Skip to content

最新资讯 (2025-01-08)

搭建温暖避风港 震后首晚受灾群众吃上热饭、喝上热水

The evening of January 7 was the first night after the 6.8-magnitude earthquake in Dingri County, Xizang. According to the meteorological department, the lowest temperature in the earthquake area at night was about minus 18 degrees Celsius. How was the first night after the earthquake for the affected people?

1月7日晚是此次西藏定日县6.8级地震发生后的首个夜晚,根据气象部门消息,夜间震区最低气温为零下18摄氏度左右。受灾群众的震后第一晚过得怎么样?
延伸阅读: 文章详情


点击生成

陕北说书艺人熊竹英:坚守32年“中式摇滚”

"Huangfengling, eight hundred miles, was once a fertile land outside the Pass..." In August 2024, along with the first domestic 3A game "Black Myth: Wukong", it was this desolate and exciting northern Shaanxi storyteller "Yellow Wind Rising". Its online views have exceeded 10 million, and players at home and abroad have praised it for being "exciting" and "going to the top."

“黄风岭,八百里,曾是关外富饶地……”2024年8月,伴随首款国产3A游戏《黑神话:悟空》一起火出圈的,是这段苍凉激越的陕北说书《黄风起兮》。其网络播放量突破千万,海内外玩家纷纷赞叹“带劲”“上头”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

陶寺遗址: 印证中华文明由多元迈向一体

Walking into the exhibition hall of "Huang Huang Du Yi", a jade Xuanji attracts attention. This is one of the newly unearthed cultural relics from the mid-term cemetery of the Taosi Site in 2024. The Taosi site has clear functional divisions such as palace area, storage area, cemetery, elephant viewing and sacrifice area, handicraft workshop area, and ordinary residential area.

步入“煌煌都邑”展厅,一件玉璇玑引人注目,这是2024年陶寺遗址中期墓地新出土的文物之一。陶寺遗址有宫殿区、仓储区、墓地、观象祭祀区、手工业作坊区、普通居住区等明确的功能分区。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“两新”政策拉动投资增长、激发消费活力效果明显

On January 8, the State Council Information Office held a regular policy briefing. Relevant leaders of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce, the People's Bank of China, and the State Administration for Market Regulation introduced the intensified expansion and implementation of the "two new", that is, large-scale equipment updates and consumer goods trade-in policies.

1月8日,国务院新闻办公室举行政策例行吹风会,国家发展改革委、财政部、商务部、中国人民银行、市场监管总局有关负责人介绍加力扩围实施“两新”也就是大规模设备更新和消费品以旧换新政策有关情况。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

快递加“数”跑激发经济新动能 彰显中国经济强劲动力

The reporter learned from the State Post Bureau on January 8 that in 2024, the annual postal industry's delivery business volume and industry business revenue will reach 193 billion pieces and 1.7 trillion yuan respectively, and the express delivery business volume has ranked first in the world for 11 consecutive years. The State Post Bureau expects that the postal industry will continue to maintain a steady upward trend in 2025.

记者1月8日从国家邮政局获悉,2024年,全年邮政行业寄递业务量和行业业务收入分别完成1930亿件和1.7万亿元,快递业务量连续11年稳居世界第一。国家邮政局预计2025年邮政行业仍将继续保持稳步上升态势。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

美国加州因山火进入紧急状态 超九万名用户断电

On January 7, local time, California Governor Gavin Newsom said that the state entered a state of emergency due to mountain fires.

当地时间1月7日,美国加利福尼亚州州长加文·纽森表示,该州因山火进入紧急状态。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国红十字会总会调拨第二批救灾物资 增派救援队伍驰援西藏地震灾区

At 22:00 on January 7, based on the needs of earthquake relief work in Xizang, the Red Cross Society of China allocated the second batch of relief materials to the Dingri disaster area in Xizang.

1月7日22时,根据西藏地震救灾工作需求,中国红十字会总会向西藏定日灾区调拨第二批救灾物资。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

以旧换新补贴家电产品增至12类 最高补20% 更多新举措

Today (January 8), the State Council Information Office held a regular policy briefing. Relevant leaders of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce, the People's Bank of China, and the State Administration for Market Regulation introduced the implementation of the "two new" policies. The number of home appliances that enjoy trade-in subsidies will increase from 8 categories last year to 12 categories in 2025, and a maximum subsidy of 20% of the sales price for a single item can be enjoyed.

今天(1月8日),国务院新闻办公室举行政策例行吹风会,国家发展改革委、财政部、商务部、中国人民银行、市场监管总局有关负责人介绍加力扩围实施“两新”政策有关情况。享受以旧换新补贴的家电产品,由去年的8类增加到2025年的12类,单件最高可享受销售价格20%的补贴。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

养老服务新蓝图:健全三级网络,满足多样化需求

The Central Committee of the Communist Party of China and the State Council recently issued the "Opinions on Deepening the Reform and Development of Elderly Care Services"(hereinafter referred to as the "Opinions"), proposing a series of major institutional innovations in response to the basic institutional arrangements related to the high-quality development of elderly care services and the current deep-seated contradictions.

中共中央、国务院日前印发《关于深化养老服务改革发展的意见》(以下简称《意见》),针对事关养老服务高质量发展的基础制度安排,以及当前存在的深层次矛盾问题提出系列重大制度创新。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

财政部资产管理司有关负责人就建立全国行政事业单位国有资产调剂共享平台答记者问

Recently, the Ministry of Finance issued the "Notice of the Ministry of Finance on Establishing a National State-owned Assets Adjustment and Sharing Platform for Administrative Institutions Relying on the Integrated Budget Management System" to establish a national state-owned assets adjustment and sharing platform for administrative institutions.

近日,财政部印发了《财政部关于依托预算管理一体化系统建立全国行政事业单位国有资产调剂共享平台的通知》,建立全国行政事业单位国有资产调剂共享平台。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

泛滥的大学生“水赛”:几乎人人获奖,举办方巧立名目收费

Nowadays, many competition organizers claim that the award certificate has become a bonus point in the comprehensive quality assessment of college students (hereinafter referred to as the comprehensive assessment), which can open the gap with their classmates. Many college students also believe it and participate in various competitions in an attempt to obtain a "guaranteed channel" for scholarships and postgraduate education.

如今,不少竞赛举办方宣称获奖证书成为大学生综合素质测评(下称综测)的加分项,可以此与同学拉开差距。不少大学生也信以为真,参加各种竞赛,试图借此获得拿奖学金、保研的“保送通道”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

冬捕开网迎新春 年年有“鱼”销路旺

January 7 is the Laba Festival, and the winter fishing network at the Balihe Fishing Ground in Yingshang County, Anhui Province is also open on this day, attracting many tourists to watch.

1月7日是腊八节,安徽颍上县八里河渔场的冬捕也在这一天开网,吸引了不少游客前来观看。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

春节临近水果市场升温 果品供应充足价格平稳

The Spring Festival is getting closer and closer, and fruit sales are also rising. At the fruit wholesale market in Hangzhou, Zhejiang, many buyers come here to purchase goods, and merchants are also busy sending all kinds of fruits to the country.

春节的脚步越来越近,水果的销量也一路走高。在浙江杭州的果品批发市场,不少采购商来到这里进货,商户们也忙着将各类果品发往全国。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

文旅部开展“欢欢喜喜过大年”2025年春节主题文旅活动

In order to inherit and carry forward the Spring Festival culture, promote consumption to drive the economy, and enrich the spiritual and cultural life of the people, the Ministry of Culture and Tourism will coordinate the launch of "Joy and Joy" from January 7 (the eighth day of the twelfth lunar month) to March 1 (the second day of the second lunar month)."New Year" 2025 Spring Festival themed cultural and tourism activities.

为传承弘扬春节文化、促进消费拉动经济、丰富人民群众精神文化生活,文化和旅游部于1月7日(农历腊月初八)至3月1日(农历二月初二)统筹开展“欢欢喜喜过大年”2025年春节主题文化和旅游活动。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

流感高发,家长热议:要坚持送娃上幼儿园吗?

During this period of time when the flu hit, many parents were a little exhausted. Their children recovered after a round of colds and were infected for less than two days. They went to school and were infected again. It was too exhausting, especially parents of kindergarten children. It was normal for their children to take leave every three days.

流感来袭,这段时间,很多家长们有点精疲力竭,孩子经过一轮感冒,好了没过两天,去上学又被传染,太磨人了,特别是幼儿园孩子的家长们,三天两头给孩子请假回家是常态。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

小小冰箱贴,为啥成了文创“顶流”

Either square or in different shapes, a hard board is engraved with landmark buildings from all over the country, coupled with a square-inch-sized "magnetic patch" and refrigerator sticker, becoming the hottest cultural and creative products this year. Recently, a cultural and creative product inspired by the precious collection of the National Museum of China,"Phoenix Crown of Queen Xiaoduan of Nine Dragons"-"Phoenix Crown"-"has been enthusiastically sought after by the market.

或是四四方方,或是形态各异,一块硬板刻着各地的地标建筑,再配上一块方寸大小的“磁力贴片”,冰箱贴,成为今年最火的文创产品。最近,一款以中国国家博物馆的珍贵馆藏“明孝端皇后九龙九凤冠”为设计灵感的文创产品——“凤冠冰箱贴”,受到了市场的热烈追捧。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

以数字技术赋能乡村全面振兴

Digital technology provides an intrinsic driving force for comprehensive rural revitalization. Empowering comprehensive rural revitalization with digital technology will help narrow the gap between urban and rural areas, ensure that the dividends of digital development benefit the broad masses of farmers more and more equitably, and help achieve the grand goal of China-style modernization.

数字技术为乡村全面振兴提供了内在驱动力,以数字技术赋能乡村全面振兴,有利于缩小城乡差距,确保数字发展红利更多更公平惠及广大农民群体,助力实现中国式现代化的宏伟目标。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

商务部:外企可参与手机等产品购新补贴

On January 8, Li Gang, director of the Department of Market Operation and Consumption Promotion of the Ministry of Commerce, said at the regular policy briefing of the State Council that the implementation of new subsidies for the purchase of mobile phones and other products will help stimulate consumption and expand domestic demand.

1月8日,商务部市场运行和消费促进司司长李刚在国务院政策例行吹风会上表示,实施手机等产品购新补贴,有利于拉动消费、扩大国内需求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

天津百年大集热闹迎新春

On January 7, the Tianjin Lutai Fair opened in a lively manner. Activities such as free Laba porridge distribution and special folk performances added a festive New Year flavor to the fair.

1月7日,天津芦台大集热闹开集,免费腊八粥发放、特色民俗表演等活动为大集增添喜庆年味。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

银川承天寺塔塔尖受损 文物部门开启勘查修复工作

On January 7, the tip of the Chengtian Temple Tower in Yinchuan was damaged, and the cultural relics department started exploration and restoration work.

1月7日,银川承天寺塔塔尖受损,文物部门开启勘查修复工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成