Appearance
最新资讯 (2025-01-18)
首个“非遗版”春节将至 各地“花式”文旅活动点燃节日消费热情
In Jun County, Hebi, Henan Province, a series of special activities with the main line of "Spring Festival, New Year Flavors, and Folk Customs" have been launched one after another, attracting tourists from all over the world to experience the charm of intangible cultural heritage folk customs.
在河南鹤壁浚县,以“春节、年味、民俗”为主线的系列特色活动陆续开启,吸引各地游客前来感受非遗民俗魅力。
延伸阅读: 文章详情
什刹海后海冰场开门迎客 市民游客畅享冰上乐趣
On January 18, 2025, in Beijing, many citizens and tourists checked in the Shichahai Houhai Ice Rink to enjoy the fun on ice.
2025年1月18日,北京,众多市民游客打卡什刹海后海冰场,畅享冰上乐趣。
延伸阅读: 文章详情
《舌尖上的中国(第四季)》开饭咯
The large-scale documentary "China on the Bite of China (Season 4)" produced by China Central Radio and Television Station and produced by the Central Television Station's Film and Television Drama Documentary Center will appear on the prime time slot of CCTV-1 during the Spring Festival of the Year of the Snake, and premiered on CCTV-9 in prime time!
由中央广播电视总台出品,总台影视剧纪录片中心摄制的大型纪录片《舌尖上的中国(第四季)》将于乙巳蛇年春节期间登陆总台央视综合频道(CCTV-1)黄金档,总台央视纪录频道(CCTV-9)黄金时间重磅首播!
延伸阅读: 文章详情
【新春走基层】“世纪工程有我的身影,自豪!”
Since the start of construction on August 28, 2022, thousands of engineers, workers, management and logistics support personnel have fought day and night at the Madao Hub, creating many "firsts". "I am proud to have me in the Century Project!" This is the voice of many builders!
自2022年8月28日开工建设以来,数千名工程师、工人、管理和后勤保障人员在马道枢纽抢分夺秒、日夜奋战,创造了多个“首次”。“世纪工程有我的身影,自豪!”这是许多建设者的心声!
延伸阅读: 文章详情
重庆探路数字化赋能超大城市治理
Megacities are an important engine leading the high-quality development of the regional economy. However, with the continuous agglomeration of population, the increasingly complex economic and social events, and the growing need for refined management, the challenges faced in ensuring the safe and orderly operation of megacities are also increasing.
超大城市是引领区域经济高质量发展的重要引擎,但伴随人口持续集聚、经济社会事态日益庞杂、精细化管理需求日益增长,确保超大城市安全有序运行所面临的挑战也越来越大。
延伸阅读: 文章详情
从文物看古代日常生活中的“蛇”文化
In China's traditional culture, the snake is a symbol of agility, wisdom, and vitality. It is one of the objects of concern to the ancients. It has produced documents, cultural relics, ruins and relics covering many fields such as folk customs, religion, literature, and art.
在中国传统文化中,蛇是灵动、智慧、生命力的象征,是古人关注的对象之一,产生了涉及民俗、宗教、文学、艺术等诸多领域的文献、文物、遗址遗迹。
延伸阅读: 文章详情
云南:全省初一在校女生可免费接种国产HPV疫苗
The 2025 Yunnan Province Government Work Report lists the implementation of the "Children's Health Protection and Biological Vaccines Benefiting the People Project" as one of the 10 practical things to be done in 2025, and clearly proposes to build a provincial children's medical treatment center with Level III level of severe care for children (including newborns), 5 state (city) level pediatric emergency or critical care disciplines with Level II, and 70 county-level children's first aid points with Level I and above., establish a child treatment network covering the province; In accordance with the principle of informed and voluntary participation, eligible junior high school girls in the province will be vaccinated with free domestic HPV vaccines.
2025年云南省政府工作报告把实施“儿童健康护佑和生物疫苗惠民工程”列为2025年要办的10件惠民实事之一,明确提出建设1个具有儿童(含新生儿)重症救治Ⅲ级水平的省级儿童医学救治中心,5个具有Ⅱ级水平的州(市)级儿童急诊或重症学科,70个具有Ⅰ级及以上水平的县级儿童急救点,建立覆盖全省的儿童救治网络;按照知情、自愿原则,为全省符合条件的初一在校女生免费接种国产HPV疫苗。
延伸阅读: 文章详情
山东荣成:成群大天鹅逐光翱翔 清晨海边上演自然风景大片
On January 18, 2025, at Swan Lake, Chengshan Town, Rongcheng City, Weihai, Shandong Province, the great swans were playing under the morning glow, foraging and dancing.
2025年1月18日,山东威海,荣成市成山镇天鹅湖,大天鹅在朝霞下嬉戏觅食舞蹁跹。
延伸阅读: 文章详情
@广大旅客 开心出发、健康抵达 这份春运健康防护“锦囊”请收好↓
The 2025 Spring Festival travel season has begun. It is expected that the flow of people across regions in society will reach 9 billion during this year's Spring Festival travel season. Whether it is returning home or traveling, everyone sets off happily, and only when they arrive healthy can they have fun. We will open up your health "tips" and talk to you about health protection during the Spring Festival.
2025春运大幕已经开启,预计今年春运期间全社会跨区域人员的流动量将达90亿人次。不管是归乡还是出游,大伙儿开开心心出发,健健康康到达才能愉快地玩耍。我们将为您打开健康“锦囊”,和您聊聊春运健康防护的那些事儿。
延伸阅读: 文章详情
热点问答丨俄伊签署全面战略伙伴关系条约影响几何
Hot questions and answers | What is the impact of Russia and Iran signing the Comprehensive Strategic Partnership Treaty Iranian Ambassador to Russia Kazim Jalali said that the signing of the treaty is a measure taken by Iran and Russia to safeguard common interests, balanced development and mutual respect.
热点问答丨俄伊签署全面战略伙伴关系条约影响几何 伊朗驻俄罗斯大使卡齐姆·贾拉利表示,条约的签署是伊俄双方为维护共同利益、平衡发展和相互尊重而采取的举措。
延伸阅读: 文章详情
加沙停火换俘协议将于格林尼治时间19日上午6时30分生效
A spokesman for the Qatar Ministry of Foreign Affairs said on the 18th that the Gaza ceasefire and prisoner exchange agreement will take effect at 6:30 am GMT on the 19th.
卡塔尔外交部发言人18日说,加沙停火换俘协议将于格林尼治时间19日上午6时30分生效。
延伸阅读: 文章详情
“不断书写特中友好合作新篇章”——访特立尼达和多巴哥前外长杜克兰
Tedo is the first English-speaking Caribbean country to sign a "Belt and Road" cooperation document with China. In 2024, Phoenix Industrial Park, the first flagship project of joint construction of the "Belt and Road" cooperation between the two sides, will be completed.
特多是首个与中国签署“一带一路”合作文件的英语加勒比国家。2024年,双方首个共建“一带一路”合作旗舰项目凤凰工业园建成。
延伸阅读: 文章详情
中斯友谊合作扬帆远航
Sri Lanka is the "pearl" in the Indian Ocean. The historical echo of China and Sri Lanka's friendship shines on the bright future of the two countries working hand in hand and sharing a shared destiny. Today, through one cooperation project after another, the friendship between the two countries is continuing to write a new chapter.
斯里兰卡,印度洋上的“明珠”。中斯两国相交相亲的历史回响,照耀着两国携手同行、命运与共的光明未来。如今,通过一个个合作项目,两国友谊正续写新的篇章。
延伸阅读: 文章详情
“发展冰雪产业,丰富群众冰雪赛事活动”
A variety of ice and snow events are blooming in many places across the country, and sports scenes of enjoying the fun of ice and snow are being staged across the country.
丰富多样的冰雪赛事活动正在全国许多地方落地开花,大江南北上演了一幕幕畅享冰雪乐趣的运动场景。
延伸阅读: 文章详情
传统春节民俗与特色产业惊喜“碰撞” 激发乡村振兴“新引擎”
Shehuo is a folk carnival activity in China to celebrate the Spring Festival. People dress up and perform in lion dances, dragon dances, yangko and other performances, conveying the lively and festive flavor of the New Year. Wonderful Shehuo performances are inseparable from all kinds of costumes and props. North of the Yangtze River, more than half of the Shehuo props come from a village in Henan. The Spring Festival is approaching, and today's "Rural Revitalization Road New World for Agriculture, Rural Areas and Farmers" takes us into Huozhuang Village, Henan Province.
社火,是中国民间一种庆祝春节的狂欢活动,人们在舞狮、舞龙、秧歌等表演中扮造型、耍动作,传递着热闹喜庆的年味。精彩的社火表演离不开各式的服装道具,而在长江以北,一半以上的社火道具都来自河南的一个乡村。春节临近,今天的《乡村振兴路“三农”新天地》让我们走进河南省霍庄村。
延伸阅读: 文章详情
“非常满意”或“比较满意” 近九成受访企业这样评价中国营商环境
The surveyed companies rated China's business environment as 4.37 points (out of 5 points), and nearly 90% of the surveyed companies rated China's business environment as "very satisfied" or "relatively satisfied," an increase of 2.1 percentage points compared with 2023.
受访企业对2024年度中国营商环境评价为4.37分(满分5分),近九成受访企业对中国营商环境评价为“非常满意”或“比较满意”,较2023年提高2.1个百分点。
延伸阅读: 文章详情
哥伦比亚武装部队向北部增派兵力制止暴力活动
On the 17th local time, Colombia's armed forces sent additional troops to the Catatumbo area in the north of the country to stop the violent activities of local armed groups. Colombia President Petro said on social media on the 17th that the central government of Colombia suspended dialogue with the "National Liberation Organization of Colombia" because it had no peaceful will.
当地时间17日,哥伦比亚武装部队向该国北部卡塔通博地区增派兵力,以制止当地武装组织的暴力活动。哥伦比亚总统佩特罗17日在社交媒体上说,由于“哥伦比亚民族解放组织”没有和平意愿,哥伦比亚中央政府暂停与其对话。
延伸阅读: 文章详情
中美为什么此时通话
On the evening of January 17, the heads of state of China and the United States had a phone conversation. Why choose now? We found three reasons.
1月17日晚,中美元首通电话。为什么选在此时?我们找到了三点原因。
延伸阅读: 文章详情
能源保供向“新”发力 “绿电”照亮中国经济高质量发展道路
The reporter learned from China Southern Power Grid on January 18 that as of the end of 2024, the total installed capacity of new energy in the five provinces and regions of Guangdong, Guangxi, Yunnan, Guizhou and Hainan has exceeded 190 million kilowatts. Last year, the scale of new energy installed capacity in the five southern provinces and regions hit a record high, reaching 59.32 million kilowatts. In addition, throughout last year, the power generation of various new energy sources in the five southern provinces and regions increased by 36% year-on-year.
记者1月18日从南方电网了解到,截至2024年年底,广东、广西、云南、贵州、海南五省区新能源总装机容量已突破1.9亿千瓦。去年,南方五省区新增新能源装机规模创历史新高,达到5932万千瓦。此外,去年全年,南方五省区各类新能源发电量同比增长36%。
延伸阅读: 文章详情
7张图详解中美元首通话细节
On the evening of January 17, President Xi Jinping had a phone conversation with U.S. President-elect Trump. A noteworthy detail is that this call is three days away from Trump's official inauguration. What does this phone call mean?
1月17日晚,国家主席习近平同美国当选总统特朗普通电话。一个值得注意的细节是,此次通话,距离特朗普正式就职还有3天。这通电话,意味着什么?
延伸阅读: 文章详情