Skip to content

最新资讯 (2025-01-25)

“总书记带领我们过上幸福的生活”——来自沈阳市长安社区居民的心声

On the morning of January 23, General Secretary Xi Jinping inspected Chang 'an Community, Chang' an Street, Great Eastern District in Shenyang City, Liaoning Province, to learn about the local situation in optimizing convenient services and improving residents 'quality of life.

1月23日上午,习近平总书记在辽宁省沈阳市考察了大东区长安街道长安小区,了解当地优化便民惠民服务、提升居民生活品质等情况。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

收藏!总书记的暖心祝福

Whenever the New Year Festival approaches, General Secretary Xi Jinping will always go deep into the grassroots and send sincere blessings to the people of all ethnic groups across the country in various ways.

每当新春佳节来临之际,习近平总书记总会深入基层群众,以各种方式向全国各族人民送上真挚的祝福。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习新语丨跟着总书记一起领略年俗文化

Follow the General Secretary to appreciate the culture of New Year customs.

跟着总书记一起领略年俗文化。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

世界经济论坛高层人士表示对中国经济发展前景充满信心

At the 2025 annual meeting of the World Economic Forum held in Davos, Switzerland, many participants, including World Economic Forum President Bolger Brende, said that China has always been a firm force in promoting global economic and trade cooperation and continues to contribute to world economic growth. They are optimistic about China's economic development prospects.

在瑞士达沃斯举行的世界经济论坛2025年年会上,包括世界经济论坛总裁博尔格·布伦德在内的多位与会人士表示,中国始终是推动全球经贸合作的坚定力量,持续助力世界经济增长。他们看好中国经济发展前景。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

时政Vlog丨第一视角记录外交部2025年新年招待会

The ToSun press team came to the scene and recorded the moment of saying goodbye to the old and welcoming the new from the first perspective and talking about friendship.

ToSun记者团来到现场,第一视角记录这辞旧迎新、畅叙友谊的时刻。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

各地积极应对寒潮天气

Recently, the cold wave has affected most areas of my country. Starting from January 24, snowfall has occurred in many places in Inner Mongolia. In Wuhai, Ordos and other places, local snow removal operations are carried out uninterrupted through mechanical cleaning and sowing of snow-melting agents.

近日,寒潮影响我国大部地区。从1月24日开始,内蒙古多地出现降雪天气。在乌海、鄂尔多斯等地,当地通过机械清扫和播撒融雪剂等方式,不间断进行除雪作业。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

文化中国行|剪纸:方寸之间尽显文化底蕴

A stack of red paper, a pair of scissors, and a skillful hand "danced", and vivid paper-cutting works appeared on the paper one after another. Paper-cutting in Ansai in northern Shaanxi has a long history, diverse forms, wide range of themes, and simple and concise shapes, which vividly reflects the folk customs, historical legends and living scenes in northern Shaanxi.

一叠红纸,一把剪刀,巧手“舞动”间,一幅幅惟妙惟肖的剪纸作品便跃然纸上。陕北安塞剪纸历史悠久、形式多样、题材广泛、造型淳朴简练,生动反映了陕北地区的民俗风情、历史传说和生活场景。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

春运上新 科技赋能助力旅客便捷出行

January 25 is the 12th day of the Spring Festival travel season. Since the Spring Festival travel season, the total number of people flowing across regions in society has reached 2.6 billion. In response to the large passenger flow during the Spring Festival, technology and equipment representing new quality productivity are providing strong guarantees for passengers to travel conveniently and orderly.

1月25日是春运第12天,进入春运以来,全社会跨区域人员流动量累计达26亿人次。应对春运大客流,代表新质生产力的科技和装备正在为旅客便捷、有序出行提供有力保障。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

春节将至 全国农产品供给充足品种丰富

At present, there is a solid foundation for ensuring supply and stabilizing prices of grain and oil across the country. The vegetable area in the field is 80.2 million mu, an increase of about 800,000 mu over the same period last year. There are many fruit categories, and the production of meat, eggs, milk, and aquatic products remains stable. During the Spring Festival, the supply of "rice bags" and "vegetable baskets" products is guaranteed.

当前,全国粮油保供稳价基础牢固。在田蔬菜面积8020万亩,比去年同期增加80万亩左右。水果品类丰富,肉蛋奶、水产品生产保持稳定。春节期间,“米袋子”“菜篮子”产品供给有保障。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

各地冰雪运动冰雪旅游持续升温

The 9th Asian Winter Games is getting closer and closer. The hosting city of Harbin is filled with a strong festive atmosphere, and elements of the Asian Winter Games can be seen everywhere in the streets and alleys of Harbin. In scenic spots such as Central Street, there is an endless stream of customers in the Asian Winter Games licensed product stores, and souvenirs and cultural and creative products are favored by tourists.

第九届亚冬会越来越近了,举办城市哈尔滨洋溢着浓浓的喜庆氛围,哈尔滨大街小巷亚冬会元素随处可见。在中央大街等景区,亚冬会特许商品门店里的顾客络绎不绝,纪念品、文创产品受到游客青睐。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

喜庆≠铺张 春节氛围营造如何“经济适用”?各地给出自家“方案”

As the Spring Festival approaches, various places have created a "ceremonial sense" of the New Year. Decorative lights and landscape sketches that highlight the flavor of the New Year dot the streets and alleys. Of course, festivals should be festive, but the more extravagant it is, the better the effect. How can the Spring Festival atmosphere be "economically applicable"? Recently, a netizen in Guangxi's suggestion to hang lanterns during the Spring Festival attracted widespread attention.

春节临近,各地纷纷打造过年“仪式感”,烘托年味儿的装饰灯光、景观小品点缀了大街小巷。节日当然要喜庆,但并不是越铺张效果越好,春节氛围营造如何“经济适用”?近日,广西一位网友关于春节悬挂灯笼的建议引发广泛关注。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

河南大学明伦校区火灾事故调查处理情况公布 48人被处理

The discipline inspection and supervision agencies seriously held 32 public officials from local party committees, governments and relevant functional departments and units accountable for dereliction of duty in the accident. Among them, the Central Commission for Discipline Inspection reported to the Central Committee of the Communist Party of China for approval to admonish Song Zhenghui, a member of the Party Leadership Group of the Henan Province Government and Vice Governor; the Henan Province Commission for Discipline Inspection and Supervision imposed party discipline and administrative sanctions on 26 people including Mao Jie, Secretary of the Party Leadership Group and Director of the Provincial Department of Education, and Ji Bo, Secretary of the Party Committee of Henan University, respectively. Five people including Qi Tao, Deputy General Manager of Henan University Logistics Group Corporation, suspected of duty-related crimes, were transferred to judicial organs for handling in accordance with the law.

纪检监察机关对事故中存在失职失责问题的地方党委、政府及有关职能部门、单位32名公职人员进行了严肃问责。其中,中央纪委报中共中央批准对河南省政府党组成员、副省长宋争辉予以诫勉;河南省纪委监委对省教育厅党组书记、厅长毛杰,河南大学党委书记季波等26人分别给予党纪政务处分,对涉嫌职务犯罪的河南大学后勤集团总公司副总经理齐涛等5人移送司法机关依法处理。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

牢记嘱托 为幸福生活努力奋斗——习近平总书记在辽宁考察时的重要讲话引发干部群众热烈反响

As the Spring Festival is approaching, General Secretary Xi Jinping came to Liaoning to visit and express condolences to grassroots cadres and the masses, and extended beautiful New Year blessings to the people of all ethnic groups across the country. The General Secretary's sincere words brought festive warmth to the cadres and the masses and stimulated the motivation to work hard and forge ahead.

春节即将到来之际,习近平总书记来到辽宁,看望慰问基层干部群众,向全国各族人民致以美好的新春祝福。总书记情真意切的话语,给广大干部群众带来节日的温暖,激发拼搏进取的干劲。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

(新春走基层)免签政策惠及浙江义乌外商:“我的生意会更好”

The continuous release of dividends from China's comprehensive relaxation and optimization of transit visa-free policies has made foreign businessmen in Yiwu, Zhejiang a major beneficiary group.

中国全面放宽优化过境免签政策红利的不断释放,让浙江义乌外商成为一大受益群体。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【理响中国】把乡村全面振兴的美好蓝图变为现实

If the nation wants to rejuvenate, the countryside must be revitalized. Recently, the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council issued the "Comprehensive Rural Revitalization Plan (2024-2027)"(hereinafter referred to as the "Plan"), which makes a new round of phased arrangements for the implementation of the rural revitalization strategy and draws up a plan for effectively and effectively promoting comprehensive rural revitalization. A beautiful blueprint and a line of action have been formulated.

民族要复兴,乡村必振兴。近日,中共中央、国务院印发《乡村全面振兴规划(2024—2027年)》(以下简称《规划》),对实施乡村振兴战略作出新一轮的阶段性部署,为有力有效推进乡村全面振兴绘就了美好蓝图、制定了行动路线。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

数据中的年货滋味(大数据观察)

The Spring Festival is approaching, are you ready for your New Year's goods? New Year goods are bought every year. What are the new characteristics and changes this year? The answer is hidden in the data.

春节将至,你的年货备齐了吗?年货年年买,今年有什么新特点,出现了哪些新变化?答案就藏在条条数据里。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新华全媒+丨2025年春运便民小贴士

Convenience tips for the Spring Festival travel in 2025.

2025年春运便民小贴士。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

密集组织招聘、加力稳岗扩岗——2025年开年稳就业观察

Employment is the greatest livelihood of the people and the basic support of the economy. In order to continue to stabilize employment and increase income, since the beginning of 2025, relevant departments have accelerated planning and active deployment. Various localities have intensively organized recruitment, stepped up efforts to stabilize and expand jobs, and launched a series of policies and measures to promote employment and protect people's livelihood.

就业是最大的民生,也是经济的基本支撑。为持续稳就业、促增收,2025年开年以来,相关部门加快谋划、积极部署,各地密集组织招聘、加力稳岗扩岗,推出一系列促就业保民生的政策举措。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

独家视频丨习近平向全体人民解放军指战员武警部队官兵军队文职人员预备役人员和民兵致以新春祝福

On the occasion of the Spring Festival, a traditional festival of the Chinese nation, Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, President of the State, and Chairman of the Central Military Commission, visited the northern theater agencies on the 24th to inspect and express condolences. He visited grassroots officers and soldiers through video to inspect the troops 'combat readiness and performance of tasks. On behalf of the Party Central Committee and the Central Military Commission, extend sincere greetings and New Year blessings to all commanders and fighters of the People's Liberation Army, officers and soldiers of the Armed Police Force, military civilian personnel, reserve personnel and militia.

在中华民族传统节日春节来临之际,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平24日到北部战区机关视察慰问,通过视频看望基层官兵,检查部队战备值班和执行任务情况,代表党中央和中央军委,向全体人民解放军指战员、武警部队官兵、军队文职人员、预备役人员和民兵致以诚挚问候和新春祝福。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

画画、看书、玩魔方 高铁增设“遛娃舱”让带娃旅途更安心

On the way home, I was hurried and accompanied by warmth. During this year's Spring Festival travel, many high-speed trains have set up "baby-walking cabins" for passengers traveling with children, allowing young passengers to have fun and parents to feel at ease along the way.

回家路上脚步匆忙,也有温情相伴。今年春运,针对带娃出行的旅客,不少高铁都设置了“遛娃舱”,让小旅客们玩得开心,家长们一路安心。
延伸阅读: 文章详情


点击生成