Skip to content

最新资讯 (2024-10-30)

铸就新时代文艺高峰这十年!《放歌新时代》今晚播出

On the occasion of the 10th anniversary of the symposium on literary and artistic work, the three-episode TV feature film "Singing New Era" will be premiered on CCTV Comprehensive Channel (CCTV-1) at 21 o'clock tonight at 21 o'clock tonight.

在文艺工作座谈会召开10周年之际,由中央广播电视总台、中国文学艺术界联合会、中国作家协会联合出品,总台影视剧纪录片中心、中国电视艺术家协会联合摄制的三集电视专题片《放歌新时代》将于今晚21点档在总台央视综合频道(CCTV-1)重磅首播。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

印尼总统普拉博沃计划下月访华?外交部回应

A reporter asked: According to Indonesian media reports, Indonesian President Prabowo plans to visit China on November 8 and will meet with President Xi Jinping. Can China confirm this news?

有记者提问:据印尼媒体报道,印尼总统普拉博沃计划11月8日对中国进行访问,并将与习近平主席进行会晤。中方能否证实这一消息?
延伸阅读: 文章详情


点击生成

世卫组织:2023年结核病再次成为致死人数最多传染病

The World Health Organization released a report on the 29th that the number of tuberculosis-related deaths in 2023 will be 1.25 million, exceeding the number of deaths related to COVID-19 and once again becoming the infectious disease with the largest number of deaths. The "2024 Global Tuberculosis Report" shows that although the number of tuberculosis-related deaths has dropped from 1.32 million in 2022, the number of newly diagnosed cases in 2023 reached 8.2 million, a significant increase from the 7.5 million reported in 2022, which is the highest record since monitoring began in 1995.

世界卫生组织29日发布报告说,2023年结核病相关死亡人数为125万,超过新冠肺炎相关死亡人数,再次成为致死人数最多的传染病。这份《2024年全球结核病报告》显示,虽然结核病相关死亡人数较2022年的132万有所下降,但2023年新确诊病例数达820万,相比2022年报告的750万显著增加,为自1995年开始监测以来的最高记录。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

长三角新开一条海铁联运物流总包线路

On October 30, the first sea-rail intermodal logistics general package train carrying 74 standard containers (TEU) of export goods departed from the Yangzhou Jiangdu Railway Special Line and headed for the Nantong Lusiang Railway Special Line. After the train arrives, the cargo on board will be shipped to Shanghai Yangshan Deepwater Port, marking the opening of a new sea-rail intermodal logistics general contract line in the Yangtze River Delta.

10月30日,首趟载有74个标准箱(TEU)出口货物的海铁联运物流总包列车,从扬州江都铁路专用线鸣笛启程,驶往南通吕四港铁路专用线。该趟列车抵达后,随车货物将海运至上海洋山深水港,此举标志着长三角新开一条海铁联运物流总包线路。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

超130亿条 全国1.88亿户经营主体各类信用信息依法公示

The reporter learned from the State Administration of Market Regulation on the 30th that as of now, the national enterprise credit information disclosure system has collected a total of 13.084 billion pieces of various credit information from 188 million business entities across the country and made them public in accordance with the law.

记者30日从市场监管总局获悉,截至目前,国家企业信用信息公示系统共归集了全国1.88亿户经营主体的各类信用信息130.84亿条,依法对外公示。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

数据见证变化 中国经济“升温”可知可感

Recently, multiple departments have actively introduced a package of incremental policies to further unleash economic growth potential and stimulate consumption and investment enthusiasm. In the first three quarters, China's trade volume with more than 160 countries and regions increased, the total import and export volume hit a new high, and the GDP growth rate ranks among the best among the world's major economies. These are all tangible examples of China's economy's "warming up" and once again show that the basic trend of China's long-term economic improvement has not changed.

近期,多部门积极出台一揽子增量政策,进一步释放经济增长潜力,激发消费和投资热情。前三季度,中国同160多个国家和地区贸易量实现增长,进出口总额创下新高,国内生产总值增速在全球主要经济体中名列前茅,这些都是中国经济“升温”可知可感的实例,再次说明中国经济长期向好的基本趋势没有改变。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

赛事“流量”转化为消费“能量” “体育+”激发经济巨大潜能

October is the golden autumn, and the autumn is crisp. It is a good time to carry out sports. Many exciting competitive or mass sports events have been staged one after another, making national participation and national fitness a new fashion, improving people's happiness and health index, and injecting strong impetus into China's consumer market.

金秋十月,秋高气爽,正是开展体育运动的好时节。众多精彩纷呈的竞技类或群众类体育赛事接连上演,让全民参与、全民健身成为一种新时尚,提升了百姓幸福健康指数,给中国消费市场注入强劲动力。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

哈尔滨亚冬会临近 群众冰雪运动升温

October 30 is the 100-day countdown to the opening of the 2025 Harbin Asian Winter Games. Ice and snow sports are widely carried out across the country.

10月30日是2025年哈尔滨亚冬会开幕倒计时100天,全国各地冰雪运动广泛开展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

欧洲多方强烈反对欧盟对华电动汽车加征关税

reviewed| Many European parties strongly oppose the EU's imposition of tariffs on electric vehicles on China. Austrian automotive expert Fritz Indra pointed out that by imposing tariffs to keep China electric vehicles out of the door will not protect European automakers, nor will it eliminate the price advantage of China electric vehicles.

综述|欧洲多方强烈反对欧盟对华电动汽车加征关税 奥地利汽车专家弗里茨·因德拉指出,通过加征关税把中国电动汽车拒之门外无法保护欧洲汽车制造商,也无法消除中国电动汽车的价格优势。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

神州答卷丨一座超大城市的更新之路

In urban renewal, Chongqing focuses on overall planning of functions, environment, and business formats. While transforming the old city, it also focuses on laying out new business formats and injecting new industries, so that the city can gain new development space through "metabolism".

重庆在城市更新中注重对功能、环境、业态进行整体规划,在改造老城的同时,着力布局新业态、注入新产业,让城市在“新陈代谢”中,获得发展新空间。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

倒计时5天 第七届进博会全量发布馆内活动

In five days, the world-renowned 7th China International Import Expo will soon welcome guests from all continents. The six-day period will be held from November 5th to 10th. There will be 720 activities in various sectors such as national exhibitions, enterprise exhibitions, Hongqiao Forum, professional supporting activities and cultural exchange exhibitions.

还有5天,举世瞩目的第七届中国国际进口博览会即将迎来五洲宾客。11月5日至10日会期6天,国家展、企业展、虹桥论坛、专业配套活动和人文交流展演等各板块将有720场活动轮番登场。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【一线调研】“钢铁驼队”的加速度

In the first three quarters of this year, a total of 14689 China-Europe freight trains were operated, of which more than a quarter of China-Europe freight trains (Xi'an) operated. How does such a large volume operate? How can the starting point of the ancient Silk Road achieve new improvements in freight capacity and service quality? Let's take a look at the reporter's research.

今年前三季度,中欧班列累计开行14689列,这其中中欧班列(西安)的开行量超过四分之一。这么大的开行量是怎么运行的?古老丝绸之路的起点当下又是怎么实现货运能力和服务品质的新提升呢?来看记者的调研。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

哈尔滨2025年第九届亚冬会火炬正式亮相 名为“澎湃”

On the evening of October 30, at the 100-day countdown theme event to the 9th Asian Winter Games in Harbin 2025, the torch of this Asian Winter Games was officially released, called "Surging".

10月30日晚,在哈尔滨2025年第九届亚洲冬季运动会倒计时100天主题活动上,本届亚冬会火炬正式发布,名为“澎湃”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

亚冬会倒计时100天 赛事奖牌长啥样?揭秘来了

On the evening of October 30, at the 100-day countdown theme event to the 9th Asian Winter Games in Harbin 2025, the event medal "Racing Spirit" was officially released. The ribbon hanging shape at the top of the medal draws on the image elements of Sun Gate in Harbin Sun Island Scenic Area, making the medal more urban.

10月30日晚,在哈尔滨2025年第九届亚洲冬季运动会倒计时100天主题活动上,赛事奖牌“竞速精神”正式对外发布。奖牌顶端的绶带挂造型借鉴了哈尔滨太阳岛风景区的太阳门形象元素,使奖牌更具城市特点。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国文化企业生产经营保持平稳增长

Data released by the National Bureau of Statistics on October 30 showed that in the first three quarters, cultural enterprises above designated size achieved operating income of 9.9668 billion yuan, an increase of 5.9% over the same period of the previous year on a comparable basis; the total profit was 790.3 billion yuan, an increase of 3.9% over the same period last year. The production and operation of cultural enterprises maintained steady growth, and the total profits of cultural enterprises grew steadily.

国家统计局10月30日发布数据显示,前三季度,规模以上文化企业实现营业收入99668亿元,按可比口径计算,比上年同期增长5.9%;实现利润总额7903亿元,比上年同期增长3.9%。文化企业生产经营保持平稳增长,文化企业利润总额增长稳定。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

神舟十九号载人飞船成功发射 两个乘组航天员会师太空

At 4:27 on October 30, the Long March 2F Yao 19 carrier rocket carrying the Shenzhou 19 manned spacecraft was ignited and launched. Three astronauts, Cai Xuzhe, Song Lingdong and Wang Haoze, successfully entered space. At 11:00, the spacecraft and space station combination completed its autonomous rapid rendezvous and docking, and the two astronauts completed the fifth "space rendezvous" in China's aerospace history.

10月30日4时27分,搭载神舟十九号载人飞船的长征二号F遥十九运载火箭点火发射,蔡旭哲、宋令东、王浩泽三名航天员顺利进入太空。11时,飞船与空间站组合体完成自主快速交会对接,两个航天员乘组完成中国航天史上第5次“太空会师”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海南将针对琼海市的防汛防风Ⅰ级应急响应降为Ⅱ级

According to the "Hainan Province Emergency Plan for Flood Control, Wind and Drought Prevention", after consultation and judgment, the Hainan Province Disaster Prevention, Reduction and Relief Committee decided to reduce the Flood Control and Wind Prevention Level I Incident Response Service for Qionghai City to Level II Incident Response Service at 18:30 on October 30, 2024.

根据《海南省防汛防风防旱应急预案》规定,经会商研判,海南省防灾减灾救灾委员会决定于2024年10月30日18时30分,将针对琼海市的防汛防风Ⅰ级应急响应降为Ⅱ级应急响应。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【锚定现代化 改革再深化】夯实大国粮仓根基端牢中国饭碗

General Secretary Xi Jinping pointed out that ensuring national food security is an eternal issue, and this string must not be loosened at any time. The Third Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China made systematic arrangements for major tasks of agricultural and rural reform and development, providing strong support for ensuring food security. This year, my country has overcome the impact of local meteorological disasters on agricultural production, insisted on stabilizing area and increasing unit yields, strengthened scientific and technological support, and comprehensively implemented a new round of actions to increase grain production capacity by 100 billion kilograms, and grain output has reached a new level.

习近平总书记指出,保障国家粮食安全是一个永恒的课题,任何时候这根弦都不能松。党的二十届三中全会对农业农村改革发展重大任务作出系统部署,为保障粮食安全提供有力支撑。今年,我国克服局部气象灾害给农业生产带来的影响,坚持稳面积、增单产两手发力,强化科技支撑,全面实施新一轮千亿斤粮食产能提升行动,粮食产量迈上新台阶。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国经济“稳”和“进”的积极态势为世界经济复苏注入稳定性

Recently, the China government has intensively launched a package of incremental policies, which have attracted widespread attention from the international community. Singapore Senior Minister Lee Hsien Loong believes that the measures introduced by China will help enhance confidence and demand. Schumann, chairman of the German Federal Association for Economic Development and Foreign Trade, said that the growth of China's economy is of great significance to the global market. In response, at the regular press conference of the China Ministry of Foreign Affairs held on October 30, spokesperson Lin Jian said that the positive trend of "stability" and "progress" of China's economy has injected stability into the recovery of the world economy.

近期,中国政府密集推出一揽子增量政策,受到国际社会广泛关注。新加坡国务资政李显龙认为,中方出台的措施有助于提升信心和需求。德国联邦经济发展和对外贸易协会主席舒曼表示,中国经济保持增长,对全球市场意义重大。对此,在10月30日举行的中国外交部例行记者会上,发言人林剑表示,中国经济“稳”和“进”的积极态势为世界经济复苏注入稳定性。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

葫芦岛祝家沟村灾区群众喜迁新居 当地多举措确保村民温暖过冬

On August 20 this year, a rare and extremely heavy rainfall caused severe floods in Huludao City, Liaoning Province. The floods caused varying degrees of damage to the houses of more than 10,000 local rural residents. Now, more than two months have passed, and winter is about to enter the Northeast region. The reconstruction work in the disaster area is progressing smoothly. The local area has also taken a number of measures to ensure that the affected people are warm into winter.

今年8月20日,一场历史罕见的超强降雨,导致辽宁省葫芦岛市遭遇严重洪涝灾害,洪水造成当地1万多户农村居民住房出现不同程度损毁。如今,两个多月的时间已经过去,东北地区即将入冬,灾区的重建工作进展顺利,当地为保障受灾群众温暖入冬也采取了多项举措。
延伸阅读: 文章详情


点击生成