Skip to content

最新资讯 (2025-09-05)

外交部发言人就阿努廷当选泰国新任总理答记者问

China and Thailand are close and friendly neighbors, and "China and Thailand are one family" have always been new. This year marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Thailand. China is willing to work with Thailand to promote traditional friendship, strengthen strategic communication, deepen practical cooperation, promote greater progress in building a China-Thailand community with a shared future, and make positive contributions to regional peace, stability, development and prosperity.

中国和泰国是亲密友好邻邦,“中泰一家亲”历久弥新。今年是中泰建交50周年,中方愿同泰方一道,弘扬传统友好,加强战略沟通,深化务实合作,推动中泰命运共同体建设取得更大进展,为地区和平稳定与发展繁荣作出积极贡献。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我驻日本大使馆提醒中国公民谨慎参与高风险户外活动

Travel safety accidents occur frequently during summer visits to Japan. Recently, China tourists accidentally fell into the sea while participating in paragliding activities in Okinawa, Japan; others felt unwell after climbing Mount Fuji and were unable to go down the mountain by themselves; others blindly climbed mountains without necessary clothing and equipment, and were lost and trapped.

暑期访日旅游安全事故多发。近日,有中国游客在日本冲绳参与滑翔伞活动时意外坠海;还有游客攀登富士山后身体不适,体力不支,无法自行下山;还有游客未携带必要衣物、装备盲目登山,迷路遇困。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

绿色、创新、活力串联起城市转型脉络 勾勒老工业城区鲜活生活新图景

Qingshan District, Wuhan City, Hubei Province, was born of steel. It has rich industrial heritage resources and the reputation of "Red Steel City." It has witnessed the glorious process of China's industrialization and suffered the damage caused by environmental pollution. But now, the production coastline that was once crowded with docks, gravel and gravel, and environmentally polluted has transformed into an ecological coastline where rivers are seen on the shore, beaches are seen on the river, greenery is restored on the beach, and green mountains, green waters and blue skies are reproduced.

湖北武汉市青山区因钢而生,具有丰富的工业遗产资源,有着“红钢城”的美誉,见证了中国工业化的辉煌历程,也承受着环境污染带来的伤害。但是现如今,曾经码头林立、砂石遍地、环境污染的生产岸线,已经转变成为岸上见江、江上见滩、滩上复绿、青山绿水蓝天再现的生态岸线。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

他们将战斗到底,直至胜利!父亲说“我懂得了中国人民的精神”

In the fight against Japanese fascism more than 80 years ago, the American Flying Tigers and the China people jointly wrote a historical legend of common hatred against the enemy. Among the international friends invited to attend the commemoration of the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War was Chen Meili, daughter of General Chennault, founder of the Flying Tigers.

在80多年前抗击日本法西斯的斗争中,美国飞虎队曾与中国人民共同书写了同仇敌忾的历史传奇。在此次受邀出席中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动的国际友人中,就包括飞虎队创始人陈纳德将军的女儿陈美丽。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

热带扰动可能发展成台风?广东广西等地或将遭遇强降雨局地大暴雨

Currently, there are two active tropical disturbances near the Philippines, which will be integrated and developed into tropical depressions in the future, and may even become numbered typhoons. Under the guidance of the subtropical high, it will approach South China. Starting from the 7th, some areas in Fujian, Guangdong, Guangxi and other places will experience significant rainfall, and there will be heavy rain locally.

目前,菲律宾附近有两个热带扰动活跃中,未来将整合到一起并发展为热带低压,甚至有可能成为编号台风。在副热带高压引导下,它将向华南靠近,7日起福建、广东、广西等地部分地区将现明显降雨,局地有大暴雨。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“川超”来了!揭幕战计划于9月20日打响

The reporter learned from the press conference of the 2025/2026 Sichuan Province Urban Football League ("Sichuan Super League") on the 5th that the opening match of the "Sichuan Super League" is scheduled to start on September 20. During the event, Yang Miao, member of the Party Leadership Group and Deputy Director of the Sichuan Province Sports Bureau, released the "Sichuan Super" theme LOGO, mascots, trophies and medals.

记者5日从2025/2026四川省城市足球联赛(“川超”)新闻发布会获悉,“川超”揭幕战计划于9月20日打响。活动中,四川省体育局党组成员、副局长杨淼发布了“川超”主题LOGO、吉祥物、奖杯、奖牌。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

韩国担忧美日贸易协议冲击本国汽车业

U.S. President Trump signed an executive order on the 4th to formally implement the trade agreement reached with Japan. The South Korean auto industry is worried that this will put the South Korean auto industry at a disadvantage.

美国总统特朗普4日签署行政令,将正式执行与日本达成的贸易协议。韩国汽车业界担忧这将使韩国汽车产业处于不利地位。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

俄罗斯国产SJ-100中程客机在俄远东试飞

On September 5, local time, Russia's National Technology Corporation released a video of a test flight of a purely domestically produced Russian SJ-100 medium-range narrow-body passenger plane at the Komsomolsk Airport in the Russian Far East. According to reports, this passenger plane is equipped with a PD-8 engine independently developed by Russia.

当地时间9月5日,俄罗斯国家技术集团公司发布了俄罗斯纯国产SJ-100中程窄体客机在位于俄远东地区的阿穆尔河畔共青城机场试飞的视频。据介绍,该款客机搭载了由俄罗斯自主研发的PD-8型发动机。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

普京与特朗普新一轮会谈何时进行?俄方回应:可能是近期

On September 5 local time, Russian Presidential Press Secretary Peskov said that a new round of talks between Russian President Vladimir Putin and US President Trump may be held in the near future.

当地时间9月5日,俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫表示,俄罗斯总统普京与美国总统特朗普的新一轮会谈或将于近期举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

交通运输部:切实做好“雨带北抬”防范应对工作

It is necessary to persist in strengthening "response, inspection, and control" in the highway field, and ensure that all risk sections that do not support the bottom should be closed and stopped, while ensuring the safety of maintenance personnel themselves. Urge all localities to increase the frequency of inspections, transmit early warning information step by step, strengthen the research and judgment of disaster-risk road sections, and take timely control measures on road sections that do not meet traffic conditions.

要坚持强化公路领域“响应、巡查、管控”,对不托底的风险路段做到应关尽关、应停尽停,同时确保养护人员自身安全。督促各地加密巡查频次,逐级传递预警信息,加强灾害风险路段研判,对不具备通行条件的路段及时采取管控措施。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

时政Vlog丨揭秘阅兵式直播如何切出“中国排面”

On the morning of September 3, a conference commemorating the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War was grandly held in Tiananmen Square in Beijing. With a grand military parade ceremony, we commemorated this great day with the people of the world.

9月3日上午,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会在北京天安门广场隆重举行,以盛大阅兵仪式,同世界人民一道纪念这个伟大的日子。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

泰国自豪泰党党首阿努廷获国会过半数支持 将出任新总理

On September 5, local time, Anutin, the leader of Thailand's Pride Thai Party, won more than half of the vote in the House of Commons and will become the new prime minister.

当地时间9月5日,泰国自豪泰党党首阿努廷在国会下议院投票中获得过半数支持,将出任新任总理。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

广东省东莞市政府党组成员、副市长叶葆华接受纪律审查和监察调查

Ye Baohua, a member of the Party Leadership Group and Deputy Mayor of Dongguan city Government of Guangdong Province, is suspected of serious violations of discipline and law and is currently undergoing disciplinary review and supervisory investigation by the Guangdong Province Commission for Discipline Inspection and Supervision.

广东省东莞市政府党组成员、副市长叶葆华涉嫌严重违纪违法,目前正接受广东省纪委监委纪律审查和监察调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

阿努廷当选泰国新总理

Anutin, leader of Thailand's Pride Thai Party, won more than half of the vote in the special session of the House of Commons on the 5th and will become Thailand's new Prime Minister. Anutin will become Thailand's 32nd Prime Minister and the third since the 2023 Lower House of Parliament election.

泰国自豪泰党党首阿努廷5日在国会下议院特别会议投票中获得过半数支持,将出任泰国新任总理。阿努廷将成为泰国第32任总理,也是2023年国会下议院选举以来的第三位总理。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

2025年全球百强创新集群排名 中国上榜集群数量连续三年世界第一

The reporter learned from the regular press conference held by the State Intellectual Property Office today (5th) that the World Intellectual Property Organization evaluates the top-level innovation capabilities of global economies every year. The World Intellectual Property Organization recently released in China Hong Kong. In the 2025 ranking of the top 100 global innovation clusters, China has a total of 24 clusters on the list, ranking first in the world for the third consecutive year.

记者从今天(5日)国家知识产权局举行的例行新闻发布会上了解到,世界知识产权组织每年对全球经济体的顶层创新能力进行评价,世界知识产权组织近日在中国香港发布2025年全球百强创新集群排名,中国共有24个集群上榜,数量连续第三年位居全球第一。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

泰国自豪泰党党首阿努廷在国会下议院投票中获得过半数支持,将出任新任总理

Anutin, the leader of Thailand's Pride Thai Party, won more than half of the vote in the House of Commons on the 5th and will become the new prime minister.

泰国自豪泰党党首阿努廷5日在国会下议院投票中获得过半数支持,将出任新任总理。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

航行警告!山东日照海域将进行海上火箭发射 禁止驶入

On September 5, the Shandong Maritime Safety Administration issued a navigation warning. The "Oriental Space Port" ship carried out maritime rocket launch activities in Rizhao waters from 8:00 on September 8 to 24:00 on the 11 th. The safety control area 1 is 35-23.50N 119-35.92E. A circular area with a radius of 3 kilometers, and the safety control area 2 is 35-23.50N 119-35.92E. In the area enclosed by the three-point connection between 35-22.55N 119-42.42E and 35-19.58N 119-40.42E, other ships are prohibited from entering the above area.

9月5日,山东海事局发布航行警告,“东方航天港”轮于9月8日8时至11日24时在日照水域进行海上火箭发射活动,安全管控区域一为以35-23.50N 119-35.92E为中心、半径3公里的圆形区域,安全管控区域二为35-23.50N 119-35.92E、35-22.55N 119-42.42E和35-19.58N 119-40.42E三点连线围成的区域,其他船舶禁止驶入以上区域。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国成功发射试验二十九号卫星

At 10:34 on September 5, 2025, Beijing time, my country used the Long March 3C carrier rocket/Expedition-1 upper stage at the Xichang Satellite Launch Center to successfully launch the test 29 satellite into space. The satellite successfully entered the predetermined orbit., the launch mission was a complete success. This mission is the 592nd flight of the Long March series of launch vehicles.

北京时间2025年9月5日10时34分,我国在西昌卫星发射中心使用长征三号丙运载火箭/远征一号上面级,成功将试验二十九号卫星发射升空,卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。此次任务是长征系列运载火箭的第592次飞行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

长矛、大刀、军鞋……文物见证家国记忆 再现全民族抗战史诗

In recent days, the "For National Liberation and World Peace-Commemorating the 80th Anniversary of the Victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War" held by the Memorial Hall of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression has continued to attract social attention. Through 1525 photos and 3237 cultural relics, the exhibition comprehensively reviews the war of war and the extraordinary years.

连日来,中国人民抗日战争纪念馆举办的“为了民族解放与世界和平——纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题展览”持续引发社会关注。展览通过1525张照片、3237件文物,全面回顾抗战烽火、峥嵘岁月。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新车票优惠措施来了!针对儿童、伤残军警等旅客优惠车票9月6日起发售

The reporter learned from China Railway Group on September 5 that new ticket preferential measures will be implemented for children, disabled military personnel, disabled people's police officers, disabled fire rescue personnel and other passengers riding EMU trains. Preferential tickets will be on sale from September 6.

记者9月5日从国铁集团获悉,针对儿童、残疾军人、伤残人民警察、残疾消防救援人员等旅客乘坐动车组列车,将实施新的车票优惠措施,优惠车票9月6日开始发售。
延伸阅读: 文章详情


点击生成