Appearance
最新资讯 (2024-11-18)
独家视频丨习近平会见英国首相斯塔默
On November 18, local time, President Xi Jinping met with British Prime Minister Stamer during his attendance at the G20 Leaders 'Summit in Rio de Janeiro.
当地时间11月18日,国家主席习近平在里约热内卢出席二十国集团领导人峰会期间会见英国首相斯塔默。
延伸阅读: 文章详情
大国外交最前线丨G20期间首场“峰会外交” 习主席即将会见英国首相
The first bilateral meeting was to meet with British Prime Minister Stammer. What accompanying personnel will the British side attend? What new discoveries were made at the scene at the forefront of major power diplomacy?
首场双边,会见英国首相斯塔默。英方有哪些陪同人员出席?“大国外交最前线”在现场还有哪些新发现?
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨习近平将出席二十国集团领导人第十九次峰会
On November 18, local time, President Xi Jinping will attend the 19th G20 Leaders 'Summit in Rio de Janeiro.
当地时间11月18日,国家主席习近平将在里约热内卢出席二十国集团领导人第十九次峰会。
延伸阅读: 文章详情
时政快讯丨习近平会见英国首相斯塔默
On November 18, local time, President Xi Jinping met with British Prime Minister Stamer during his attendance at the G20 Leaders 'Summit in Rio de Janeiro.
当地时间11月18日,国家主席习近平在里约热内卢出席二十国集团领导人峰会期间会见英国首相斯塔默。
延伸阅读: 文章详情
时政快讯丨习近平会见澳大利亚总理阿尔巴尼斯
On November 18, local time, President Xi Jinping met with Australia Prime Minister Albanese during his attendance at the G20 Leaders 'Summit in Rio de Janeiro. Supervisor 丨 Shen Yong Feng Xuhong Reporters 丨 Shi Wei Wang Xiaodong Chen Xi Ding Xin Zhao Hua Li Wei Ji Sheng Liang Photography 丨 Li Zenren Please do not reprint and use it without permission.
当地时间11月18日,国家主席习近平在里约热内卢出席二十国集团领导人峰会期间会见澳大利亚总理阿尔巴尼斯。监制丨申勇 冯旭宏记者丨史伟 王晓东 陈曦 丁欣 赵化 李伟 吉生亮摄像丨李增仁 未经许可,请勿转载使用。
延伸阅读: 文章详情
从数据看稳中向好 经济增长“势头好” 高质量发展“活力足”
The latest data released by the Ministry of Finance on November 18 showed that in October, the national general public budget revenue increased by 5.5% year-on-year, and the growth rate continued to pick up. 1-10 In January, the national general public budget revenue was 1.84981 billion yuan. After deducting the impact of special factors, the national revenue maintained steady growth.
财政部11月18日发布的最新数据显示,10月份,全国一般公共预算收入同比增长5.5%,增幅继续回升。1—10月,全国一般公共预算收入184981亿元,扣除特殊因素影响后,全国收入保持平稳增长。
延伸阅读: 文章详情
习近平主席署名文章在巴西各界引发热烈反响
People from all walks of life in Brazil said that President Xi Jinping's signed article fully affirmed the glorious history of bilateral relations since the establishment of diplomatic relations 50 years ago, and proposed to strengthen the general direction of China-Pakistan friendship, cultivate new momentum for mutually beneficial cooperation between China and Pakistan, and lay a solid foundation for friendship between the people of China and Pakistan., will lead bilateral relations into a new "golden 50 years."
巴西各界人士表示,习近平主席的署名文章充分肯定建交50年来两国关系走过的辉煌历程,提出要把牢中巴友好大方向、培育中巴互利合作新动能、厚植中巴人民友好基础,将引领两国关系进入新的“黄金50年”。
延伸阅读: 文章详情
中小企业运行指标向好 新一轮政策红利将至
The reporter recently learned that the operation index of small and medium-sized enterprises constructed by the Ministry of Industry and Information Technology showed that the index was above the boom and bust line in October, and many indicators such as production and sales were actively improving. In the next step, relevant departments will continue to improve support policies, build a mechanism to promote the development and growth of specialized, specialized and new small and medium-sized enterprises, and refine measures around promoting the digital transformation of small and medium-sized enterprises and the development of characteristic industrial clusters to help enterprises reduce costs, improve quality, and increase efficiency., promote the continued recovery of the economic performance of small and medium-sized enterprises.
记者近日获悉,工业和信息化部构建的中小企业运行指数显示,10月份指数位于荣枯线以上,生产、销售等多项指标积极改善。下一步,相关部门将持续完善支持政策,构建促进专精特新中小企业发展壮大机制,围绕促进中小企业数字化转型、特色产业集群发展等方面细化举措,助企降本、提质、增效,推动中小企业经济运行持续回升向好。
延伸阅读: 文章详情
外媒关注中美元首利马会晤:为两国关系发展指明方向
One year later, the world is once again focusing on the meeting between the heads of state of China and the United States, and Sino-US relations have ushered in another important moment. On the afternoon of November 16, local time, China President Xi Jinping held a meeting with US President Biden as requested while attending the APEC Leaders 'Informal Meeting in Lima, Peru.
时隔一年,世界再次聚焦中美元首会晤,中美关系又迎来一个重要时刻。当地时间11月16日下午,中国国家主席习近平在秘鲁利马出席亚太经合组织领导人非正式会议期间,应约同美国总统拜登举行会晤。
延伸阅读: 文章详情
图览 | 这个设立“中文日”的南美洲城市,迎来“G20时间”
Here, football is life, sports is life; here, music, movies, carnivals... diverse cultures are full of romance and vitality; here, the sun is as passionate as fire, and the coconut trees and sea breeze are tender and sweet; here, many special days are all related to China. Here is Rio de Janeiro, the "Carnival Capital" of Brazil.
在这里,足球是生命、体育是生活;在这里,音乐、电影、狂欢节……多元文化尽显浪漫与生机;在这里,阳光热情似火、椰树海风柔情蜜意;在这里,很多特别的日子都和中国有关。这里,就是巴西“狂欢节之都”里约热内卢。
延伸阅读: 文章详情
“太空种子”出苗啦,这次是315克油橄榄!
Recently, 12 samples of 315 grams of olive seeds that passed the space mutation experiment aboard the "Shenzhou 14" manned spacecraft in 2022 have broken ground and become seedlings in Longnan, Gansu, and are growing happily. Through space experiments, it is expected to create olive germplasm resources with excellent characteristics in a relatively short period of time, and cultivate new olive germplasm with stable characteristics, excellent quality, and independent intellectual property rights.
近日,2022年搭乘“神舟十四号”载人飞船通过空间诱变实验的12份、315克油橄榄种子已在甘肃陇南破土成苗,长势喜人。通过航天搭载实验,有望在相对较短时间内创制出性状优良的油橄榄种质资源,培育出性状稳定、品质优良、具有自主知识产权的油橄榄新种质。
延伸阅读: 文章详情
数读中国|首发经济亮点突出 四组数据看消费市场回升向好
The highlights of the launch economy are outstanding, and four sets of data show that the consumer market is recovering for the better.
首发经济亮点突出,四组数据看消费市场回升向好。
延伸阅读: 文章详情
冷空气南下 华南地区将有较强降雨
Today (November 18) morning, the temperature in the central and eastern regions was low, and the lowest temperature in most regions of Beijing, Tianjin and Hebei dropped below 0℃.
今天(11月18日)早晨,中东部地区气温偏低,京津冀大部地区最低气温降至0℃以下。
延伸阅读: 文章详情
北京:打造“花园城市” 提升市民生态福祉
Beijing continues to optimize the ecological environment, focuses on the spatial layout of the "Garden City", deeply implements the Green Beijing strategy, and strives to create an ecological capital surrounded by forests, accompanied by parks, integrated gardens, and harmonious and livable.
北京持续优化生态环境,围绕“花园城市”空间布局,深入实施绿色北京战略,全力打造森林环抱、公园相伴、花园融城、和谐宜居的生态之都。
延伸阅读: 文章详情
1-10月全国一般公共预算收入保持平稳增长
The latest data released by the Ministry of Finance today (November 18) showed that in October, the national general public budget revenue increased by 5.5% year-on-year, and the growth rate continued to pick up. 1-10 In January, the national general public budget revenue was 1.84981 billion yuan. After deducting the impact of special factors, the national revenue maintained steady growth.
财政部今天(11月18日)发布的最新数据显示,10月份,全国一般公共预算收入同比增长5.5%,增幅继续回升。1—10月,全国一般公共预算收入184981亿元,扣除特殊因素影响后,全国收入保持平稳增长。
延伸阅读: 文章详情
河南省许昌市政协原副主席朱德甫被开除党籍
After deliberation by the Standing Committee of the Henan Province Commission for Discipline Inspection and reporting to the Henan Provincial Committee of the Communist Party of China for approval, it was decided to expel Zhu Defu from the Party; cancel his retirement benefits according to regulations; collect his disciplinary and illegal income; transfer his suspected crimes to the procuratorate for review and prosecution in accordance with the law, and transfer the property involved together.
经河南省纪委常委会会议研究并报中共河南省委批准,决定给予朱德甫开除党籍处分;按规定取消其享受的退休待遇;收缴其违纪违法所得;将其涉嫌犯罪问题移送检察机关依法审查起诉,所涉财物一并移送。
延伸阅读: 文章详情
受台风影响,海口三港将于19日20时起停运
Affected by this year's No. 24 Typhoon "Wanyi" and cold air, Haikou's New Seaport, Xiuying Port and Railway South Port will be suspended from 20:00 on November 19 (refers to the last departure time, please arrive at least 1 hour in advance). Check-in at the port). It is expected that the shutdown will last until 20 days (the specific resumption time depends on meteorological conditions).
受今年第24号台风“万宜”和冷空气共同影响,海口新海港、秀英港和铁路南港将于11月19日20时起停运(指最后发船时间,请至少提前1小时到港检票)。预计停运将持续至20日(具体复运时间视气象情况而定)。
延伸阅读: 文章详情
【新思想引领新征程】让古老大运河焕发时代新风貌
This year marks the 10th anniversary of the official inclusion of the Grand Canal of China on the World Heritage List. General Secretary Xi Jinping pointed out that the Grand Canal is the longest man-made canal in the world, and the Grand Canal culture is an important part of China's excellent traditional culture. Efforts must be made to protect, inherit and utilize the ancient Grand Canal to shine with a new look of the times.
今年是中国大运河正式列入《世界遗产名录》十周年。习近平总书记指出,大运河是世界上最长的人工运河,大运河文化是中国优秀传统文化的重要组成部分,要在保护、传承、利用上下功夫,让古老大运河焕发时代新风貌。
延伸阅读: 文章详情
时政微周刊丨总书记的一周(11月11日—11月17日)
General Secretary's Week (November 11-November 17).
总书记的一周(11月11日—11月17日)。
延伸阅读: 文章详情
习近平抵达里约热内卢出席二十国集团领导人第十九次峰会并对巴西进行国事访问
On the afternoon of November 17, local time, President Xi Jinping arrived in Rio de Janeiro by special plane. At the invitation of President Lula of the Federative Republic of Brazil, he attended the 19th G20 Summit and paid a state visit to Brazil.
当地时间11月17日下午,国家主席习近平乘专机抵达里约热内卢,应巴西联邦共和国总统卢拉邀请,出席二十国集团领导人第十九次峰会并对巴西进行国事访问。
延伸阅读: 文章详情