Skip to content

最新资讯 (2024-09-27)

“最高”“最深”“最大” 我国深水复杂油气资源开发能力跻身世界前列

The reporter learned from CNOOC China on September 27 that China's first deep-water high-pressure gas field-the Phase II natural gas development project of "Shenhai No. 1" was officially put into operation in the Lingshui Sea area southeast of Hainan Island, marking that China has completely overcome the world-class problem of deep-water high-pressure oil and gas reservoir development, and its deepwater complex oil and gas resource development capabilities rank among the world's advanced ranks.

记者9月27日从中国海油获悉,中国首个深水高压气田——“深海一号”二期天然气开发项目在海南岛东南陵水海域正式投产,标志着中国完全攻克深水高压油气藏开发这一世界级难题,深水复杂油气资源开发能力跻身世界先进行列。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

奋进强国路 阔步新征程丨坚持全面深化改革开放——新中国成立75周年光辉历程经验与启示述评之四

Looking back on the glorious journey of 75 years, the magnificent reform and opening up has promoted a poor and populous Eastern country to embark on a new path towards modernization from "backward times" to "catching up with the times" and then to "leading the times"., stand on the world stage with a new attitude.

回望75年光辉历程,波澜壮阔的改革开放,推动一个一穷二白、人口众多的东方大国,从“落后时代”到“赶上时代”再到“引领时代”,走出一条通往现代化的全新道路,以崭新姿态屹立于世界舞台。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国庆假期“人员流动”将呈现四个特点 多措并举保障交通出行平安、顺畅

The State Council Information Office introduced at a press conference on September 27 that according to research and predictions, the cross-regional flow of people across society during the National Day Golden Week holiday will reach 1.94 billion, with an average of 277 million people per day. During the National Day holiday, travel will be self-driving travel. Four characteristics, such as a relatively high proportion.

国务院新闻办公室在9月27日的新闻发布会介绍,根据研判和预测,国庆黄金周假期全社会跨区域人员流动量将达到19.4亿人次,平均每天2.77亿人次,国庆假期出行将呈现自驾出行比例相对较高等四个特点。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

多维度数据见证中国经济持续回升向好态势 政策“强心剂”激发澎湃活力

On September 27,"News Network" reported on the new progress and new achievements made by China in finance, mobility of people, trade, industry, innovation, exchanges, etc. The policy "combination punch" was precise and effective and continued to be exerted. A series of data demonstrate that the foundation for "stability" of China's economy is more solid, the momentum of "progress" is more obvious, and positive signals in multiple fields provide strong support for achieving the annual development goals.

9月27日,《新闻联播》报道了中国在金融、人员流动、贸易、工业、创新、交流等方面近期取得的新进展新成果,政策“组合拳”精准有效持续发力。一系列数据彰显中国经济“稳”的基础更加牢固,“进”的势头更加明显,多领域积极信号为实现全年发展目标提供有力支撑。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国庆假期全社会跨区域人员流动量预计超19亿人次

The State Council Information Office held a press conference on September 27, and the relevant person in charge of the Ministry of Transport introduced the situation of travel service guarantees during the National Day holiday.

国务院新闻办公室9月27日举行新闻发布会,交通运输部相关负责人介绍国庆假期出行服务保障有关情况。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“人民艺术家”国家荣誉称号获得者田华:我是党的女儿

Her life is closely connected to the screen. From the "white-haired girl" to the "daughter of the party," the vivid characters she created have been fixed in the hearts of generations of China audiences. She is the winner of the national honorary title of "People's Artist"--famous film performance artist Tian Hua.

她的一生与银幕紧紧相连,从“白毛女”到“党的女儿”,她塑造的一个个鲜活的人物形象定格在几代中国观众心中,她就是“人民艺术家”国家荣誉称号获得者——著名电影表演艺术家田华。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国人民银行27日同步实施降准降息

On September 27, the People's Bank of China decided to cut the deposit reserve ratio of financial institutions by 0.5 percentage points starting from September 27, providing long-term liquidity to the financial market by approximately 1 trillion yuan. After this reduction, the weighted average deposit reserve ratio of financial institutions is approximately 6.6%.

9月27日,中国人民银行决定,9月27日起,下调金融机构存款准备金率0.5个百分点,向金融市场提供长期流动性约1万亿元。本次下调后,金融机构加权平均存款准备金率约为6.6%。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平在全国民族团结进步表彰大会上发表重要讲话强调 推进中华民族共同体建设 巩固发展中华民族大团结

The National Commendation Conference for National Unity and Progress was held in Beijing on the morning of the 27th.

全国民族团结进步表彰大会27日上午在北京举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

9月28日至30日多地将有强降雨过程 水利部安排部署防范应对工作

Effectively implement the "three responsible persons" and "three key links" for small and medium-sized reservoirs, strengthen inspection of reservoir dams, refine emergency response measures for dangerous situations, promptly rush to protect dangerous situations when discovered, and evacuate people in dangerous areas in advance.

切实落实中小水库“三个责任人”和“三个重点环节”,加强水库大坝巡查,细化险情应急处置措施,发现险情及时抢护,提前撤离危险区域人员。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

独家视频丨习近平:五千多年中华文明所孕育的伟大祖国、伟大民族 永远是全体中华儿女最深沉、最持久的情感所系

The National Commendation Conference for National Unity and Progress was held in Beijing on the morning of the 27th.

全国民族团结进步表彰大会27日上午在北京举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

推动建立健全国家巨灾保险保障体系 金融监管总局提出三项举措

At the beginning of this year, the State Administration of Financial Supervision and the Ministry of Finance issued a special document on the catastrophe insurance system. There are two main optimizations: First, the scope has been expanded to include various common natural disasters such as earthquakes and typhoons. Second, the level has been improved, the minimum insurance amount has doubled, and urban houses have been increased to 100,000 yuan, with a maximum insurance of 1 million yuan. If higher, commercial insurance can be insured.

今年初,金融监管总局联合财政部专门出台了巨灾保险制度的文件,主要有两个优化:一是范围扩大了,将地震、台风等各类常见的自然灾害都纳入保障范围。二是水平提高了,最低保额翻一番,城镇住宅提升到10万元,最高可保100万元,要更高还可以保商业保险。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国成功发射首颗可重复使用返回式技术试验卫星

The reporter learned from the National Space Administration that at 18:30 on September 27, my country used the Long March 2D carrier rocket at the Jiuquan Satellite Launch Center to successfully launch the first reusable recoverable technology test satellite-Shijian 19 Satellite. The satellite successfully entered the predetermined orbit.

记者从国家航天局获悉,9月27日18时30分,我国在酒泉卫星发射中心采用长征二号丁运载火箭,成功发射首颗可重复使用返回式技术试验卫星——实践十九号卫星,卫星顺利进入预定轨道。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

五星红旗飘扬南海 中国海警举行宣誓仪式迎国庆

In my country's South China Sea, there are such a group of coast police law enforcement officers who perform regular rights protection and law enforcement tasks. They use ships as their home and are stationed in the maritime boundaries of the motherland all year round. As the National Day approaches, they welcome the arrival of National Day at sea by taking an oath to the national flag.

在我国的南海海域,有这样一群执行常态化维权执法任务的海警执法员,他们以船为家,常年驻守在祖国的海疆。临近国庆,他们以向国旗宣誓等形式,在海上迎接国庆的到来。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

重申对腐败“零容忍”!《关于加强执法合作、拒绝腐败避风港的北京共识》通过

From September 24 to 27, the fifth plenary meeting of the United Nations Global Anti-Corruption Law Enforcement Cooperation Network, co-organized by the National Supervisory Commission of China and the United Nations Office on Drugs and Crime, was held in Beijing, with nearly 400 representatives from 105 countries and international organizations participating.

9月24日至27日,由中国国家监察委员会与联合国毒品和犯罪问题办公室共同举办的联合国全球反腐败执法合作网络第五次全体会议在北京召开,105个国家和国际组织的近400名代表参加。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海拔2827米 中国遥感卫星地面站丽江站建成并投入运行

On September 27, the Southwest Lijiang Satellite Data Receiving Station of the China Remote Sensing Satellite Ground Station built by the Institute of Aerospace Information Innovation of China Academy of Sciences was officially put into operation.

9月27日,由中国科学院空天信息创新研究院建设的中国遥感卫星地面站西南丽江卫星数据接收站正式投入运行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国成功发射首颗可重复使用返回式技术试验卫星——实践十九号卫星

As an important new technology test satellite during my country's "14th Five-Year Plan" period, Shijian 19 has achieved many technological breakthroughs in terms of reusability, high microgravity support, high carrying ratio and reentry environment test services. Significantly improve the technical level and application efficiency of my country's recoverable satellites, reduce operating costs, and provide strong support for the rapid transformation of new technology verification and pre-research results.

实践十九号卫星作为我国“十四五”规划期间的重要新技术试验卫星,在可重复使用、高微重力保障、高承载比及再入环境试验服务等方面实现了多项技术突破,将显著提升我国返回式卫星的技术水平和应用效率,降低运营成本,为新技术验证与预研成果的快速转化提供有力支持。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

科技筑梦高原 大型无人机开启西藏增雨雪作业新篇章

In the past two days, a large drone equipped with cloud precipitation detection and weather modification equipment successfully implemented artificial rain and snow enhancement operations in Xizang, filling the gap in the air operations of weather modification in Xizang.

这两天,一架搭载云降水探测与人工影响天气作业装备的大型无人机,在西藏日喀则成功实施人工增雨雪作业,填补了西藏人工影响天气空中作业力量的空白。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

专家解读“二十四条”:多项政策协同发力 以高质量发展促进高质量充分就业

On September 25, the "Opinions of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council on Implementing the Employment Priority Strategy to Promote High-Quality and Full Employment" was released, deploying 24 measures to expand employment channels for college graduates and other young people and ensure equal employment rights. This is the first time since the new era that a guidance document on promoting employment has been issued from the central level. What direction and path does this document clarify for promoting employment, and what new formulations and expressions are there? Let's take a look at the expert's interpretation.

9月25日,《中共中央 国务院关于实施就业优先战略促进高质量充分就业的意见》发布,部署拓展高校毕业生等青年就业成才渠道、保障平等就业权利等二十四条举措。这是新时代以来,首次从中央层面出台的促就业指导性文件。这份文件为促进就业明确了怎样的方向、路径,有哪些新提法、新表述?来看专家的解读。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

保健食品生产企业如何建立完善《食品安全风险管控清单》?一图读懂

Enterprises should dynamically adjust the risk management and control list based on new situations arising during implementation. In addition, if the health foods produced by the enterprise include beverages, wines, biscuits, candies, cakes and other dosage forms, the "Food Safety Risk Management and Control List" established by the enterprise should also meet the relevant risk management and control requirements for ordinary foods of the same dosage form.

企业应根据执行中出现的新情况动态调整风险管控清单。另外,企业生产的保健食品包含饮料、酒、饼干、糖果、糕点等剂型的,企业建立的《食品安全风险管控清单》还应同时符合相同剂型普通食品的风险管控相关要求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

铸牢共同体 中华一家亲丨天山南北唱新歌:新疆霍尔果斯经济开发区兵团分区建设热潮滚滚来

Xinjiang Bridge International Logistics Horgos Railway Special Line Project covers a total area of 295 acres and a planned investment of 153 million yuan. There are mainly 1.049 kilometers of special railway lines, and full-platform warehouses are built. After the completion of the project, it will help improve the transportation infrastructure construction of the Corps Division of Horgos Economic Development Zone, further improve the transportation efficiency of raw materials and products, reduce the logistics costs of enterprises, realize the complementarity of road and railway transportation, and greatly facilitate the distribution of goods., distribution, and replacement.

新疆舰桥国际物流霍尔果斯铁路专用线项目总占地面积295亩,计划投资1.53亿元。主要有铁路专用线1.049公里,配套建设全站台仓库。项目建成后,将有利于完善霍尔果斯经济开发区兵团分区交通基础设施建设,进一步提高原材料以及产品的运输效率,降低企业物流成本,实现公路和铁路运输相互配套互补,大大便利货物的集散、分拨、换装。
延伸阅读: 文章详情


点击生成