闻办公室11月6日下午举行政策例行吹风会,介绍以冰雪运动高质量发展激发冰雪经济活力有关政策措施。
延伸阅读: 文章详情
前三季度我国服务贸易保持快速增长
The latest data released by the Ministry of Commerce shows that in the first three quarters of this year, my country's trade in services continued to grow rapidly. From January to September, my country's total import and export of services was 5.51814 billion yuan, a year-on-year increase of 14.5%. Among them, exports were 2.27334 billion yuan, an increase of 15.3%; imports were 3.2448 billion yuan, an increase of 14%.
商务部发布的最新数据显示,今年前三季度,我国服务贸易继续快速增长,1—9月,我国服务进出口总额55181.4亿元,同比增长14.5%。其中,出口22733.4亿元,增长15.3%;进口32448亿元,增长14%。
延伸阅读: 文章详情
时政现场说丨蔬菜铺就振兴路 四邑催开幸福花
On the morning of November 5, General Secretary Xi Jinping inspected the Vegetable Corridor and Siyi Village in Panjiawan Town, Jiayu County in Xianning City, Hubei Province to understand the local situation in promoting comprehensive rural revitalization.
11月5日上午,习近平总书记在湖北省咸宁市考察了嘉鱼县潘家湾镇蔬菜长廊和四邑村,了解当地推进乡村全面振兴的情况。
延伸阅读: 文章详情
在“走读中国”中感知中国文化 外国学者“沉浸式”感受中华文化之美
The first World Classical Congress will be held in Beijing today (November 6) and will hold its opening ceremony tomorrow. Foreign classical experts from more than a dozen countries including Greece, the United Kingdom, Germany, and Ireland recently visited Henan, Sichuan and Shandong to perceive China culture through "Day Reading China" and deepen their understanding of the differences and commonalities between Chinese and Western civilizations.
首届世界古典学大会今天(11月6日)起在北京召开,并将在明天举行开幕式。来自希腊、英国、德国、爱尔兰等十多个国家的与会外国古典学专家,日前参访河南、四川和山东多地,在“走读中国”中感知中国文化,加深对中西方文明差异与共性的深层理解。
延伸阅读: 文章详情
从“城中有绿”向“绿城融合” 融合创新提升首都花园城市魅力
In Beijing, when it comes to appreciating autumn, except for Fragrant Hills and Botanical Gardens, most people may choose the mountainous areas in the suburbs. In recent years, with the construction of large-scale greening and color, the number of places in Beijing where you can enjoy autumn has increased significantly, allowing people to enjoy the autumn colors.
在北京,提起赏秋,除了香山、植物园,大多数人可能会选择郊区的山区。近几年,随着大面积绿化、彩化建设,北京可以赏秋的地点明显增加,让人们饱览秋色。
延伸阅读: 文章详情
辽宁大连海域一渔船发生翻扣、9人失踪 正全力组织搜救工作
The Liaoning Maritime Safety Administration issued a navigation warning at 19:49 on November 3:"In the Bohai Sea, a fishing boat is at 39-52.0N 121-21.7E. All ships are urged to pay attention."
辽宁海事局于11月3日19时49分发布航行警告:“渤海,一翻扣渔船在39-52.0N 121-21.7E处,希各航船注意。”
延伸阅读: 文章详情
河南鹿邑县中医院发生爆炸致1名医生身亡 当地已成立联合工作组
The reporter learned from the Luyi County Health Committee in Zhoukou, Henan Province that on November 2, an explosion occurred in the Luyi County Traditional Chinese Medicine Hospital, killing one doctor and injuring two others slightly.
记者从河南周口鹿邑县卫生健康委员会获悉, 11月2日,鹿邑县中医院发生爆炸致1名医生死亡,另有2人受轻微伤。
延伸阅读: 文章详情
油价下调!加满1箱油将省5.5元
According to the National Development and Reform Commission, a new round of refined oil price adjustment window will open at 24:00 today (November 6). The reporter learned from the National Development and Reform Commission today that the details of this oil price adjustment are as follows: domestic gasoline and diesel are reduced by 145 yuan and 140 yuan per ton respectively.
根据国家发展改革委消息,新一轮成品油调价窗口将于今天(11月6日)24时开启。记者今天从国家发展改革委获悉,本次油价调整具体情况如下:国内汽、柴油每吨分别下调145元和140元。
延伸阅读: 文章详情
美国大选实时选情|美媒预测特朗普暂获277张选举人票 哈里斯暂获224张
On November 6, local time, the counting of votes in the U.S. presidential election was still in progress. According to the latest preliminary calculations released by several US media, Trump has so far received 277 electoral votes, exceeding the 270 electoral votes needed to win the election to lock in victory in advance. Harris currently has 224 votes.
当地时间11月6日,美国总统大选计票仍在进行。根据多家美媒最新公布的初步测算,特朗普目前已获得277张选举人票超过胜选所需的270张选举人票提前锁定胜局。而哈里斯得票数暂为224张。
延伸阅读: 文章详情
习近平对社会工作作出重要指示强调 坚定不移走中国特色社会主义社会治理之路 推动新时代社会工作高质量发展
Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, President of the State, and Chairman of the Central Military Commission, recently issued important instructions on social work, pointing out that social work is an important part of the work of the party and the country. It is related to the long-term governance of the party and the long-term stability of the country, and to social harmony and stability and people's happiness and well-being.
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日对社会工作作出重要指示指出,社会工作是党和国家工作的重要组成部分,事关党长期执政和国家长治久安,事关社会和谐稳定和人民幸福安康。
延伸阅读: 文章详情
以军发布撤离令 称将在黎巴嫩奈拜提耶采取行动
On the 6th local time, Israel Defense Forces Arabic Spokesperson Adrai posted an evacuation message on social media, demanding that residents of Nabatiya, Lebanon, especially those in designated buildings and their adjacent buildings, evacuate immediately and stay away from at least 500 meters.
当地时间6日,以色列国防军阿拉伯语发言人阿德拉伊在社交媒体上发布撤离消息,要求黎巴嫩奈拜提耶的居民,特别是指定建筑物及其相邻建筑物中的居民立即撤离并远离至少500米。
延伸阅读: 文章详情
俄议会上院批准《俄朝全面战略伙伴关系条约》
On November 6, local time, The Russian Federation Council (upper house of parliament) voted to ratify the "Russia-North Korea Comprehensive Strategic Partnership Treaty." On October 24, the treaty was ratified by the Russian State Duma (lower house of parliament).
当地时间11月6日,俄罗斯联邦委员会(议会上院)投票批准了《俄朝全面战略伙伴关系条约》。在10月24日,该条约已在俄罗斯国家杜马(议会下院)获得批准。
延伸阅读: 文章详情
习近平在湖北考察时强调 鼓足干劲奋发进取 久久为功善作善成 奋力谱写中国式现代化湖北篇章
Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, President of the State, and Chairman of the Central Military Commission, emphasized during a recent inspection in Hubei that Hubei must thoroughly implement the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China and the Third Plenary Session of the 20th Central Committee, adhere to the general tone of the work of seeking progress while maintaining stability, and firmly grasp the mission and tasks in building a new development pattern, give full play to its own advantages, muster energy, forge ahead, work hard for a long time, do good things, and bravely take the lead in the high-quality development of the Yangtze River Economic Belt. Accelerate the establishment of an important strategic fulcrum for the rise of the central region and strive to write a chapter in China's modernization of Hubei.
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日在湖北考察时强调,湖北要深入贯彻党的二十大和二十届三中全会精神,坚持稳中求进工作总基调,牢牢把握在构建新发展格局中的使命任务,充分发挥自身优势,鼓足干劲、奋发进取,久久为功、善作善成,在长江经济带高质量发展中奋勇争先,加快建成中部地区崛起的重要战略支点,奋力谱写中国式现代化湖北篇章。
延伸阅读: 文章详情
俄外交部:对美国总统大选结果,俄罗斯不在意
According to a report by the TASS news agency on the 5th, regarding the U.S. presidential election, Russian Foreign Ministry spokesperson Zakharova said that Russia does not care who wins the U.S. election because the two parties in the United States have reached a consensus on confrontation with Russia.
据塔斯社5日报道,有关美国总统选举一事,俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃称,俄罗斯毫不在意谁赢得美国大选,因为美国两党已就与俄罗斯对抗一事达成共识。
延伸阅读: 文章详情
泽连斯基:希望美国两党支持乌克兰 期待与特朗普展开讨论
According to reports, Zelensky wrote in a statement,"I remember our meeting with Trump in September, when we discussed in detail the strategic partnership between Ukraine and the United States, the victory plan and how to end the Ukraine crisis."
据报道,泽连斯基在声明写道,“我记得9月份我们与特朗普的会晤,当时我们详细讨论了乌克兰与美国的战略伙伴关系、胜利计划以及如何结束乌克兰危机。”
延伸阅读: 文章详情
习近平湖北行丨因聚而变 惟创则新——走进武汉产业创新发展研究院
On the afternoon of November 5, General Secretary Xi Jinping visited the Wuhan Industrial Innovation and Development Research Institute, watched the successful case display of the scientific and technological innovation supply chain platform and the results of scientific and technological innovation, learned about measures to promote scientific and technological innovation, and had in-depth discussions and exchanges with scientific researchers and business leaders.
11月5日下午,习近平总书记到武汉产业创新发展研究院考察,观看科技创新供应链平台成功案例展示和科技创新成果,了解推进科技创新的举措,同科研人员和企业负责人深入探讨交流。
延伸阅读: 文章详情