Appearance
最新资讯 (2024-10-25)
精通中俄英三语!俄罗斯Z世代谷尼克:为“大金砖”合作贡献青年力量
Gunnik said that he is proficient in Chinese, Russian and English and can serve as a bridge to help young people from BRICS countries establish closer ties and promote "Greater BRICS" cooperation.
谷尼克说,他精通中俄英三语,可以充当桥梁,帮助金砖各国青年建立更加紧密的联系,促进“大金砖”合作。
延伸阅读: 文章详情
在文化中遇见彼此
Civilization is colorful because of exchanges, and civilization is enriched by mutual learning. China and Russia are connected by mountains and rivers, and cultural exchanges have a long history.
文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。中俄两国山水相连,文化交流源远流长。
延伸阅读: 文章详情
近距离丨俄金砖专家:中国保持开放 着眼长远
The reporter interviewed the public and experts to talk about the future of BRICS and China's contribution.
记者采访民众和专家,共话金砖未来和中国贡献。
延伸阅读: 文章详情
74年了,我们永远不会忘记!
Today 74 years ago was a special day, a day worth remembering by every China forever!
74年前的今天,是一个特别的日子,一个值得每个中国人永远铭记的日子!
延伸阅读: 文章详情
尺素金声 | 中国农村公路总里程可绕赤道115圈,一场驰而不息的跋涉——从十个新数据看中国经济高质量发展底座⑧
As of the end of last year, the total mileage of rural roads in China reached 4.6 million kilometers, equivalent to 115 circles around the equator; rural roads accounted for more than 85% of the country's total highway mileage, and all qualified towns and incorporated villages have access to hardened roads.
截至去年底,中国农村公路总里程达到460万公里,相当于绕赤道115圈;农村公路占全国公路总里程的85%以上,具备条件的乡镇和建制村全部实现通硬化路。
延伸阅读: 文章详情
万鸟翔集奏响生态交响曲 多种珍稀动物频现勾勒生机盎然画卷
Recently, as the weather turned cooler, the Tanghe Grand Canyon in Lingqiu County, Datong City, Shanxi Province ushered in a dazzling and beautiful autumn scenery.
近日,随着天气转凉,位于山西省大同市灵丘县的唐河大峡谷迎来绚烂多姿的绝美秋色。
延伸阅读: 文章详情
中国新疆文化交流团访问亚洲三国
From the 15th to the 24th, the China Xinjiang Cultural Exchange Group went to Singapore, Malaysia, and Japan for cultural exchanges, explaining to local people from all walks of life the Communist Party of China's Xinjiang governance strategy in the new era, introducing that Xinjiang is in the best period of prosperity and development in history, and sincerely inviting all parties to visit Xinjiang for exchanges.
15日到24日,中国新疆文化交流团赴新加坡、马来西亚、日本开展文化交流,向当地各界人士阐释新时代中国共产党的治疆方略,介绍新疆正处于历史上最好的繁荣发展时期,诚邀各方去新疆参观交流访问。
延伸阅读: 文章详情
我国粮食产量今年预计将首次突破1.4万亿斤
This year, my country's early summer grain harvest has been achieved. The output of summer grain is 299.56 billion kilograms, an increase of 7.25 billion kilograms over the previous year, the largest increase in production in the past nine years; the output of early rice is 56.35 billion kilograms, stable at more than 56 billion kilograms for four consecutive years. The area of autumn grain has increased steadily, and significant results have been achieved in increasing yields in large areas. As of the 24th, the harvest progress has reached 82.5%, making it another bumper season.
今年我国夏粮早稻已经丰收到手,夏粮产量2995.6亿斤,比上年增加72.5亿斤,是近9年增产最多的;早稻产量563.5亿斤,连续4年稳定在560亿斤以上。秋粮面积稳中有增,大面积单产提升取得明显成效,截至24日,收获进度已达82.5%,又是一个丰收季。
延伸阅读: 文章详情
二十届中央第三轮巡视完成反馈
Recently, 15 central inspection teams provided "one-on-one" feedback to the 22 central and state agencies and the party committees (party groups) of 12 medium-managed financial enterprises during this round of inspections. According to the central inspection work arrangement, each central inspection team informed the main leaders of the inspected party organizations of the outstanding problems discovered during the inspection, and provided feedback on the inspection to the leadership team.
近日,15个中央巡视组分别向本轮巡视的22个中央和国家机关、12家中管金融企业党委(党组)进行了“一对一”反馈。根据中央巡视工作安排,各中央巡视组向被巡视党组织主要负责人通报了巡视发现的突出问题,并向领导班子反馈了巡视情况。
延伸阅读: 文章详情
凝心聚力 推动“全球南方”国家共同迈向现代化——国际人士积极评价习近平主席在“金砖+”领导人对话会上的重要讲话
International people pointed out that a series of important concepts put forward by President Xi Jinping have contributed China wisdom and China solutions to promoting world modernization. China's modernization has become the "global South" and injected vitality into the common development of the world.
国际人士指出,习近平主席提出的一系列重要理念为推进世界现代化贡献中国智慧、中国方案,中国式现代化建设为“全球南方”,为世界的共同发展注入生机和活力。
延伸阅读: 文章详情
“数”里行间汇聚信心 中国经济将持续暖起来、好起来
The Canton Fair is a big stage for small and medium-sized enterprises to find foreign customers and expand the international market. Among the 10040 companies participating in the second phase of this Canton Fair, small and medium-sized enterprises accounted for the majority. All government departments have worked together to protect small and medium-sized enterprises from sailing to sea.
广交会是广大中小企业寻找国外客户、拓展国际市场的大舞台。本届广交会第二期参展的10040家企业中,中小企业占大多数。政府各部门群策群力,为中小企业扬帆出海保驾护航。
延伸阅读: 文章详情
金句海报|汇聚“全球南方”磅礴力量,习近平主席阐明中国主张
On the morning of October 24, local time, President Xi Jinping attended the "BRICS +" Leaders 'Dialogue at the Kazan Convention and Exhibition Center and delivered an important speech entitled "Gathering the Majestic Power of the" Global South "to Jointly Promote the Construction of a Community with a Shared Future for Humanity" to clarify China advocates.
当地时间10月24日上午,国家主席习近平在喀山会展中心出席“金砖+”领导人对话会并发表题为《汇聚“全球南方”磅礴力量 共同推动构建人类命运共同体》的重要讲话,阐明中国主张。
延伸阅读: 文章详情
第1视点|习近平主席五点建议着眼未来金砖发展
Xi Jinping emphasized that China is willing to work with BRICS countries to create a new situation for high-quality development of "Greater BRICS Cooperation" and join hands with more countries in the "Global South" to jointly promote the construction of a community with a shared future for mankind!
习近平强调,中方愿同金砖各国一道,开创“大金砖合作”高质量发展新局面,携手更多“全球南方”国家共同推动构建人类命运共同体!
延伸阅读: 文章详情
【众行致远】习言道|金砖峰会上,习近平提到了这部小说
"I thought of the book" What to Do?"by the Russian writer Chernyshevsky, The strong will and passion for struggle of the protagonist in the book are exactly the spiritual strength we need now."
“我想到俄罗斯作家车尔尼雪夫斯基的著作《怎么办?》,书中主人公的坚强意志和奋斗激情,正是当前我们所需要的精神力量。”
延伸阅读: 文章详情
第一观察·现场|习近平主席为“大金砖合作”高质量发展描绘蓝图
On October 23, local time, President Xi Jinping attended the 16th BRICS Leaders 'Meeting in Kazan, Russia, and delivered an important speech entitled "Climbing and looking far ahead, piercing the clouds and breaking through the fog to promote the high-quality development of" Greater BRICS Cooperation ". speech.
当地时间10月23日,国家主席习近平在俄罗斯喀山出席金砖国家领导人第十六次会晤,并发表题为《登高望远,穿云破雾 推动“大金砖合作”高质量发展》的重要讲话。
延伸阅读: 文章详情
应习近平邀请 芬兰总统将访华
At the invitation of President Xi Jinping, Finnish President Stubb will pay a state visit to China from October 28 to 31.
应国家主席习近平邀请,芬兰总统斯图布将于10月28日至31日对中国进行国事访问。
延伸阅读: 文章详情
习近平给中国海洋大学全体师生回信
Xi Jinping emphasized that he hopes that you will take the centenary of the founding of the school as a new starting point, be guided by scientific and technological development and national strategic needs, improve the discipline setting adjustment mechanism and talent training model, strengthen original and leading marine science and technology research, and strive to cultivate more blue minds. Outstanding marine talents with dreams and worthy of the important responsibilities of the times will make greater contributions to building a strong educational country and a strong maritime country.
习近平强调,希望你们以建校百年为新起点,以科技发展、国家战略需求为牵引,完善学科设置调整机制和人才培养模式,加强原创性、引领性海洋科技攻关,努力培养更多胸怀蓝色梦想、堪当时代重任的优秀海洋人才,为建设教育强国、海洋强国作出更大贡献。
延伸阅读: 文章详情
习近平结束出席金砖国家领导人第十六次会晤回到北京
At midnight on October 24, President Xi Jinping returned to Beijing by special plane after attending the 16th BRICS Leaders 'Meeting.
10月24日午夜,国家主席习近平结束出席金砖国家领导人第十六次会晤后乘专机回到北京。
延伸阅读: 文章详情
习近平出席“金砖+”领导人对话会并发表重要讲话
Xi Jinping pointed out that the collective rise of the global South is a distinctive symbol of the world's great changes. The common modernization of countries in the global South is a major event in world history and an unprecedented feat in the process of human civilization. At the same time, world peace and development still face severe challenges, and the road to revitalization of the global South is destined to be uneven.
习近平指出,全球南方群体性崛起,是世界大变局的鲜明标志。全球南方国家共同迈向现代化是世界历史上一件大事,也是人类文明进程中史无前例的壮举。同时,世界和平和发展仍面临严峻挑战,全球南方振兴之路注定不会平坦。
延伸阅读: 文章详情
大金砖 大团结 大作为——中共中央政治局委员、外交部长王毅谈习近平主席赴俄罗斯出席金砖国家领导人第十六次会晤
From October 22 to 24, 2024, President Xi Jinping was invited to Russia to attend the 16th BRICS Leaders 'Meeting. At the end of the trip, Wang Yi, member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Foreign Minister, introduced the visit to the accompanying reporters.
2024年10月22日至24日,国家主席习近平应邀赴俄罗斯出席金砖国家领导人第十六次会晤。行程结束之际,中共中央政治局委员、外交部长王毅向随行记者介绍此访情况。
延伸阅读: 文章详情