Appearance
最新资讯 (2025-01-23)
耗时4小时22分钟 尹锡悦弹劾案庭审第四次公开辩论结束
General reporters learned on the 23rd local time that the fourth public debate in the Yin Xiyue impeachment trial ended. This debate started at around 14:00 local time on the 23rd and took a total of about 4 hours and 22 minutes.

总台记者当地时间23日获悉,尹锡悦弹劾案庭审第四次公开辩论结束。本次辩论自当地时间23日14时许开始,共耗时约4小时22分钟。
延伸阅读: 文章详情
我国预计连续16年稳居全球第二大进口市场
In 2024, my country's total imports will be 18 trillion yuan, a year-on-year increase of 2.3%. The import scale will reach a record high. It is expected to rank as the world's second largest import market for 16 consecutive years, fully demonstrating China's ultra-large-scale market opportunities and determination to expand opening up.

2024年我国进口总额18万亿元,同比增长2.3%,进口规模创历史新高,预计连续16年稳居全球第二大进口市场,充分展示了中国超大规模市场机遇和扩大开放的决心。
延伸阅读: 文章详情
村民收入“集集”高 “百年大集”变身农文旅产业发展新名片
The Spring Festival is just a few days away, and the atmosphere of the New Year is getting stronger and stronger. In Northeast China, it is a Chinese New Year tradition to visit large fairs and buy New Year goods. The rural market located in Leshan Town, Changchun, Jilin Province ushered in the prosperity of the year before.

还有几天就到春节了,过年的气氛越来越浓。在东北,逛大集买年货是过年传统。位于吉林长春乐山镇的乡村大集,迎来年前的红火热闹。
延伸阅读: 文章详情
非遗花馍新“馍”样 “蒸”出新年新气象
In China's traditional culture,"snake" is called a small dragon, which has beautiful connotations such as wisdom, longevity, and good fortune. The Spring Festival of the Year of the Yisi Snake is approaching, and some festive decorations and jewelry with zodiac snake elements are selling well. Intangible cultural heritage steamed buns also create various snake element shapes to steam out the flavor of New Year.

在中国传统文化中,“蛇”被称为小龙,有着智慧、长寿、吉祥等美好寓意。乙巳蛇年春节将至,一些生肖蛇元素的节庆装饰和首饰热销。非遗花馍也创造出各种蛇元素造型,蒸出年味儿。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨习近平:人民群众最困难的时候 党和政府就是你们的依靠
On the afternoon of the 22nd, General Secretary Xi Jinping, who was inspecting Liaoning, braved the severe cold and drove along the mountain road for nearly an hour to Zhujiagou Village, Suizhong County, Huludao City, to learn about the recovery and reconstruction situation here after last year's floods, and to visit and express condolences to the affected people.

22日下午,正在辽宁考察的习近平总书记冒着严寒沿着山路乘车近一个小时,来到葫芦岛市绥中县祝家沟村,了解这里去年洪灾后恢复重建情况,看望慰问受灾群众。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨习近平:共同努力 把幸福生活过得更好
On the afternoon of the 22nd, General Secretary Xi Jinping came to Zhujiagou Village, Suizhong County, Huludao City, Liaoning Province, to learn about the recovery of local people's production and life after last year's floods.

22日下午,习近平总书记来到辽宁葫芦岛市绥中县祝家沟村,实地了解去年洪灾后当地群众生产生活恢复等情况。
延伸阅读: 文章详情
新春走基层 | 变中寻“机” 菇农“闯”出新希望
In the summer of 2024, Jianchang County, Huludao City, Liaoning Province suffered extreme rainfall, causing severe floods. Houses were damaged and farmland was destroyed, which had a huge impact on people's lives. Yangmadianzi Township was severely affected. Today, post-disaster reconstruction there is steady and orderly. More importantly, the local pillar industry mushroom cultivation has been actively and effectively restored. Behind this is the people's tenacious attitude towards life and the cohesion of people's hearts.

2024年夏天,辽宁省葫芦岛市建昌县遭遇极端降雨,引发严重洪灾。房屋受损、农田被毁,群众生活受到巨大冲击,养马甸子乡受灾严重。如今,那里的灾后重建稳步有序,更重要的是,当地的支柱产业香菇种植得到了积极有效恢复。这背后是老百姓坚韧的生活态度也是人心的凝聚。
延伸阅读: 文章详情
寒假多场景近视防控20问答,转给师生家长→
During the winter vacation, in order to guide children and young people to use their eyes scientifically, work and rest regularly, and actively prevent myopia, the National Comprehensive Prevention and Control Propaganda Group for Children and Adolescent Myopia revised and formed the 2025 Winter Holiday Multi-Scene Myopia Prevention and Control 20 Questions and Answers on the Prevention and Control of Myopia in 2025, which will provide answers to children, adolescents and parents and provide scientific guidance.

寒假期间,为引导广大儿童、青少年科学用眼,规律作息,主动预防近视,全国综合防控儿童青少年近视宣讲团在前期工作基础上修订形成2025年寒假多场景近视防控20问答,为广大儿童青少年和家长答疑解惑,提供科学引导。
延伸阅读: 文章详情
中共中央 国务院 中央军委关于给叶光富颁发“二级航天功勋奖章” 授予李聪、李广苏“英雄航天员”荣誉称号并颁发“三级航天功勋奖章”的决定
On April 25, 2024, the Shenzhou 18 manned spacecraft was successfully launched. Astronauts Ye Guangfu, Li Cong and Li Guangsu drove the spacecraft to successfully enter the Tianhe core module. They stayed in orbit for 6 months and carried out two extravehicular activities., implemented 6 loading cargo airlock cabin entry and exit missions, completed more than 80 space station construction, upgrading, maintenance and maintenance tasks, carried out nearly 100 space science experiments and application payload on-orbit actual (test) inspections, and returned safely on November 4, 2024.

2024年4月25日,神舟十八号载人飞船成功发射,航天员叶光富、李聪、李广苏驾乘飞船顺利进驻天和核心舱,在轨驻留6个月,先后进行2次出舱活动,实施6次载荷货物气闸舱进出舱任务,完成80余项空间站建设升级维护维修任务,开展近百项空间科学实验与应用载荷在轨实(试)验,于2024年11月4日安全返回。
延伸阅读: 文章详情
中国旅游热潮涌动 激发消费新活力
China's tourism boom is surging, stimulating new vitality in consumption. Data from the Ministry of Culture and Tourism show that in 2024, the number of domestic tourists in China will be 5.615 billion, a year-on-year increase of 14.8%. At the same time, as the visa-free "circle of friends" continues to expand, inbound tourism continues to be popular.

中国旅游热潮涌动,激发消费新活力。文化和旅游部的数据显示,2024年,中国国内出游人次56.15亿,同比增长14.8%。同时,随着免签“朋友圈”不断扩容,入境游持续火爆。
延伸阅读: 文章详情
中国经济稳健增长、高水平开放不断扩大 对外资“磁吸力”持续增强
New Year and new atmosphere. Entering 2025, many foreign-funded enterprises are intensively increasing capital and expanding production, increasing investment in China's advanced manufacturing industry and R & D innovation, and promoting the layout of the industrial chain towards "new". A number of foreign-funded companies said that they are optimistic about China's market advantages and economic prospects and will continue to deeply cultivate China.

新年新气象。进入2025年,不少外资企业正紧锣密鼓增资扩产,加大对中国先进制造业投资和研发创新投入,推动产业链布局向“新”而行。多家外资企业表示,看好中国市场优势和经济前景,将持续深耕中国。
延伸阅读: 文章详情
外交部:中方反对核污染水排海的立场没有变化
On January 23, Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning held a regular press conference. A reporter asked: According to reports, China scientific research institutions have completed the testing and analysis of the first independent sampling of the Fukushima nuclear contaminated water discharged into the sea. Can you introduce the specific situation? In this regard, Mao Ning said that ensuring independent sampling and monitoring by China and other stakeholder countries is one of Japan's commitments on the issue of Fukushima nuclear-contaminated water discharge to the sea. After understanding from relevant departments, Chinese scientific research institutions have completed the testing and analysis of samples taken independently by China for the first time, and no abnormalities were observed in the activity concentrations of tritium, cesium-137, strontium-90 and other nuclides in the samples.

1月23日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。有记者问,据报道,中国科研机构已经完成对日本福岛核污染水排海首次独立取样的检测分析,请问您能否介绍具体情况?对此,毛宁表示,确保中方等利益攸关国独立取样监测,是日方在福岛核污染水排海问题上作出的承诺内容之一。经向有关部门了解,中方科研机构已经完成对中方首次独立取样样本的检测、分析,样本中氚和铯-137、锶-90等核素活度浓度未见异常。
延伸阅读: 文章详情
“休斯”来了!洛杉矶北部发生新一轮山火,数万居民撤离
On the morning of January 22, local time, a mountain fire called "Hughes" broke out near Castak Lake northwest of downtown Los Angeles. The fire forced the evacuation of tens of thousands of residents and closed classes for local schools and businesses.

当地时间1月22日上午,一处名为“休斯”的山火爆发,起火点为洛杉矶市中心西北部的卡斯泰克湖附近。大火迫使数万居民撤离,当地学校和企业停课。
延伸阅读: 文章详情
印度一列车突发火灾警报 至少13人跳车被撞身亡
According to Indian media reports, a train burst with fire warning on the evening of the 22nd in the Jhargaon area of Maharashtra, western India. Some passengers jumped to avoid danger and hit the opposite train, killing at least 13 people and injuring 15 others.

据印度媒体报道,印度西部马哈拉施特拉邦贾尔冈地区22日晚一列车突发火灾警报,一些乘客跳车避险,撞到对向列车,至少13人死亡、15人受伤。
延伸阅读: 文章详情
叶光富、李聪、李广苏获颁“航天功勋奖章”
The Central Committee of the Communist Party of China, the State Council, and the Central Military Commission decided to award Comrade Ye Guangfu the "Second-Level Space Merit Medal", award Comrades Li Cong and Li Guangsu the honorary title of "Heroic Astronauts" and award the "Third-Level Space Merit Medal".

中共中央、国务院、中央军委决定,给叶光富同志颁发“二级航天功勋奖章”,授予李聪、李广苏同志“英雄航天员”荣誉称号并颁发“三级航天功勋奖章”。
延伸阅读: 文章详情
习近平在辽宁葫芦岛市看望慰问受灾群众:人民群众最困难的时候,党和政府就是大家最强大的依靠
On the afternoon of the 22nd, General Secretary Xi Jinping, who was inspecting Liaoning, braved the severe cold and drove along the mountain road for nearly an hour to Zhujiagou Village, Suizhong County, Huludao City, to learn about the recovery and reconstruction situation here after last year's floods, and to visit and express condolences to the affected people.

22日下午,正在辽宁考察的习近平总书记冒着严寒沿着山路乘车近一个小时,来到葫芦岛市绥中县祝家沟村,了解这里去年洪灾后恢复重建情况,看望慰问受灾群众。
延伸阅读: 文章详情
习近平走进受灾群众家中:你们的希望也就是我们的希望
Xi Jinping said that people are put first and helping the affected people is what the party and the government should do. Your hope is our hope, and we will work together to make a better happy life.

习近平说,人民至上,帮助受灾群众是党和政府应该做的事。你们的希望也就是我们的希望,大家共同努力把幸福生活过得更好。
延伸阅读: 文章详情
市场监管总局批准发布75项重要国家标准外文版
Recently, the State Administration for Market Regulation (National Standards Committee) approved the release of foreign versions of 75 important national standards, covering agricultural production, transportation logistics, intelligent manufacturing, etc., and will play an important role in promoting trade facilitation and serving international cooperation and exchanges.

近日,市场监管总局(国家标准委)批准发布75项重要国家标准外文版,涉及农业生产、交通物流、智能制造等方面,将在促进贸易便利化、服务国际合作与交流等方面发挥重要作用。
延伸阅读: 文章详情
注意防范!湖南发布霾黄色预警
It is expected that moderate haze will appear in Changsha, Zhuzhou, Xiangtan, Hengyang, Shaoyang, Yueyang, southern Changde, Yiyang, Chenzhou, Yongzhou and Loudi from 20:00 on the 23rd to 20:00 on the 24th. Please take precautions.

预计23日20时至24日20时,长沙、株洲、湘潭、衡阳、邵阳、岳阳、常德南部、益阳、郴州、永州、娄底将出现中度霾,请注意防范。
延伸阅读: 文章详情
中美游客“双向奔赴” 文旅合作空间广阔
Since 2024, direct flights between China and the United States have increased, and there have been close exchanges between the industrial and commercial communities and local provinces and states. Multi-field and multi-level cooperation has promoted exchanges of culture and tourism while promoting personnel exchanges.

2024年以来,中美两国直航航班增加,工商界和地方省州往来密切,多领域、多层次合作在促进人员往来的同时,也推动了文旅交流。
延伸阅读: 文章详情