Skip to content

最新资讯 (2024-09-27)

近200件展品齐聚第三届数贸会 低空经济发展潜力巨大“蓄势而飞”

Let's pay attention to the 3rd Global Digital Trade Expo being held in Hangzhou, Zhejiang. This year's Digital Trade Expo has set up a "Low-altitude Economic Theme Exhibition Zone". Nearly 90 exhibitors have brought nearly 200 exhibits in the low-altitude field. Let's follow the reporter. Go and have a look at the scene.

再来关注正在浙江杭州举办的第三届全球数字贸易博览会,本届数贸会设置了“低空经济主题展专区”,近90家参展企业带来了近200件低空领域展品,让我们跟随记者到现场去看一看。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

铸牢共同体 中华一家亲丨特写:“石榴籽艺术团”唱响民族团结之歌

Over the past six years, they have recounted the Party's policies to benefit the people, Xinjiang's earth-shaking changes, and the residents 'beautiful life with songs and dances, affectionately expressing their love for the Party and the motherland and their praise for the new era.

6年来,他们把党的惠民政策、新疆翻天覆地的变化、居民的美好生活,用歌声、舞蹈讲述,深情表达对党和祖国的热爱,对新时代的赞美。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

央视网董事长过彤:为文化传播增加“数字含量”,为数字科技注入“文化内涵”

On September 26, the 2024 China International Intelligent Communication Forum, co-sponsored by China Central Radio and Television Station and the People's Government of Jiangsu Province, and co-organized by China Central Radio and Television Station Jiangsu Station, CCTV Network, Wuxi City People's Government and other units, was held in Wuxi, China.

9月26日,由中央广播电视总台和江苏省人民政府联合主办,中央广播电视总台江苏总站、央视网、无锡市人民政府等单位共同承办的2024年中国国际智能传播论坛在中国无锡举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

铸牢共同体 中华一家亲丨以“团结”为名——新疆库尔勒多民族聚居社区侧记

The grid position chess and card room, the "Lao Lao Ke" chat room, the "Good Neighbors and Benefiting Families" service station, the "Uncle Unity" activity room... each activity site with a humane touch, has built a community environment where people of all ethnic groups live, learn, build and share, work together and enjoy together.

网格阵地棋牌室、“唠唠嗑”聊天室、“睦邻益家”服务站、“团结大叔”活动室……一个个富有人情味的活动站点,构建了各族群众共居共学、共建共享、共事共乐的社区环境。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“新技术+新品种”助力增产增收 在希望的田野上描绘如画“丰”景

Autumn colors dazzle the earth, and a bumper harvest is a joy to the world. In the golden autumn season, large-scale harvest of autumn grain is carried out in various places, showing a bumper harvest in the fields of hope.

秋色绚烂大地,丰收喜悦人间。金秋时节,各地秋粮展开大面积收获,在希望的田野上呈现出一派丰收景象。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

天山南北唱新歌 | 跨越山海谱大爱 粤疆同心共护“结石宝宝”

A centralized interview activity organized by the Propaganda Department of the Central Committee, together with the United Front Work Department of the Central Committee and the State Ethnic Affairs Commission with the theme of "Building a Strong Community and China as One Family" to promote "Singing New Songs from the North and South of Tianshan Mountains" is being held in Xinjiang. Affected by factors such as the special regional conditions, eating habits and water quality in Kashgar Prefecture, Xinjiang, the number of local urinary tract stones, especially children, has remained high.

由中央宣传部会同中央统战部、国家民委举办的“铸牢共同体中华一家亲”主题宣传“天山南北唱新歌”集中采访活动正在新疆举行。受新疆喀什地区特殊的地域条件、饮食习惯和水质等因素影响,当地尿路结石患者特别是幼儿结石患者一直居高不下。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平在全国民族团结进步表彰大会上发表重要讲话强调 推进中华民族共同体建设 巩固发展中华民族大团结

The National Commendation Conference for National Unity and Progress was held in Beijing on the morning of the 27th.

全国民族团结进步表彰大会27日上午在北京举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

处处飘扬“中国红” 祖国各地国庆节日氛围已拉满

To celebrate the National Day, in Xinjiang, Guangdong and other places, cities have been decorated up, bright five-star red flags fluttering in the wind, and "China Red" is everywhere in the streets and alleys.

迎国庆,在新疆、广东等地,城市被装扮一新,鲜艳的五星红旗迎风飘扬,大街小巷处处都是“中国红”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

无人机、卫星便携站等纷纷亮相 中国—东盟博览会向“新”而行、乘“数”而上

Continue to pay attention to the 2024 China-ASEAN Expo. This year's China International Expo has added strategic emerging thematic exhibitions including digital technology exhibition areas and green and low-carbon exhibition areas. What advantageous products have exhibitors brought? Follow the reporter to have a look.

继续关注2024中国—东盟博览会。今年的东博会增设了包括数字技术展区、绿色低碳展区等战略新兴专题展览,参展商带来了哪些优势产品?一起跟随记者去看一看。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

铸牢共同体 中华一家亲|西山农牧场安康社区绽放多民族“团结之花”

"The Kazakh neighbors are good at making milk pimples, and the Uyghur neighbors are good at making noodles... Every household serves a dish and everyone tastes it together." Speaking of the hundreds of banquets held in Ankang Community before the Mid-Autumn Festival this year, resident Lu Jinye started talking. As a native of Zhejiang, Lu Jinye spoke standard "Xinjiang Mandarin" when he spoke.

“哈萨克族邻居擅长做奶疙瘩,维吾尔族邻居擅长做馓子……家家户户各出一道菜,大家一起品尝。”说起安康社区今年中秋节前举办的百家宴,居民卢金叶打开了话匣子。作为一个地地道道的浙江人,卢金叶一开口却是标准的“新疆普通话”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“中国发展经验给非洲提供了宝贵借鉴”——访津巴布韦执政党津民盟新闻宣传书记穆茨万古瓦

"Since my first visit to China in 1996, I have been associated with China for nearly 30 years. Accessible transportation network, modern infrastructure, fast and convenient mobile payments... China's economic and social development results are amazing." In an interview with this reporter, Mutswangwa, press and propaganda secretary of the ruling Zimbabwe Democratic League and former ambassador to China, said that "China's development experience provides valuable reference for Africa."

“从1996年第一次访华算起,我与中国结缘已近30年了。通达的交通网络、现代化的基础设施、快捷便利的移动支付……中国经济社会发展成果令人赞叹。”津巴布韦执政党津民盟新闻宣传书记、前驻华大使穆茨万古瓦在接受本报记者采访时表示,“中国发展经验给非洲提供了宝贵借鉴”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“长心小院”扮靓“和美乡村”

"Why are brothers in their 70s arguing?" Tang Lirong, a comprehensive management specialist in Changtang Village, Tiemen Township, Liangping District, Chongqing City, followed Deng Zhigui, a volunteer from the Shuijing House Foundation Yard, to the scene to mediate."The trigger for the quarrel was the dam in front of the two houses. The two had an argument over stacking debris."

“70多岁的亲兄弟为啥吵起来?”重庆市梁平区铁门乡长塘村综合治理专干唐丽蓉跟着水井屋基院子的志愿者邓智贵来到现场调解,“争吵的导火索是两家门前的坝子,两人因为堆放杂物发生口角。”
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国庆旅游市场将再迎高峰 出行人次和消费有望创纪录

As the 2024 National Day holiday approaches, my country's tourism market has once again ushered in a consumption boom. Data released by several online platforms shows that the decline in hotel and air ticket prices has brought ultra-high cost-effective holidays."Please take 2 days off and 10 days off" and "year-end holiday cancellation" also continue to accumulate power for the long holiday. The tourism market will usher in its peak in the second half of the year. The number of trips and tourism consumption on the National Day are expected to hit record highs.

随着2024年“十一”假期临近,我国旅游市场再次迎来消费热潮。多家在线平台数据发布显示,酒店、机票价格双双下降带来超高性价比假期,“请2休10”和“年底销假”也持续为长假蓄力,旅游市场将迎来下半年最高峰,“十一”出行人次和旅游消费有望再创历史新高。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新中国成立75年来——卫生健康事业取得长足发展

On September 25, the National Bureau of Statistics released the 22nd of a series of reports on New China's economic and social development achievements in the past 75 years. In the 75 years since the founding of New China, my country has vigorously promoted the reform and development of health undertakings, continuously improved the construction of the medical and health service system, gave full play to the unique advantages of traditional Chinese medicine, and continued to strengthen public health services covering the entire population. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the people's health level has been greatly improved, and a path of reform and development of health care with China characteristics has been gradually embarked on.

9月25日,国家统计局发布了新中国75年经济社会发展成就系列报告之二十二。新中国成立75年来,我国大力推动卫生健康事业改革发展,不断完善医疗卫生服务体系建设,充分发挥中医药独特优势,持续强化覆盖全民的公共卫生服务。党的十八大以来,人民健康水平大幅提高,逐步走出了一条中国特色卫生健康事业改革发展之路。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习言道|习近平回信,提到一块碑的故事

"I hope that you will carry forward the glorious tradition of your ancestors, better continue to write the story of oath stele, and let the good stories of national unity be passed down from generation to generation." This is a sentence from General Secretary Xi Jinping's reply to the Pu 'er National Unity Oath Monument on September 24 to future generations. The "Story of the Oath Monument" in the letter is a good story of national unity spanning more than 70 years.

“希望你们发扬先辈光荣传统,更好续写誓词碑故事,让民族团结的佳话代代相传。”这是9月24日,习近平总书记给普洱民族团结誓词碑盟誓代表后代回信中的一句话,信中的“誓词碑故事”是一段跨越70余载的民族团结佳话。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

总书记这样强调铸牢中华民族共同体意识

The General Secretary emphasized this way to build a strong sense of community for the Chinese nation.

总书记这样强调铸牢中华民族共同体意识。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

激发黄河文化活力 激扬自强奋进精神

The Yellow River sets into the sky and travels across the East China Sea, writing thousands of miles into my mind. The vast Yellow River has witnessed the rise and progress of the Chinese nation and stirred up the dazzling civilization that has lasted forever. As an important part of Chinese civilization, the Yellow River culture is the root and soul of the Chinese nation. Recently, General Secretary Xi Jinping emphasized at the symposium on comprehensively promoting ecological protection and high-quality development in the Yellow River Basin that we should deeply explore the contemporary value of the Yellow River culture and fully demonstrate the Chinese nation's national character and spirit of self-improvement and perseverance. Water veins are connected to cultural context, and strengthening the protection, inheritance and promotion of culture in the Yellow River Basin is the only way to continue the historical context and strengthen cultural confidence. General Secretary Xi Jinping's important exposition provides important guidelines for us to better protect the safety of the Yellow River and points out the way forward.

黄河落天走东海,万里写入胸怀间。泱泱黄河,见证了中华民族的崛起与奋进,激荡着亘古绵延的璀璨文明。黄河文化作为中华文明的重要组成部分,是中华民族的根与魂。近日,习近平总书记在全面推动黄河流域生态保护和高质量发展座谈会上强调,深入挖掘黄河文化的时代价值,充分展示中华民族自强不息、坚忍不拔的民族品格和奋斗精神。水脉与文脉相连,加强黄河流域文化保护、传承和弘扬,是延续历史文脉、坚定文化自信的必由之路。习近平总书记的重要论述为我们更好守护黄河安澜提供了重要遵循,指明了前进方向。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

推动优质教育资源跨越山海

There are no teachers on the podium, and students are thousands of miles away... The 2023 students majoring in nursing at Kashgar University School of Medicine use the smart education screen to share the same class with students from Sun Yat-sen University and Guilin Medical College. It is understood that through the "MOOC Western Journey Plan", Kashgar University has established "synchronous classroom" cooperation with 48 universities outside Xinjiang and carried out more than 500 synchronous classroom teaching sessions. Nowadays, with the help of one network cable, one screen, and one platform, more and more high-quality educational resources are shared across mountains and seas on a larger scale.

讲台上没有老师,同学远在千里之外……喀什大学医学院护理专业2023级学生借助智慧教育屏幕,与中山大学、桂林医学院的学生同上一节课。据了解,通过“慕课西部行计划”,喀什大学已与疆外48所高校建立起“同步课堂”合作,开展了500余节同步课堂教学。如今,借助一根网线、一块屏幕、一个平台,越来越多优质教育资源跨越山海,在更大范围内实现共享。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海南省交通运输厅原厅长董宪曾被开除党籍

With the approval of the Hainan Provincial Party Committee, the Hainan Province Commission for Discipline Inspection and Supervision launched a case investigation into Dong Xianzeng, former deputy secretary of the Party Leadership Group and director of the Hainan Province Department of Transportation, for serious violations of discipline and law.

经海南省委批准,海南省纪委监委对海南省交通运输厅原党组副书记、厅长董宪曾严重违纪违法问题进行了立案审查调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

最高人民检察院依法对李勇决定逮捕

The case of Li Yong, former deputy secretary of the Party Leadership Group, director and general manager of China Offshore Oil Group Co., Ltd., suspected of accepting bribes was investigated and concluded by the National Supervisory Commission and transferred to the procuratorate for review and prosecution. Recently, the Supreme People's Procuratorate made a decision to arrest Li Yong on suspicion of accepting bribes in accordance with the law.

中国海洋石油集团有限公司原党组副书记、董事、总经理李勇涉嫌受贿一案,由国家监察委员会调查终结,移送检察机关审查起诉。日前,最高人民检察院依法以涉嫌受贿罪对李勇作出逮捕决定。
延伸阅读: 文章详情


点击生成