Skip to content

最新资讯 (2025-10-11)

10月13日起南北方气温都将发生大变化!这些地方的雨还没下完?

From the 14th to the 15th, there will be moderate to heavy rain in southern Shaanxi, eastern Sichuan Basin, most of the Huanghuai River, and eastern Jianghuai River. From the 16th to the 19th, there will be moderate to heavy rain and local heavy rains in central and southern Shaanxi, eastern Sichuan Basin, southern North China, Huanghuai, Jianghan, Jianghuai and other places.

14日至15日,陕西南部、四川盆地东部、黄淮大部、江淮东部等地还将有中到大雨。16日至19日,陕西中南部、四川盆地东部、华北南部、黄淮、江汉、江淮等地还将有中到大雨、局地暴雨过程。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

漫长秋雨因何而来?

On the 11th, days of rain in Beijing finally came to an end. This rainfall is not only a "long" rainfall that is rarely seen in early October all year round, but also brought a significant cooling down.

11日,北京绵延数日的降雨终于画上了句点。这场降雨不仅是常年10月上旬少见的“绵长”降雨,更带来了大幅降温。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

深度解读丨美国政府“关门”难解 为何这次不同寻常

The U.S. federal government has entered its second week of "shutting down", and the Senate has still failed to pass the provisional appropriations bill, and the deadlock continues.

美国联邦政府“关门”进入第二周,国会参议院依旧未能通过临时拨款法案,僵局继续。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

心相近丨赋能“她力量”,中国在行动

Over the past ten years, China has written answers to promote women's all-round development in the new era. Many China women shine on a broader stage, contributing their strength to the cause of global peace and development and the protection of women and children.

十年来,中国书写了促进妇女全面发展的新时代答卷。众多中国女性在更广阔的舞台上发光发热,为全球和平发展事业、保护妇女儿童等工作贡献巾帼力量。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

打破时空局限 新疆旅游“黄金季含金量”大增

During the National Day and Mid-Autumn Festival holiday just past, Xinjiang's tourism report card was outstanding: the number of tourists received and total tourist spending in the region achieved double growth compared with the same period last year. The stay time of tourists continued to extend, chartered and self-driving tourism became increasingly mainstream, and visiting rural Bazaar became a new tourist trend...

刚刚过去的国庆中秋假期,新疆旅游成绩单亮眼:全区接待游客人次与游客花费总额较去年同期实现双增长,游客停留时间持续延长,包车自驾旅游日渐主流,逛乡村巴扎成旅游新风……
延伸阅读: 文章详情


点击生成

为何中国学研究离不开跨文化对话?

In recent years, as China's international influence has continued to increase, the importance of China studies, which takes China as the research object and focuses on exchanges and mutual learning among civilizations, has become increasingly prominent. The Second World China Studies Conference will be held in Shanghai from October 13 to 15. Tristan G., associate professor of history at the Massachusetts Institute of Technology, who was invited to attend the conference. Brown) accepted an exclusive interview with China News Agency's "East-West Question" to interpret the resilience code of Chinese civilization that has lasted for thousands of years from the perspective of an overseas scholar, analyze the current situation of China studies in the world and the importance of cross-cultural exchanges and cooperation.

近年来,随着中国的国际影响力不断提升,以中国为研究对象、以文明交流互鉴为主旨的中国学的重要性日益凸显。第二届世界中国学大会将于10月13日至15日在上海举行,受邀参会的美国麻省理工学院历史系副教授张仲思(Tristan G. Brown)接受中新社“东西问”专访,从一名海外学者的视角解读中华文明延续数千载的韧性密码,分析世界中国学研究现状以及跨文化交流合作的重要意义。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

阿根廷人士期待全球妇女峰会成为妇女进步事业新的里程碑

A number of Argentine women activists recently told Xinhua Agency reporters that in the past 30 years, China has actively promoted the development and progress of women's causes and achieved remarkable achievements. It has contributed China's solutions and China's experience to promoting global gender equality and strengthening global governance. We look forward to the upcoming Global Women's Summit in Beijing becoming a new milestone in the cause of women's progress.

多位阿根廷妇女活动家近日对新华社记者表示,过去30年,中国积极推动妇女事业发展进步,取得了令人瞩目的成就,为促进全球性别平等、加强全球治理贡献了中国方案和中国经验,期待即将在北京召开的全球妇女峰会成为妇女进步事业新的里程碑。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

增值电信业务经营许可电子证照应用将全面推广

The reporter learned from the Ministry of Industry and Information Technology that my country will comprehensively promote the application of electronic licenses for value-added telecommunications business licenses, give full play to the advantages of digital technology, and further improve the efficiency of government services.

记者从工业和信息化部了解到,我国将全面推广增值电信业务经营许可电子证照应用工作,充分发挥数字技术优势,进一步提升政务服务效能。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

陕西发现一处大规模仰韶时代聚落 营建经统一规划

Archaeologists discovered a large-scale Yangshao era settlement in Weinan, Shaanxi Province. The settlement has complete large houses, pottery kilns, tombs and other elements. The settlement construction has been uniformly planned, and a number of pottery, stone tools, bone utensils and other relics of the Miaodigou culture have been unearthed. Among them, the pottery and human faces are vivid and distinctive.

考古人员在陕西渭南发现一处大规模仰韶时代聚落,聚落内部大型房址、陶窑、墓葬等要素齐全,聚落营建经过统一规划,出土了一批庙底沟文化的陶器、石器和骨器等遗物,其中陶塑人面像形象生动,具有特色。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

引力一号成功发射一箭三星 全球最大固体火箭再出征

At 10:20 on October 11, my country's Taiyuan Satellite Launch Center used the Gravity-1 Yao-2 launch vehicle in the waters near Haiyang, Shandong Province to successfully carry the Jilin-1 wide-width 02B07 satellite and the Zutianyuxing 01 and 02 test satellites. The flight test mission was a complete success. This mission is the second flight of the Gravity-1 launch vehicle.

10月11日10时20分,我国太原卫星发射中心在山东海阳附近海域使用引力一号遥二运载火箭,将搭载的吉林一号宽幅02B07星、数天宇星01和02试验星顺利送入预定轨道,飞行试验任务获得圆满成功。此次任务是引力一号运载火箭的第2次飞行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

陕西发现一处唐代墓地 墓主是宰相张九龄的夫人

On October 11, the Shaanxi Province Archaeological Research Institute announced the archaeological results of a Tang Dynasty family cemetery in Jiali Village, Chang 'an District, Xi'an City. Through sorting out the epitaph unearthed from a tomb numbered M235, archaeologists determined that the owner of the tomb was Dong Shaorong, wife of Zhang Fujun, who was also the wife of Zhang Jiuling, the famous prime minister of the Tang Dynasty.

10月11日,陕西省考古研究院公布了西安市长安区贾里村一处唐代家族墓地的考古成果,通过一处编号为M235墓葬出土墓志的梳理,考古工作者确定了墓主为张府君夫人董韶容,也就是唐朝著名宰相张九龄的夫人。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国进出口银行北京分行原党委书记、行长吴少华被开除党籍

Recently, with the approval of the Central Commission for Discipline Inspection and the National Supervisory Commission, the Discipline Inspection and Supervision Group of the Central Commission for Discipline Inspection and the National Supervisory Commission of the Export-Import Bank of China and the Supervisory Commission of Xiangyang City, Hubei Province jointly investigated Wu Shaohua, former Party Secretary and President of the Export-Import Bank of China Beijing Branch, for serious violations of discipline and law. Disciplinary review and supervisory investigation.

日前,经中央纪委国家监委批准,中央纪委国家监委驻中国进出口银行纪检监察组、湖北省襄阳市监委联合对中国进出口银行北京分行原党委书记、行长吴少华严重违纪违法问题进行了纪律审查和监察调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“十四五” 科技驱动 “大食物” 迭代 百姓餐桌选择更丰富、营养更优

Since the "14th Five-Year Plan", my country has accelerated the construction of a diversified food supply system. At the end of last year, the total amount of livestock products such as meat, eggs and milk had reached 175 million tons, an increase of 27.78 million tons or 18.8% from 2020. my country's per capita annual consumption of meat and eggs is higher than the world average.

“十四五”以来,我国加快构建多元化食物供给体系。去年年底,肉蛋奶等畜产品总量已经达到1.75亿吨,比2020年增加2778万吨,增长18.8%。我国人均肉类、禽蛋年消费量均高于世界平均水平。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“国之重器”新进展!“华龙一号”2号机组启动首次核燃料装载

Today (October 11), the reporter learned from CNNC that the world's largest "Hualong-1" nuclear power base in Zhangzhou, Fujian Province has reported new progress. CNNC Zhangzhou Nuclear Power Unit 2 launched its first nuclear fuel loading work today. This link is the dividing point between nuclear and non-nuclear tests in the construction of nuclear power projects, and it is also one of the most important links before nuclear power units are connected to the grid for power generation.

今天(10月11日),记者从中核集团获悉,位于福建漳州的全球最大“华龙一号”核电基地再传新进展,中核集团漳州核电2号机组今日启动首次核燃料装载工作,这一环节是核电工程建设中有核试验和无核试验的分界点,也是核电机组并网发电前最重要的环节之一。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

393.98斤!增产、增效、增安全 “新技术+新品种”助推大豆单产水平提升

The reporter learned from the Ministry of Agriculture and Rural Affairs that as of October 10, the country's autumn grain harvest exceeded 50%, of which 55% were harvested for soybeans. With the help of new technologies and new varieties, soybean yield levels have increased significantly.

记者从农业农村部了解到,截至10月10日,全国秋粮收获过五成,其中大豆收获五成半。在新技术和新品种的助推下,大豆单产水平明显提升。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国台办:任何为“台独”分裂势力为虎作伥的组织和人员都必遭法律严惩

On October 11, Chen Binhua, spokesman of the Taiwan Affairs Office of the State Council, answered questions from reporters.

10月11日,国务院台办发言人陈斌华答记者问。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

巩固团结奋斗的思想基础——习近平文化思想的生动实践系列述评之三

On the new journey, we must thoroughly implement Xi Jinping's Cultural Thought, focus on building a socialist ideology with strong cohesion and leadership, adhere to the guidance of socialist core values, continuously build the China spirit, China values, and China power, and develop and strengthen mainstream values, mainstream public opinion, and mainstream culture.

新征程上,我们要深入贯彻落实习近平文化思想,紧紧围绕建设具有强大凝聚力和引领力的社会主义意识形态,坚持以社会主义核心价值观为引领,不断构筑中国精神、中国价值、中国力量,发展壮大主流价值、主流舆论、主流文化。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

调图!铁路快捷物流圈拓展 冬季电煤保供运输能力提升

Starting from October 11, railways across the country will implement the fourth quarter train diagram. After the map adjustment, more than 13,000 scheduled passenger trains were scheduled to be operated, and more than 23,000 cargo trains were planned to be operated every day.

10月11日起,全国铁路实行第四季度列车运行图。调图后,安排开行图定旅客列车超1.3万列,计划每天开行货物列车超2.3万列。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

50亿平方米,1.1亿多人……透过多维数据看住房条件与人居环境提升

On the morning of October 11, the State Council Information Office held a series of press conferences on the theme of "High-Quality Completion of the '14th Five-Year Plan'. Relevant persons in charge of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development introduced the high-quality development achievements of housing and urban construction during the" 14th Five-Year Plan "period. The Ministry of Housing and Urban-Rural Development stated that since the "14th Five-Year Plan", my country's housing conditions and living environment have been further improved and enhanced.

10月11日上午,国务院新闻办公室举行“高质量完成‘十四五’规划”系列主题新闻发布会,住房城乡建设部相关负责人介绍“十四五”时期住房城乡建设高质量发展成就。住房城乡建设部表示,“十四五”以来我国的住房条件和人居环境得到了进一步改善和提升。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

热如盛夏!南方秋老虎发威多地热到破纪录 高温季何时终结?

"Death from the heat in the cold dew season","Wash the short sleeves until they fade","The weather is ridiculously hot"... Recently, high temperature weather in many places in the south has been controlled, and autumn tigers have continued to show their power. The highest temperatures in the Jiangnan area are far higher than normal years. Fujian, Zhejiang, Hunan and other places are still hot to break records.

“热死在寒露时节”“短袖洗到褪色”“天气热得有些离谱”……近期,南方多地高温天气控场,秋老虎持续发威,江南一带最高气温远超常年,福建、浙江、湖南等地还热到破纪录。
延伸阅读: 文章详情


点击生成