Skip to content

最新资讯 (2025-01-03)

繁忙之中“开”好头!各领域“干”字当先 护航中国经济起好步、开好局

The new year has a new atmosphere, and the right time to struggle. At the beginning of the new year, various localities are accelerating the construction progress of key projects and key projects. The vast number of workers, builders, and entrepreneurs are all working hard for their dreams and starting a good start for the new year.

新年新气象,奋斗正当时。新年伊始,各地加速推进重点工程、重点项目的建设进度,广大劳动者、建设者、创业者们,都在为梦想拼搏,为新的一年起好步、开好局。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

北京:旅行社组织研学旅游严禁打着清华北大等名校旗号收客

Recently, the Beijing City Culture and Tourism Bureau issued the "Specifications for Study Tourism Services for Minors Organizing or Hosting by Beijing City Travel Agencies (Version 3.0)", which put forward specific requirements for the city's travel agencies to organize study tourism services.

近日,北京市文旅局发布《北京市旅行社组织或承办未成年人研学旅游服务规范(3.0版)》,就全市旅行社组织研学旅游服务提出具体要求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

12月份中国物流业景气指数为53.1% 创2024年内新高

China Federation of Logistics and Purchasing today (3rd) announced the prosperity index of China's logistics industry for December 2024. Under the combined effect of policies and the market, the volume of logistics business has continued to rebound, the prosperity index has risen to a new high in 2024, and the activity of logistics business has been significantly enhanced. Liu Yuhang, Director of China Logistics Information Center: From the perspective of the whole year of 2024, the prosperity index of China's logistics industry has shown a state of steady growth and then rising, and the entire logistics operation has also been maintained in a stable and rising state.

中国物流与采购联合会今天(3日)公布2024年12月份中国物流业景气指数。在政策和市场共同作用下,物流业务量连续回升,景气指数升至2024年内新高,物流业务活跃度明显增强。中国物流信息中心主任 刘宇航:从2024年全年来看,中国物流业景气指数呈现了一个前稳后升的状态,整个物流运行也是稳中有升的状态得以保持。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

河南省郑州市政协原党组成员石大东被“双开”

According to the Henan Province Commission for Discipline Inspection and Supervision: With the approval of the Henan Provincial Committee of the Communist Party of China, the Henan Province Commission for Discipline Inspection and Supervision launched a case investigation into Shi Dadong, former member of the Party Leadership Group and Vice Chairman of the CPPCC in Zhengzhou City, for serious violations of discipline and law.

据河南省纪委监委消息:经中共河南省委批准,河南省纪委监委对郑州市政协原党组成员、副主席石大东严重违纪违法问题进行了立案审查调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

韩国“共同调查本部”向总统警卫处长提出逮捕令

On January 3, local time, the "Joint Investigation Headquarters" composed of the South Korean police and the Public Security Bureau filed an arrest warrant with the Director of the Presidential Security Bureau.

当地时间1月3日,韩国警方、公调处组成的“共同调查本部”向总统警卫处长提出逮捕令。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中央政法委发布2024年第四季度见义勇为勇士榜

Dai Zhiting, male, Han nationality, born in October 1951, a member of the Communist Party of China, resident of No. 23 Donghai West Road, Shinan District, Qingdao City, Shandong Province. Ding Changjiang, male, Han nationality, born in February 1974, member of the Communist Party of China, director of Henan Village Committee, Sandaoba Town, Midong District, Urumqi City, Xinjiang Uygur Autonomous Region.

戴志庭,男,汉族,1951年10月生,中共党员,山东省青岛市市南区东海西路23号居民。丁长江,男,汉族,1974年2月生,中共党员,新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市米东区三道坝镇河南村村委会主任。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

文明互鉴正当时!大型季播文化节目《遇鉴文明》(第二季)今晚开播!

Civilization is colorful because of exchanges, and civilization is enriched by mutual learning. Wang Ning, host of the main program, will host a large-scale seasonal cultural program for the first time in "Yu Jian Civilization". Radio's large-scale seasonal cultural program "Meet Civilizations" has built a bridge for dialogue and exchanges between China and foreign countries and interpreted China's proposition of "promoting the inclusive coexistence, exchanges and mutual learning of different civilizations."

文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。总台节目主持人王宁将在《遇鉴文明》中首次担纲大型季播文化节目主持。总台大型季播文化节目《遇鉴文明》,搭建了中外对话交流的桥梁,诠释了“推动不同文明包容共存、交流互鉴”的中国主张。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

零关税产品超95%!首份中马自贸协定原产地证书签发

On January 1, 2025, the China-Maldives Free Trade Agreement officially came into effect.

2025年1月1日,中国—马尔代夫自贸协定正式生效。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

一图读懂《赤泥综合利用行动方案》

The Ministry of Industry and Information Technology, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Ecology and Environment, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, and the State Administration for Market Regulation jointly issued and implemented the "Action Plan for Comprehensive Utilization of Red Mud" on December 31, 2024. By 2030, the comprehensive utilization level of red mud will be further improved, and the comprehensive utilization rate of new red mud will reach 25%, basically forming a sustainable development pattern in which upstream and downstream of the industrial chain are coordinated and the comprehensive utilization of red mud will increase simultaneously.

工业和信息化部、国家发展改革委、财政部、生态环境部、住房城乡建设部、市场监管总局于2024年12月31日联合发布实施《赤泥综合利用行动方案》。到2030年,赤泥综合利用水平进一步提升,新增赤泥综合利用率达到25%,基本形成产业链上下游协同发力、赤泥综合利用量效齐增的可持续发展格局。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

工信部等六部门联合印发《赤泥综合利用行动方案》

The "Action Plan" proposes that by 2027, positive progress will be made in the comprehensive utilization of red mud, and the comprehensive utilization rate of new red mud will reach 15%. By 2030, the comprehensive utilization level of red mud will be further improved, and the comprehensive utilization rate of new red mud will reach 25%, basically forming a sustainable development pattern in which upstream and downstream of the industrial chain are coordinated and the comprehensive utilization of red mud will increase simultaneously.

《行动方案》提出到2027年,赤泥综合利用取得积极进展,新增赤泥综合利用率达到15%。到2030年,赤泥综合利用水平进一步提升,新增赤泥综合利用率达到25%,基本形成产业链上下游协同发力、赤泥综合利用量效齐增的可持续发展格局。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

官方通报长沙一高中工作人员半夜向老人泼冷水

On January 2, some netizens broke the news that a staff member of a high school in Changsha, Hunan Province poured cold water on two elderly people sleeping under the covers in the middle of the night. In response, the Education Bureau of Tianxin District of Changsha City issued a situation notice on January 3 stating that the bureau quickly launched an investigation, interviewed the person in charge of the school as soon as possible, ordered the school to apologize to the relevant parties, and organized mediation between the two parties.

1月2日,有网友爆料称,湖南长沙一高中工作人员,半夜向睡在被窝里的两位老人泼冷水。对此,长沙市天心区教育局1月3日发布情况通报称,该局迅速开展调查,第一时间约谈学校负责人,责令学校向相关当事人赔礼道歉,并组织双方调解。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

贺词里的民生牵挂

The order of the year changes, the glorious chapters are new day by day, and time is slowly moving forward, accumulating warm power.

岁序更替,华章日新,时间在徐徐行进中,积蓄温暖的力量。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

经常用热水泡脚,身体会发生什么变化?这4类人千万别乱泡!

In winter, every migrant worker who is devastated by the cold wind on the commuting road probably has the same wish: get off work early and go home to soak his feet with hot water to relieve the fatigue and cold of the day.

冬天,每位在通勤路上饱受寒风摧残的打工人,大概都抱着相同心愿:早点下班,回家用热水泡泡脚,来缓解一天的疲惫和寒冷。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

4.8级 4.6级 银川一天发生2次地震,近期还会再震吗?

Staff of the Earthquake Administration explained that earthquake activity is cyclical and will enter a relatively calm stage after a period of activity. Now Yinchuan has entered an active period, which is the "earthquake window period". Therefore, the frequency of earthquakes is high, and earthquakes may still occur in the future.

地震局工作人员解释,地震活动具有周期性,活跃一段时间后会进入相对平静阶段,现在银川已进入活跃期,也就是“地震窗口期”,因此地震发生频率较高,后续仍有可能发生地震。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

冷空气影响我国西部多地 西南一带降水将向东扩展

Today and tomorrow (January 3 to 4), cold air will affect the eastern and southwestern regions of the Northwest China, and temperatures in some areas will drop by 4 to 6℃. Today and tomorrow, a burst of cold air will affect the western region of my country, with temperatures dropping by 4 to 6℃ in some areas in central and eastern Qinghai, Sichuan, Chongqing, and northern Guizhou.

今明天(1月3日至4日),冷空气将影响西北地区东部、西南地区等地,部分地区气温下降4至6℃。今明天,一股冷空气将影响我国西部地区,青海中东部、四川、重庆、贵州北部等地部分地区气温下降4至6℃。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【8点见】证监会发声:这些都是谣言!

Regulators guide listed companies to release all negative positions before January 15? China Securities Regulatory Commission: Rumors.

监管部门指导上市公司1月15号之前释放全部利空?证监会:谣言。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

北京今天晴转多云昼夜温差超10℃ 周末两天气温变化不大

Today (January 3), the weather in Beijing turns sunny to cloudy, with the highest temperature of 6℃ and the lowest temperature of minus 6℃. The temperature difference between day and night is large. Please pay attention to cold and warm when people go out early and return late. For the two days on the weekend, Beijing was dominated by sunny to cloudy weather, with little change in temperature. The highest temperature was 6℃ and the lowest temperature was minus 3℃ to minus 4℃.

今天(1月3日),北京天气晴转多云,最高气温6℃,最低气温零下6℃,昼夜温差较大,公众早出晚归请注意防寒保暖。周末两天,北京以晴到多云天气为主,气温变化不大,最高气温6℃,最低气温零下3℃至零下4℃。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

《公司登记管理实施办法》发布 “职业闭店人”“公司注销难”等棘手难题有望破解

The company registration authority shall standardize the performance of its duties and maintain an honest and safe market order in accordance with the requirements of building a unified national market. For company registration and filing, the applicant shall be responsible for the authenticity, legality and validity of the submitted materials.

公司登记机关应当按照构建全国统一大市场的要求,规范履职,维护诚信安全的市场秩序。办理公司登记、备案,申请人应当对提交材料的真实性、合法性和有效性负责。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

市场监管总局严打制售“特供酒”违法违规行为

Since March 2024, the State Administration for Market Supervision and Administration has carried out in-depth special operations to clean up the source of "special wine", severely cracked down on illegal and illegal activities in the production and sale of "special wine", effectively safeguarded the image of party and government agencies and the military, and maintained a good market order and legitimate rights and interests of consumers.

自2024年3月以来,国家市场监督管理总局深入开展“特供酒”清源打链专项行动,严厉打击制售“特供酒”违法违规行为,切实维护党政机关和军队形象,维护良好市场秩序和消费者合法权益。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

装机容量上去了,消费比例却没跟上 可再生能源电力如何“用得稳”

Renewable energy has the characteristics of intermittent, volatile and seasonal characteristics, and the instability of "occasional and occasional" reduces its utilization rate. Energy storage technology is like an "energy bank". It stores electricity when electricity is generated for a long time and releases it when electricity is generated for less time or electricity is needed. Promoting the continuous development of energy storage technology is a key way to increase the proportion of renewable energy consumption.

可再生能源具有间歇性、波动性和季节性等特性,“时有时无”的不稳定性降低了其利用率。储能技术就像“能量银行”,在发电多时将电力储存起来,发电少或者需要用电时再释放出来。推动储能技术不断发展,是提高可再生能源消费比例的关键途径。
延伸阅读: 文章详情


点击生成