Skip to content

最新资讯 (2025-10-01)

波兰再次延长与德国和立陶宛的边境临时管控措施

On October 1, local time, the Polish Ministry of Interior and Administration announced that Polish Minister of Interior and Administration Marcin Kelwinsky had signed a decree on extending temporary border control with Germany and Lithuania. Kelvinsky posted on his social platform account that Poland extended the control to monitor immigration routes from the Baltic countries to Western Europe via Poland.

当地时间10月1日,波兰内政与行政部发布消息称,波兰内政与行政部部长马尔钦·凯尔温斯基已签署关于延长与德国和立陶宛边境临时管控的法令。凯尔温斯基在社交平台账号发帖称,波兰延长管控是为了监控从波罗的海国家经波兰前往西欧的移民路线。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

同升一面旗 共祝祖国好!各地官兵庆祝中华人民共和国成立76周年

On October 1, facing the first ray of morning sunshine, officers and soldiers raised bright five-star red flags in military camps, border posts, and forward combat positions across the motherland to celebrate the birthday of the People's Republic of China.

10月1日,迎着清晨第一缕阳光,官兵们在祖国各地座座军营、边防哨所、前沿战位升起鲜艳的五星红旗,共庆中华人民共和国华诞。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

绿色出行更便捷——西藏拉萨持续构建绿色低碳交通体系

At the Chongsaikang Bus Station in Lhasa City, the No. 20 bus stopped slowly, and the noise of vehicles was almost inaudible. Passengers who had just finished purchasing from Chongsaikang Market got on the bus in an orderly manner. The sunset shone in through the window, and the inside of the car was clean and tidy.

拉萨市冲赛康公交站,20路公交车缓缓停靠,几乎听不见车辆噪音。刚从冲赛康市场采购完的乘客有序上车,夕阳从车窗照入,车内干净整洁。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

石榴花开 籽籽同心 | 西藏阿里:千年象雄谱新韵 高原盛开团结花

The 9th Xiangxiong Cultural Tourism Festival recently kicked off in Ali, Xizang. The opening ceremony brought together guests and friends from all over the world; the mass dressed and parade team was like a flowing colorful scroll, intertwined with tradition and modernity; the "Garqaqing" horse racing event was exciting, with thunderous hooves, showing pride. The ancient Xiangxiong culture resonates with the spirit of the new era, vividly painting a unity picture of children of all ethnic groups being close to each other and helping each other, and writing a colorful chapter of ethnic exchanges, exchanges and blending on the snowy plateau.

第九届象雄文化旅游节日前在西藏阿里盛大启幕。开幕式精彩纷呈汇聚四方宾朋;群众盛装巡游队伍宛如流动的七彩长卷,传统与现代交织;“噶尔恰青”赛马活动现场激昂,蹄声雷动,尽显豪情。古老象雄文化与新时代精神同频共振,生动绘就了一幅各族儿女手足相亲、守望相助的团结画卷,谱写了雪域高原民族交往交流交融的华彩篇章。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

欧亚国家驻华使节西藏行 见证发展新气象

"There are continuous mountains, clear rivers, and blue skies and white clouds. The scenery here is so beautiful!" Standing on the observation deck of Yani National Wetland Park in Nyingchi City, Xizang, Armenian Ambassador to China Gvorkyan couldn't help but sigh.

“连绵的山脉、清澈的河水,还有蓝天白云,这里的风景真美!”站在西藏林芝市雅尼国家湿地公园观景台上,亚美尼亚驻华大使格沃尔克扬忍不住感叹。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

与祖国同频共振,把日子过得越来越红火

In order to warmly celebrate the 76th anniversary of the founding of the People's Republic of China, the streets of Hong Kong and Macao have been decorated with a festive atmosphere everywhere. The five-star red flag and the Hong Kong and Macao regional flag are fluttering in the wind, and blessing slogans and celebration posters can be seen everywhere in the streets and alleys. The Hong Kong and Macao SAR government and all sectors of society have jointly launched a series of colorful celebration activities and preferential measures.

为热烈庆祝中华人民共和国成立76周年,香港和澳门街头装扮一新,处处洋溢着喜庆的节日气氛。五星红旗与港澳区旗迎风飘扬,祝福标语和庆祝海报在街头巷尾随处可见。港澳特区政府与社会各界携手推出了一系列丰富多彩的庆祝活动和优惠措施。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

矢志不渝奋斗 推进复兴伟业——热烈庆祝中华人民共和国成立七十六周年

The tide surges in the east, and the weather is renewed. In the golden autumn season filled with the joy of a bumper harvest, we celebrate the 76th anniversary of the founding of the People's Republic of China.

潮涌东方,气象焕新。在洋溢着丰收喜悦的金秋时节,我们迎来了中华人民共和国成立76周年。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习新语|国庆招待会,习近平总书记重要讲话金句来了

At the National Day reception, General Secretary Xi Jinping's important speech came.

国庆招待会,习近平总书记重要讲话金句来了。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国假期吸引世界“流量” 彰显“假日中国”澎湃动能

During the eight-day National Day Mid-Autumn Festival holiday, 2.36 billion people are expected to move across regions, dynamically drawing a vivid holiday picture on the land of China. Before the holiday, new high-speed rail lines were opened, multiple expressways were connected, and flight routes were encrypted. New travel options and new options were expanded. Shanghai double cruise ships docked on the same day. Cruise tours continued to be popular, and the attractiveness of China tourism was significantly improved. China holidays attracted world traffic, demonstrating the surging momentum of "Holiday China". "National Day Holiday Observation" broadcasts the first episode today: "China Holidays Attract World Traffic."

国庆中秋8天假期,预计23.6亿人次跨区域流动,动态绘就中国大地上生动的假期图景。节前高铁新线开通、多条高速公路贯通、航班航线加密等持续升级提速,假期出行新选择新选项再扩容,上海双邮轮同日靠泊,邮轮游持续火爆,中国游吸引力显著提升,中国假期吸引世界流量,彰显“假日中国”动能澎湃。《国庆长假观察》今天播出第一集:《中国假期吸引世界流量》。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

良机良技良法护航秋日“丰”景 “科技+”为乡村产业振兴注入鲜活动能

October is the harvest season. In Zhaohua District, Guangyuan, Sichuan, tens of thousands of acres of rice are swaying in the wind. The local area is busy harvesting during farming, and the rice fields are filled with the fragrance of rice.

金秋十月是收获的季节,在四川广元昭化区,万亩水稻正迎风摇摆,当地抢抓农时忙收割,稻田里阵阵稻香弥漫。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国家疾控局:假期出游关注健康提示 注意饮食饮水卫生

With the arrival of the eight-day holiday of National Day and Mid-Autumn Festival, people traveling has increased. The National Administration for Disease Control and Prevention issued a reminder to remind health monitoring.

随着国庆与中秋双节8天长假的到来,人员出游增多。国家疾控局发布提示,提醒做好健康监测。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

月满华诞,网安相伴:双节欢乐游,这些“陷阱”要绕行

The aroma of Mid-Autumn moon cakes is getting stronger, and the atmosphere of National Day celebrations has arrived. During the Double Festival, people's travel, shopping, and entertainment activities increased, and lawless elements also waited for opportunities to weave various traps. From false ticketing to online rumors, network security risks cannot be ignored.

中秋月饼香气渐浓,国庆欢庆氛围已至。双节期间,人们出行、购物、娱乐活动增多,而不法分子也伺机而动,编织各种陷阱。从虚假票务到网络造谣,网络安全风险不容忽视。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

追光的你丨一见·这一天致青年,我们如何赓续与传承?

Are killing enemies, are charging, or on the eve of a certain anti-Japanese war, write the first and last letter from home in life under the moonlight... Heroes, the "youth choices" written by millions of young people with their lives, countless The heroic sacrifice of ordinary individuals is ordinary but great.

正在杀敌,正在冲锋,又或是在某个抗战战斗的前夜,映着月光写下人生第一封、也是最后一封家书……  英雄,千万青年用生命谱写的“青春选择”,无数位普通个体的英勇牺牲,平凡却伟大。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“这是投降而非和平方案”——加沙民众质疑美国“20点计划”

U.S. President Trump proposed a "20-point plan" to end the Gaza conflict after holding talks with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu on September 29. All parties expressed their views on this but had different views. In the Gaza Strip, many Palestinians are skeptical about ending the Gaza conflict through the "20-point plan", believing that "this is surrender rather than a peace plan."

美国总统特朗普9月29日在与以色列总理内塔尼亚胡举行会谈后提出结束加沙冲突“20点计划”,各方对此表态但观点不一。在加沙地带,许多巴勒斯坦民众对通过“20点计划”结束加沙冲突持怀疑态度,认为“这是投降而非和平方案”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

仅次于前两年 今年南极海冰范围冬季峰值为第三低

The National Ice and Snow Data Research Center said on September 30 that this year's winter peak of Antarctic sea ice range is only slightly higher than the 2023 and 2024 levels, the third lowest since satellite observation data records were available, highlighting the impact of climate change on Antarctica.

美国国家冰雪数据研究中心9月30日说,今年南极海冰范围冬季峰值仅略高于2023年和2024年水平,为有卫星观测数据记录以来第三低,凸显气候变化对南极的影响。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

山东枣庄现鱼鳞云景观

On October 1, a fish scale cloud landscape appeared in Zaozhuang, Shandong Province. The lake surface of Ziyun Lake Park in Shanting District is like a mirror, reflecting the magnificent fish scale clouds in the sky. It forms a quiet oil painting with the green trees and buildings on the shore, adding a touch of natural poetry to the city.

10月1日,山东枣庄出现鱼鳞云景观。山亭区紫云湖公园湖面如镜,倒映着天空壮美的鱼鳞云,与岸边的绿树、建筑构成一幅静谧的油画,为城市添一抹自然的诗意。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

澳门:市政厅喷水池广场扮靓迎国庆中秋双节

Macau City Hall Sprinkler Square, National Day Mid-Autumn Festival lighting.

澳门市政厅喷水池广场,国庆中秋双节灯饰。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

北京国家植物园第四届菊花展迎来众多游客

On October 1, the 4th Chrysanthemum Exhibition at the Beijing National Botanical Garden welcomed many tourists to celebrate the National Day. This chrysanthemum exhibition was held on September 29. Tens of thousands of chrysanthemums and roses, osmanthus and various grass flowers complement each other, jointly creating a gorgeous autumn picture.

10月1日,北京国家植物园第四届菊花展迎来众多游客前来赏菊观花度国庆。本次菊花展于9月29日开展,数万株菊花与月季、桂花及各类草花相映成趣,共同打造出绚烂的秋日画卷。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

第157次中老缅泰湄公河联合巡逻执法行动圆满完成

The Water Patrol Corps of the Yunnan Province Public Security Department released news on October 1. On September 30, the law enforcement agencies of China, Laos, Myanmar and Thailand successfully completed a series of joint law enforcement exchange activities such as the 157th China-Laos, Myanmar and Thailand Joint Patrol Law Enforcement Operation on the Mekong River. Three law enforcement boats from Laos arrived in Xishuangbanna, Yunnan on September 30 and made a friendly visit to the Water Patrol Corps of the Public Security Department of China of Yunnan Province as planned.

云南省公安厅水上巡逻总队10月1日发布消息,9月30日,中老缅泰四国执法部门圆满完成第157次中老缅泰湄公河联合巡逻执法行动等系列联合执法交流活动。老挝3艘执法艇于9月30日抵达云南西双版纳,按计划对中国云南省公安厅水上巡逻总队进行友好访问。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

天津海河夜景灯光秀国庆主题上演

On the evening of September 30, Tianjin Haihe Night Light Show National Day theme was officially staged.

9月30日晚,天津海河夜景灯光秀国庆主题正式上演。
延伸阅读: 文章详情


点击生成