Skip to content

最新资讯 (2024-09-22)

时政微观察丨丰收时节,总书记强调三个“增”

On the occasion of the seventh "China Farmers 'Harvest Festival", General Secretary Xi Jinping, on behalf of the Party Central Committee, extended holiday congratulations and sincere greetings to the farmers across the country and comrades working on the "agriculture, rural areas and farmers" front, and expressed his sincere expectations and requirements for unremitting efforts to consolidate the foundation of agriculture.

在第七个“中国农民丰收节”到来之际,习近平总书记代表党中央,向全国广大农民和工作在“三农”战线上的同志们致以节日祝贺和诚挚问候,对于坚持不懈夯实农业基础,推进乡村全面振兴提出殷切期望和要求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

持续优化营商环境 助力经营主体茁壮成长

Business entities are the main participants in my country's economic activities, the main providers of employment opportunities, and the main promoters of technological progress. The vitality of business entities represents the vitality of economic development. Data shows that in 2023, the number of registered business entities nationwide will reach 184 million, the activity of enterprises will increase by 0.69% year-on-year, and the average life span of enterprises that have exited will be extended by 0.64 years.

经营主体是我国经济活动的主要参与者、就业机会的主要提供者、技术进步的主要推动者,经营主体活力代表着经济发展活力。数据显示,2023年全国登记在册经营主体达到1.84亿户,企业活跃度同比提高0.69%,退出企业平均寿命延长0.64年。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

绘就文明交流与文化发展画卷——2024北京文化论坛闭幕

On September 21, the 2024 Beijing Cultural Forum concluded successfully. This is a dialogue between different civilizations, a grand gathering for Chinese and foreign cultural circles to build consensus, and a concentrated display of the achievements of China's cultural development. During the forum, more than 800 Chinese and foreign guests gathered together to collide ideas and share experiences around the annual theme of "Deepening Cultural Exchanges to Achieve Common Progress", and jointly paint a beautiful picture of civilized exchanges and cultural development.

9月21日,2024北京文化论坛圆满闭幕。这是一次不同文明之间的对话,是中外文化界凝聚共识的盛会,也是中国文化发展成果的一次集中展示。论坛举办期间,800多名中外嘉宾共聚一堂,围绕“深化文化交流 实现共同进步”年度主题,碰撞思想、分享经验,共同绘就一幅文明交流与文化发展的美好画卷。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

教育强国建设迈出坚实步伐(奋进强国路 阔步新征程)

Since the founding of New China 75 years ago, education has achieved fruitful results. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, my country has built the largest education system in the world, and the overall level of educational modernization development has entered the ranks of upper-middle countries in the world. We insist on taking education as a major plan for the country and the party. In the new era, education has made historic achievements and undergone structural changes.

新中国成立75年以来,教育事业硕果累累。党的十八大以来,我国建成世界上规模最大的教育体系,教育现代化发展总体水平跨入世界中上国家行列。我们坚持把教育作为国之大计、党之大计,新时代教育事业取得历史性成就、发生格局性变化。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“多彩贵州风”吹进德国 贵州“朋友圈”持续扩容

On September 19, the "Colorful Guizhou is Colorful" online communication special promotion meeting was held in Frankfurt, Germany. 40 photographic works showcasing Guizhou's mountains, rivers, humanities, digital economy, and high-quality development were simultaneously unveiled, attracting many guests to stop and watch.

9月19日,“多彩贵州有多彩”网络传播专题推介会在德国法兰克福举行。40幅展示贵州山水人文、数字经济、高质量发展的摄影作品同步亮相,吸引了不少嘉宾驻足观看。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

看图学习·青春华章丨办好这门“关键课程” 总书记非常关心

Ideological and political theory courses are key courses for implementing the fundamental task of cultivating moral character and cultivating people. They are related to the fundamental issue of "who to cultivate, how to cultivate people, and for whom to cultivate people." Running ideological and political courses well is a matter of great concern to General Secretary Xi Jinping. The General Secretary emphasized that it is necessary to "continuously strengthen and improve ideological and political education in schools in the new era, educate and guide young students to strengthen their Marxist beliefs, beliefs in socialism with Chinese characteristics, and confidence in the great rejuvenation of the Chinese nation, establish the ambition of serving the country and strengthening the country, and be committed to being strivers."

思想政治理论课是落实立德树人根本任务的关键课程,事关“培养什么人、怎样培养人、为谁培养人”的根本性问题。办好思政课,是习近平总书记非常关心的一件事。总书记强调,要“不断加强和改进新时代学校思想政治教育,教育引导青少年学生坚定马克思主义信仰、中国特色社会主义信念、中华民族伟大复兴信心,立报国强国大志向、做挺膺担当奋斗者。”
延伸阅读: 文章详情


点击生成

收获,在希望的田野上——写在第七个中国农民丰收节到来之际

September 22 this year is the autumn equinox of the lunar calendar. On the occasion of the seventh Chinese Farmers 'Harvest Festival, General Secretary Xi Jinping extended holiday congratulations and sincere greetings to farmers across the country and comrades working on the "agriculture, rural areas and farmers" front. General Secretary Xi Jinping emphasized that to promote Chinese-style modernization, we must persist in laying a solid foundation for agriculture and promoting comprehensive revitalization of rural areas.

今年9月22日是农历秋分。在第七个中国农民丰收节到来之际,习近平总书记向全国广大农民和工作在“三农”战线上的同志们致以节日祝贺和诚挚问候。习近平总书记强调,推进中国式现代化,必须坚持不懈夯实农业基础,推进乡村全面振兴。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

丰收中国 生机勃勃——写在第七个“中国农民丰收节”到来之际

This year marks the 75th anniversary of the founding of the People's Republic of China and is a critical year for achieving the goals and tasks of the "14th Five-Year Plan". All regions and departments have thoroughly implemented the spirit of General Secretary Xi Jinping's important instructions, anchored the goal of building a strong agricultural country, learned from the experience of the "Ten Million Projects", and effectively promoted the comprehensive revitalization of rural areas. The vast countryside has shown a vibrant new atmosphere, and China has a bumper harvest. Beautiful new picture.

今年是新中国成立75周年,是实现“十四五”规划目标任务的关键一年。各地区各部门深入贯彻落实习近平总书记重要指示精神,锚定建设农业强国目标,学用“千万工程”经验,有力有效推进乡村全面振兴,广袤乡村展现生机勃勃新气象,丰收中国铺展美丽新画卷。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海南发布暴雨四级预警

The Hainan Province Meteorological Bureau issued a fourth-level rainstorm warning at 16:30 on September 22, 2024. Due to the joint influence of the tropical convergence zone and cold air, it is expected that in the next 24 hours, some towns and towns in cities and counties such as Wenchang, Qionghai, Wanning and Qiongzhong will have precipitation of more than 100 millimeters. Some towns and towns in cities and counties such as Haikou, Ding 'an, Tunchang, Wuzhishan, Baoting, Lingshui and Sanya will have precipitation of more than 50 millimeters. Please take precautions.

海南省气象局2024年09月22日16时30分发布暴雨四级预警,受热带辐合带和冷空气共同影响,预计未来24小时,文昌、琼海、万宁和琼中等市县部分乡镇将出现100毫米以上降水,海口、定安、屯昌、五指山、保亭、陵水和三亚等市县部分乡镇将出现50毫米以上降水,请有关单位和人员做好防范工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

经济日报评论员:奋力耕耘 共庆丰收

The fragrance of melons and fruits is a precious gift from the golden autumn, and a bumper harvest of grain is the most beautiful expression of agriculture. On the occasion of the seventh "China Farmers Harvest Festival", General Secretary Xi Jinping extended holiday congratulations and sincere greetings to the farmers across the country and comrades working on the "agriculture, rural areas and farmers" front, which fully reflected the Party Central Committee's commitment to "agriculture, rural areas and farmers". We attach great importance to the work of agriculture, rural areas and farmers and show cordial concern for the farmers.

瓜果飘香是金秋的宝贵馈赠,五谷丰登是农业的最美表情。在第七个“中国农民丰收节”到来之际,习近平总书记向全国广大农民和工作在“三农”战线上的同志们致以节日祝贺和诚挚问候,充分体现了党中央对“三农”工作的高度重视和对农民群众的亲切关怀。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

网上网下大思政课激励青年书写青春华章

In order to implement the fundamental task of cultivating people with moral integrity and continuously expand the space and positions for practical and online education, the 2024 "Writing the Magnificent Chapter of Youth on the Land of the Motherland" ideological and political courses will be held at Nankai University on the evening of September 21.

为落实立德树人根本任务,不断拓展实践育人和网络育人的空间和阵地,由中央网信办、教育部、人民日报社、共青团中央、国家体育总局、天津市委网信委联合主办的2024“把青春华章写在祖国大地上”大思政课网络主题宣传和互动引导活动,9月21日晚在南开大学举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中央依法治国办对全国6个省区开展实地法治督察

The reporter learned from the Central Office of the Rule of Law on the 22nd that the Central Office of the Rule of Law dispatched six inspection teams to conduct a seven-day on-site rule of law inspections on the implementation of key tasks in the field of rule of law reform in six provinces and autonomous regions across the country. This is the first comprehensive rule of law inspection since the 20th National Congress of the Communist Party of China.

记者22日从中央依法治国办获悉,中央依法治国办派出6个督察组,对全国6个省区法治领域改革重点任务落实情况,开展为期7天的实地法治督察。这是党的二十大以来第一次综合性的法治督察。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

深刻把握人民政协的显著政治优势——论学习贯彻习近平总书记在庆祝中国人民政治协商会议成立75周年大会上重要讲话

The People's Political Consultative Conference is a great achievement of the Communist Party of China in integrating Marxism-Leninism united front theory, political party theory, and democratic political theory with China's specific reality and with China's excellent traditional culture. It is a great creation of the political system led by the Communist Party of China by various democratic parties, non-party personages, and people's groups and people of all ethnic groups and all walks of life.

人民政协是中国共产党把马克思列宁主义统一战线理论、政党理论、民主政治理论同中国具体实际相结合、同中华优秀传统文化相结合的伟大成果,是中国共产党领导各民主党派、无党派人士、人民团体和各族各界人士在政治制度上进行的伟大创造。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

转发收藏!秋分后南北方食养各有重点丨时令节气与健康

Forward favorites! After the autumnal equinox, there are different focuses on food and nutrition in the north and south.

转发收藏!秋分后南北方食养各有重点。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

重磅来袭!系列微短剧《振兴有我》今日开播

Comprehensively promote rural revitalization and allow the people to live a good life, and the General Secretary is always thinking about it. On the occasion of the seventh Chinese Farmers 'Harvest Festival, China Central Radio and Television Station's Social and Legal Channel launched a series of micro-short dramas "Revitalization with Me". This is the first micro-short drama based on the real events of rural revitalization and the characters are played by prototype characters.

全面推进乡村振兴,让老百姓过上好日子,总书记时刻惦念在心。在第七个中国农民丰收节到来之际,中央广播电视总台社会与法频道倾情推出系列微短剧《振兴有我》,这是总台首档根据乡村振兴真实事件改编、角色由原型人物出演的微短剧。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

德国进入秋季 朝阳穿透雾气

On September 22, 2024 local time, in Saxony-Anhalt, Germany, the rising sun penetrated the fog on the Wickenstedt fish pond north of Harz. The weather in Harz was warm that day and the temperature would exceed 22 degrees. Ample sunshine marks the beginning of autumn.

当地时间2024年9月22日,德国萨克森-安哈尔特州,在哈茨北部的维肯施泰特鱼塘上,初升的太阳穿透雾气。当天哈茨天气温暖,气温将超过22度。充足的阳光,标志着秋天的开始。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

合肥:万亩荷塘绿意浓 游客观荷踩藕乐趣多

On September 22, 2024, in early autumn, rural activities such as cruise ship viewing lotus, riding lotus roots, and fishing for shrimp in Jianggang Village, Fengle Town, Feixi County, Hefei City, Anhui Province attracted many tourists to experience and enjoy the fun. In recent years, Fengle Town, Feixi County, Anhui Province, has developed characteristic agricultural industries according to local conditions. By relying on a 10,000-acre lotus planting base, it has created an integrated agricultural, cultural and tourism complex integrating planting and breeding, leisure and sightseeing, and picking experience to help rural revitalization.

2024年9月22日,初秋时节,安徽省合肥市肥西县丰乐镇蒋岗村荷花种植基地里的游船观荷、踩藕、钓虾等乡村特色活动吸引了众多游客前来体验,享受乐趣。近年来,安徽省肥西县丰乐镇因地制宜发展特色农业产业,通过依托万亩荷花种植基地,打造以种植养殖、休闲观光、采摘体验为一体的农文旅融合综合体,助力乡村振兴。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

伊朗塔巴斯煤矿爆炸事故死亡人数升至51人

General reporters learned on the 22nd that the death toll from the Tabas mine disaster in Iran rose to 51 and 20 people were injured.

总台记者22日获悉,伊朗塔巴斯矿难死亡人数上升至51人,20人受伤。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“大粮仓”黑龙江:丰收节上看“丰”景

September 22 is the autumn equinox of the lunar calendar, and my country welcomes the seventh Chinese Farmers 'Harvest Festival. Heilongjiang, a major grain-producing province that is about to enter the autumn harvest season, organizes various agricultural activities such as the autumn harvest and sickle opening in Fangzheng County, Harbin City, an important grain-producing area, showing the bumper harvest scene of the "big granary" and feeling the joy of farmers. At the same time, Heilongjiang has promoted advanced agricultural technology, improving the level of agricultural mechanization, and strengthening farmland water conservancy construction to enhance grain production capacity and serve as a "ballast stone" for national food security.

9月22日是农历秋分,我国迎来第七个中国农民丰收节。即将进入秋收季的产粮大省黑龙江在重要粮食产区哈尔滨市方正县组织开展秋收开镰等各项农业活动,展现“大粮仓”丰收景象,感受农民的喜悦之情,同时呈现黑龙江通过推广先进农业技术、提高农业机械化水平、加强农田水利建设等措施,提升粮食生产能力,当好国家粮食安全“压舱石”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

黎真主党发射“数十枚导弹”袭击近一年来以境内最远目标

Hezbollah in Lebanon announced on the 22nd local time that in response to Israel's "multiple attacks on Lebanon," Hezbollah fired "dozens of missiles" at Israel in the early morning of the day. According to media reports, this is the farthest Hezbollah has hit targets in Israel since the outbreak of a new round of Palestinian-Israeli conflict.

黎巴嫩真主党当地时间22日宣布,为回应以色列方面“对黎巴嫩的多次攻击”,真主党当天凌晨向以方发射“数十枚导弹”。据媒体报道,这是新一轮巴以冲突爆发以来,真主党打击以境内目标最远的一次。
延伸阅读: 文章详情


点击生成