Skip to content

最新资讯 (2025-09-03)

把党的建设作为一项伟大工程来推进

The Central Committee's Eight Provisions are a move by the Party Central Committee to transfer trust and establish trust. They are landmark measures to govern the party in the new era.

中央八项规定是党中央徙木立信之举,是新时代管党治党的标志性措施。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

独家视频丨习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上发表重要讲话

Under the banner of the Anti-Japanese National United Front advocated by the Communist Party of China, the China people fought strong enemies with iron bones and built the Great Wall with flesh and blood, achieving the first complete victory in resisting foreign invasion in modern times. The China People's War of Resistance Against Japanese Aggression was an important part of the world anti-fascist war. The China people made significant contributions to saving human civilization and safeguarding world peace with huge national sacrifices.

在中国共产党倡导建立的抗日民族统一战线旗帜下,中国人民以铮铮铁骨战强敌、以血肉之躯筑长城,取得近代以来反抗外敌入侵的第一次完全胜利。中国人民抗日战争是世界反法西斯战争的重要组成部分,中国人民以巨大的民族牺牲,为拯救人类文明、保卫世界和平作出了重大贡献。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

雄壮的军乐声中,习近平乘车沿着宽阔的长安街,依次检阅徒步方队、战旗方队、装备方队

Amid the majestic military music, Xi Jinping drove along the wide Chang 'an Street, reviewing the hiking team, the battle flag team, and the equipment team in turn.

雄壮的军乐声中,习近平乘车沿着宽阔的长安街,依次检阅徒步方队、战旗方队、装备方队。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平:在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上的讲话

The China People's War of Resistance Against Japanese Aggression was a great and arduous war. Under the banner of the Anti-Japanese National United Front advocated by the Communist Party of China, the China people fought strong enemies with iron bones and built the Great Wall with flesh and blood, achieving the first complete victory in resisting foreign invasion in modern times.

中国人民抗日战争是艰苦卓绝的伟大战争。在中国共产党倡导建立的抗日民族统一战线旗帜下,中国人民以铮铮铁骨战强敌、以血肉之躯筑长城,取得近代以来反抗外敌入侵的第一次完全胜利。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平说,中华民族伟大复兴势不可挡!人类和平与发展的崇高事业必将胜利!

Xi Jinping said that the great rejuvenation of the Chinese nation is unstoppable! The noble cause of peace and development of mankind will surely win!

习近平说,中华民族伟大复兴势不可挡!人类和平与发展的崇高事业必将胜利!
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平说,今天,我们隆重集会,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,共同铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来

Xi Jinping said: Today, we solemnly gather to commemorate the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, and jointly remember history, remember the martyrs, cherish peace, and create a future.

习近平说,今天,我们隆重集会,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,共同铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

美法官裁决特朗普向洛杉矶派兵违法

A federal judge in California ruled on the 2nd that President Trump's deployment of the National Guard and Marine Corps in the Los Angeles area of California to participate in law enforcement was illegal.

美国加利福尼亚州一名联邦法官2日作出裁决,认定总统特朗普在加州洛杉矶地区部署国民警卫队和海军陆战队参与执法的行为违法。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

纪念大会开始,全体肃立。礼炮响彻云霄,国旗护卫队官兵护卫着五星红旗,迈着矫健的步伐,从人民英雄纪念碑行进至广场北侧升旗区

At the beginning of the commemorative meeting, everyone stood in silence. The salute resounded through the sky. The officers and soldiers of the National Flag Guard guarded the five-star red flag and marched with vigorous steps from the Monument to the People's Heroes to the flag-raising area on the north side of the square.

纪念大会开始,全体肃立。礼炮响彻云霄,国旗护卫队官兵护卫着五星红旗,迈着矫健的步伐,从人民英雄纪念碑行进至广场北侧升旗区。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上发表重要讲话

Xi Jinping delivered an important speech at the conference commemorating the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War.

习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上发表重要讲话。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会开始

On the morning of September 3, a conference commemorating the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War was grandly held in Tiananmen Square in Beijing. At 9 o'clock sharp, the commemorative meeting officially began.

9月3日上午,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会在北京天安门广场隆重举行。9时整,纪念大会正式开始。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平等来到天安门城楼主席台,全场爆发出雷鸣般的掌声

Xi Jinping and others came to the rostrum of Tiananmen Gate, and thunderous applause broke out from the audience.

习近平等来到天安门城楼主席台,全场爆发出雷鸣般的掌声。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

24岁女生确诊“胃癌之王”!医生提醒:6个危险信号别硬扛

Recently, the news that "post-00s short drama actress was diagnosed with gastric cancer" has attracted widespread attention. At the age of 24, she was like many hard-working young people-she worked hard, but she always "made do" in life. She endured discomfort in her stomach until she delayed hematemesis before seeking medical treatment. She was finally diagnosed with "the king of gastric cancer"-gastric signet ring cell cancer.

近期,“00后短剧女演员确诊胃癌”的新闻引发广泛关注。年仅24岁的她,和许多拼搏的年轻人一样——工作全力以赴,生活却总“凑合”过,胃不舒服一直撑着,直到拖到呕血才就医,最终确诊“胃癌之王”——胃印戒细胞癌。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平等登上天安门城楼。习近平同抗战老战士老同志代表亲切握手,向他们表示崇高敬意

Xi Jinping and others climbed the Tiananmen Gate Tower. Xi Jinping cordially shook hands with representatives of veterans of the Anti-Japanese War and expressed his high respect to them.

习近平等登上天安门城楼。习近平同抗战老战士老同志代表亲切握手,向他们表示崇高敬意。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平和夫人彭丽媛在端门外广场迎接出席大会的外方代表团团长及其配偶

Xi Jinping and his wife Peng Liyuan welcomed the heads of foreign delegations and their spouses attending the conference at Duanmen Square.

习近平和夫人彭丽媛在端门外广场迎接出席大会的外方代表团团长及其配偶。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习卡丨八个关键词,读懂这个伟大胜利!

On September 3, a conference commemorating the 80th anniversary of the victory of the China People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War will be grandly held in Tiananmen Square.

9月3日,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会将在天安门广场隆重举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

斯洛文尼亚向联合国近东救济工程处资助400万欧元

The Ministry of Foreign Affairs of Slovenia announced on the 2nd that it will provide 4 million euros between 2025 and 2028 to continue to support the work of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA).

斯洛文尼亚外交部2日宣布,将在2025年至2028年间提供400万欧元,用于继续支持联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近东救济工程处)相关工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

法国小伙捐赠的抗战历史照片9月3日展出 部分珍贵影像、照片也将首次公开

"Walking on the Avenue of Justice in Zhaozhao-Post-War Trials and World Peace Thematic Exhibition" co-sponsored by the Shanghai Songhu Anti-Japanese War Memorial Hall in conjunction with the Institute of War Trials and World Peace of Shanghai Jiao Tong University, and the Shanghai Anti-Japanese War and World Anti-Fascist War Research Association was held on September 3. It was officially displayed to the public on the 3rd.

由上海淞沪抗战纪念馆联合上海交通大学战争审判与世界和平研究院、上海抗战与世界反法西斯战争研究会共同主办的《正义昭昭 大道同行——战后审判与世界和平主题展览》于9月3日正式面向公众展出。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

开学第一天 多彩主题活动 开启全新学期

On September 1, primary and secondary schools across the country ushered in the opening of school. Many places held special activities with distinctive themes to guide students to welcome the new semester with full enthusiasm and high-spirited attitude.

9月1日,全国中小学迎来开学,多地通过举办主题鲜明的特色活动,引导学子们以饱满的热情、昂扬的姿态迎接新学期。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

普通人被体育解锁的“第二人生”

More and more ordinary people are crossing the boundary of "simple participation" and unlocking their "second identity" in the world of professional sports: they come from different fields such as IT, education, and finance, but they have re-chosen to invest because of their love for sports. The requirements are no longer satisfied with "getting started", but to truly integrate sports into life and shape life.

越来越多普通人,正在跨越“单纯参与”的边界,在专业体育世界解锁“第二身份”:他们来自IT、教育、金融等不同领域,却因热爱而重新选择投入,他们对体育的要求不再满足于“动起来”,而是要让体育真正融入生活、塑造生活。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

以色列总理:以军正在为进攻加沙城做准备

On September 2, local time, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu issued a video speech saying that the Israeli army was preparing for an attack on Gaza City.

当地时间9月2日,以色列总理内塔尼亚胡发表视频讲话称,以军正在为进攻加沙城做准备。
延伸阅读: 文章详情


点击生成