Skip to content

最新资讯 (2025-11-02)

四中全会精神在基层丨“三股绳”拧成一道力

Pepper is one of the main vegetable crops in Jiangxi. "Bovine Colostrum","Little Beautiful","Zhengyouthful","Old Bacon" and "Full House" are in the Selenium-enriched Pepper Industrial Park in Shanghu Township, Gaoan City, Jiangxi Province. According to the growth time and different spiciness of 12 days to more than 30 days after fruit setting, the degree is divided into 5 levels, and the maximum unit price can be sold for 119 yuan per catty.

辣椒是江西主要蔬菜作物之一。“牛初乳”“小美好”“正青春”“老腊肉”“满堂红”,在江西省高安市上湖乡富硒辣椒产业园,根据坐果后12天到30多天的生长时间和不同辣度被分成5个等级,单价最高能卖到每斤119元。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

四中全会精神在基层丨记者手记:每周都在迭代!人形机器人为啥进步“神速”?

"Iterates every week! Science fiction scenes continue to enter reality!" This is the reporter's strong feeling when interviewing the humanoid robot industry in Shenzhen recently.

“每周都在迭代!科幻场景不断走入现实!”这是记者近日在深圳采访人形机器人产业时的强烈感受。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

热词里的“十五五”丨解锁核心科技引领新质生产力发展“密码”

China's modernization must be supported by scientific and technological modernization. The "Proposal of the Central Committee of the Communist Party of China on Formulating the Fifteenth Five-Year Plan for National Economic and Social Development" proposes to "accelerate self-reliance and self-reliance in high-level science and technology and lead the development of new productive forces." During the "15th Five-Year Plan" period, how to overcome key core technologies in key areas? How to further strengthen the leadership and driving force of scientific and technological innovation? A quick view of one picture.

中国式现代化要靠科技现代化作支撑。《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》提出,“加快高水平科技自立自强,引领发展新质生产力。”“十五五”时期,如何在重点领域攻克关键核心技术?如何进一步强化科技创新的引领力、驱动力?一图速览。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

秋色宜人 带动文旅市场持续火热

In late autumn, the forests are all dyed, and people go out of their homes to enjoy the beautiful scenery of autumn. Various places have increased service measures, driving the consumption of autumn cultural tourism to continue to be booming.

深秋时节,层林尽染,人们走出家门欣赏秋季美景,各地加大服务举措,带动赏秋文旅消费持续火热。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

引航亚太开放合作 展现大国责任担当——中共中央政治局委员、外交部长王毅谈习近平主席出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议并对韩国进行国事访问

From October 30 to November 1, 2025, President Xi Jinping was invited to Gyeongju, South Korea to attend the 32nd APEC Leaders 'Informal Meeting and pay a state visit to South Korea.

2025年10月30日至11月1日,国家主席习近平应邀赴韩国庆州出席亚太经合组织(APEC)第三十二次领导人非正式会议并对韩国进行国事访问。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

第十五届全国运动会火炬传递在粤港澳三地四城同步举行

The torch relay of the 15th National Games was held simultaneously in Hong Kong, Macau, Guangzhou and Shenzhen on November 2. This was also the first time that the torch of the National Games was passed in Hong Kong and Macau.

第十五届全国运动会火炬传递11月2日在香港、澳门、广州、深圳四个城市同步举行,这也是全运会火炬首次在香港和澳门传递。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国粮食主产区抢抓农时推进秋冬种

The latest agricultural situation dispatch of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs shows that more than 30% of winter wheat, the main crop planted in autumn and winter, has been sown, and the sowing progress in the main production areas of Huanghuaihai has accelerated.

农业农村部最新农情调度显示,秋冬种主要作物冬小麦播种已过三成,黄淮海主产区播种进度加快。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【学习贯彻党的二十届四中全会精神】为高质量推进国防和军队现代化接续奋斗

The Fourth Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China focused on the great cause of building a strong country and rejuvenating the nation, stood at the height of the development of the times and the overall strategic situation, and put forward new requirements for national defense and army building.

党的二十届四中全会着眼强国建设、民族复兴伟业,站在时代发展和战略全局的高度,对国防和军队建设提出新的要求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

大国外交最前线丨历史性的韩国之行,彰显这三个关键词

On the evening of November 1 local time, President Xi Jinping returned to Beijing after attending the 32nd APEC Economic Leaders 'Informal Meeting and a state visit to South Korea.

当地时间11月1日晚,国家主席习近平结束出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议和对韩国的国事访问返回北京。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平就大埃及博物馆开馆向埃及总统塞西致贺信

On November 1, President Xi Jinping sent a congratulatory letter to Egyptian President Sisi, congratulating the opening of the Greater Egypt Museum.

11月1日,国家主席习近平向埃及总统塞西致贺信,祝贺大埃及博物馆开馆。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“停摆”危机逼近“临界点” 吃饭和看病问题沦为美党争筹码

On November 1, the U.S. federal government's "shutdown" entered its second month, just a few days away from becoming the "longest shutdown" in U.S. history. The US federal government's "shutdown" crisis is approaching a "critical point", but the Democratic and Republican parties stick to their partisan positions, and the "shutdown" still shows no sign of being resolved.

11月1日,美国联邦政府“停摆”已进入第二个月,距离成为美国史上“最长停摆”仅数日之遥。美联邦政府“停摆”危机正逼近“临界点”,而民主、共和两党固守党派立场,“停摆”依然毫无解决迹象。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平结束出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议和对韩国的国事访问回到北京

On the evening of November 1, President Xi Jinping returned to Beijing after attending the 32nd APEC Economic Leaders 'Informal Meeting and a state visit to South Korea.

11月1日晚,国家主席习近平结束出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议和对韩国的国事访问后回到北京。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

记者手记:南极的故事期待新篇

On the morning of November 1, in Shanghai, at the dock of the domestic base of China polar expedition, the powerful whistle broke through the sky. The "Xuelong" and "Xuelong 2" set sail for the ancient ice field of the Antarctic.

11月1日上午,上海,中国极地考察国内基地码头,雄浑的汽笛声划破长空,“雪龙”号和“雪龙2”号起航,驶向南极这片亘古冰原。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平圆满结束出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议和对韩国的国事访问

On the evening of November 1 local time, President Xi Jinping returned to Beijing after attending the 32nd APEC Economic Leaders 'Informal Meeting and a state visit to South Korea.

当地时间11月1日晚,国家主席习近平结束出席亚太经合组织第三十二次领导人非正式会议和对韩国的国事访问返回北京。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

广西金融投资集团有限公司原党委书记、董事长蒙坤伟接受纪律审查和监察调查

The website of the Central Commission for Discipline Inspection and the National Supervisory Commission reported on November 2 that according to the Guangxi Zhuang Autonomous Region Commission for Discipline Inspection and Supervision, Meng Kunwei, former Party Secretary and Chairman of Guangxi Financial Investment Group Co., Ltd., is suspected of serious violations of discipline and law, and is currently subject to disciplinary review and supervisory investigation by the Guangxi Zhuang Autonomous Region Commission for Discipline Inspection and Supervision.

中央纪委国家监委网站11月2日通报,据广西壮族自治区纪委监委消息:广西金融投资集团有限公司原党委书记、董事长蒙坤伟涉嫌严重违纪违法,目前正接受广西壮族自治区纪委监委纪律审查和监察调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

商务部:推动尽快恢复中日韩自贸协定谈判

On November 1, Minister of Commerce Wang Wentao met with South Korean Minister of Industry and Trade Kim Kong-gon in Gyeongju, South Korea. The two sides exchanged views on maintaining the stability of industrial and supply chains and strengthening regional and multilateral and bilateral cooperation.

商务部部长王文涛11月1日在韩国庆州会见韩国产业通商部长官金正官。双方就维护产业链供应链稳定、加强区域及多双边合作等交换意见。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

南航通报安全员离世事件

@ China Southern Airlines Hubei Branch released a situation statement on November 2 stating that on October 30, a safety officer of the company suddenly fell ill while participating in a 3-kilometer running physical fitness test required by relevant regulations. The on-site aviation medical and airport emergency center took emergency measures immediately and then sent to the hospital for continued treatment. After all-out rescue, the employee unfortunately passed away. The company has established a special working group and will do its best to help his family overcome difficulties and assist in handling related matters.

@南航湖北分公司 微博11月2日发布情况说明称,10月30日,公司一安全员在参加根据有关规章要求的3公里跑步体能测试时突发疾病,现场航医及机场急救中心第一时间采取急救措施,随后送往医院继续救治。经过全力抢救后,该员工不幸离世。公司已成立专项工作组,将尽全力帮助其家人渡过难关,协助处理好相关事宜。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

乌伦古河 生机复苏(我家门前有条河)

The Ulungu River originates in Qinghe County in Altay Prefecture, Xinjiang, flows through Fuyun County from east to west, and flows into Ulungu Lake in Fuhai County. It is the mother river of Altay. I was born in Fuhai County. After working, I moved to Fuyun County. I have been living on the banks of the Wulungu River. The Duge Town Police Station where I worked before was less than two kilometers away from the river bank.

乌伦古河发源于新疆阿勒泰地区青河县境内,自东向西流经富蕴县,汇入福海县乌伦古湖,是阿勒泰的母亲河。我出生在福海县,工作后到了富蕴县,一直生活在乌伦古河畔,我之前工作的杜热镇派出所离河岸不到两公里。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

美国粮食券发放危机持续 政府停摆殃及4200万人餐桌

The supply shutdown crisis of the Supplemental Nutritional Assistance Program (SNAP, also known as the Food Stamp Program) triggered by the U.S. federal government shutdown continues to intensify, affecting millions of American families who rely on the program and facing food shortages.

美国联邦政府停摆引发的“补充营养援助计划”(SNAP,又名粮食券计划)断供危机持续加剧,波及数百万依赖该计划的美国家庭,使其面临食物短缺的困境。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

跨国企业高管谈进博会:为世界带来巨大机遇

"The CIIE has brought huge opportunities to the world and further confirmed China's firm commitment to continue to promote international trade and cooperation in the context of increasing global trade protectionism." Standard Chartered Group Chief Executive Officer Wen Tuosi said in a recent interview with reporters in Shanghai.

“进博会为世界带来巨大机遇,进一步印证了在日益加剧的全球贸易保护主义背景下,中国持续推动国际贸易与合作的坚定承诺。”渣打集团行政总裁温拓思近日在上海接受记者采访时表示。
延伸阅读: 文章详情


点击生成