Skip to content

最新资讯 (2024-10-30)

时政新闻眼丨习近平给“关键少数”上的这一课,释放哪些重要信息?

On October 29, an important lesson for the "key minority" was held at the Central Party School (National School of Administration). General Secretary Xi Jinping delivered an important speech at the opening ceremony of the special seminar for leading cadres at the provincial and ministerial levels to study and implement the spirit of the Third Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China, profoundly summarizing the historic achievements made in comprehensively deepening reforms in the new era, and profoundly clarifying further comprehensive deepening A series of major theoretical and practical issues of reform put forward clear requirements for adhering to integrity and innovation, emphasizing scientific methods, and creating a good atmosphere.

10月29日,面向“关键少数”的重要一课,在中央党校(国家行政学院)举行。习近平总书记在省部级主要领导干部学习贯彻党的二十届三中全会精神专题研讨班开班式上发表重要讲话,深刻总结新时代全面深化改革取得的历史性成就,深刻阐明进一步全面深化改革的一系列重大理论和实践问题,对坚持守正创新、讲求科学方法、营造良好氛围提出明确要求。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国将迎来更加广阔的发展前景

By further comprehensively deepening reforms and promoting China's modernization, China will usher in broader development prospects and provide more opportunities for open cooperation and common development for all countries.

通过进一步全面深化改革、推进中国式现代化,中国将迎来更加广阔的发展前景,为各国提供更多开放合作、共同发展的机遇。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

神舟十九号载人飞船发射取得圆满成功 来看精彩瞬间

The Shenzhou 19 manned spacecraft successfully separated from the rocket and entered the predetermined orbit. The astronauts and crew were in good condition and the launch was a complete success.

神舟十九号载人飞船与火箭成功分离,进入预定轨道,航天员乘组状态良好,发射取得圆满成功。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

每一个人都是祖国的坐标

If the border is prosperous, the border will prosper; if the border people are rich, the border defense will be solid.

边境兴则边疆兴,边民富则边防固。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

破空亮剑、奔赴太空浩瀚!多视角看神舟十九号发射震撼瞬间

The Shenzhou 19 manned spacecraft has already carried three astronauts towards the China Space Station. Next, let's review the shocking moments when the rocket was launched through different perspectives.

神舟十九号载人飞船已经载着三位航天员向中国空间站飞驰而去,接下来让我们再透过不同视角的镜头,回顾一下火箭发射时的震撼瞬间。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

不断开创民政事业发展新局面

On the new journey of promoting China's modernization, we will focus on people's livelihood and the hearts of the people, continue to improve the level of civil affairs work, and constantly create new situations in the development of civil affairs. We will surely gather majestic strength and write a magnificent chapter.

在推进中国式现代化的新征程上,以民生为大,以百姓心为心,持续提高民政工作水平,不断开创民政事业发展新局面,定能凝聚磅礴力量、书写壮丽篇章。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

免费培训、灵活就业、定点帮扶 “稳就业”促增收 切实增进民生福祉

The latest data released by the Ministry of Human Resources and social protection and other departments shows that as of the end of September, 33.016 million people were lifted out of poverty nationwide, and the number of employed workers lifted out of poverty increased by 276,000 at the end of the third quarter compared with the end of the previous quarter. Nearly 500 distinctive skilled labor brands have been formed across the country, and some brands have driven employment and entrepreneurship to more than 1 million people.

人力资源社会保障部等部门公布的最新数据显示,截至9月底,全国脱贫人口务工3301.6万人,三季度末比上个季度末脱贫劳动力就业人数增加了27.6万人。全国已形成近500个具有特色的技能劳务品牌,有的品牌带动就业创业人数超过100万人。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中老铁路167座隧道接受全面“健康检查”

In order to understand the technical status of the tunnel and promptly discover and resolve safety hazards, starting from October 29, the railway department used the train running gap to conduct a two-month comprehensive "health inspection" on 167 newly built tunnels on the China-Laos Railway. This is the first large-scale tunnel maintenance in the past three years since the opening of the China-Laos Railway.

为了解隧道的技术状况,及时发现解决安全隐患,从10月29日开始,铁路部门利用列车运行间隙,对中老铁路新建的167座隧道进行为期两个月的全面“健康检查”,这是中老铁路开通近3年以来首次隧道大规模检修。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

房地产新政“满月” 北上广深一线城市楼市出现积极变化

Since the end of September, a series of favorable policies for the property market have been released, including RRR cuts, interest rates, down payment cuts, and existing mortgage interest rates. At the same time, first-tier cities have also adjusted their purchase restriction policies. It has been one month since the implementation of the New Deal. Commercial housing sales data and house price data in many places have shown positive changes, and transaction volume in some cities has even doubled.

9月底以来,包括降准、降息、降首付、降存量房贷利率等一系列楼市利好政策先后发布。同时,一线城市也先后调整限购政策。新政实施至今已满一月,多地商品房销售数据和房价数据出现积极变化,有些城市的成交量甚至出现了翻倍式增长。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习卡丨锚定建成文化强国战略目标,总书记这样阐释→

On October 28, the Political Bureau of the CPC Central Committee held the 17th collective study on building a cultural power. General Secretary Xi Jinping presided over the study and delivered an important speech. Regarding anchoring the strategic goal of building a cultural power and developing socialist culture with China characteristics in the new era, the General Secretary gave a detailed explanation and learned together ↓↓

10月28日,中共中央政治局就建设文化强国进行第十七次集体学习,习近平总书记主持学习并发表重要讲话。关于锚定建成文化强国战略目标,发展新时代中国特色社会主义文化,总书记作了详细阐释,一起学习↓↓↓
延伸阅读: 文章详情


点击生成

财政部在澳门发行50亿元人民币国债

The Ministry of Finance issued RMB 5 billion in treasury bonds in Macau today (October 30). This is the third consecutive year that the central government has issued RMB government bonds in Macau, which is conducive to further improving the regular issuance mechanism and has a positive effect on continuously optimizing the infrastructure of the Macau bond market and increasing the influence of the Macau bond market.

财政部今天(10月30日)在澳门发行50亿元人民币国债。这是中央政府连续第三年在澳门发行人民币国债,有利于进一步完善常态化发行机制,对持续优化澳门债券市场基础设施,提高澳门债券市场影响力具有积极作用。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国首个海洋油气装备“智能工厂”全面建成

The reporter learned from CNOOC China today (October 30) that the second phase of the CNOOC Engineering Intelligent Manufacturing Base project was officially put into operation, marking the full completion of the country's first offshore oil and gas equipment "smart factory" and is of great significance to accelerating the cultivation and development of new marine energy productivity.

记者今天(10月30日)从中国海油获悉,海油工程智能制造基地二期工程正式投产,标志着国内首个海洋油气装备“智能工厂”全面建成,对加快培育发展海洋能源新质生产力具有重要意义。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习新语|在这些研讨班上,总书记都强调了什么?

Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, General Secretary Xi Jinping has delivered important speeches in a series of special seminars, providing fundamental guidelines for promoting the development of the cause of the party and the country in the new era.

党的十八大以来,习近平总书记在一系列专题研讨班上发表重要讲话,为推动新时代党和国家事业发展提供了根本遵循。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

以军轰炸加沙地带中部流离失所者帐篷 造成多人受伤

In the early morning of October 30, local time, Israeli troops bombed tents inhabited by displaced people in the central Gaza Strip city of Deir Balah, injuring many people.

当地时间10月30日凌晨,以军对加沙地带中部城市代尔拜拉赫的流离失所者居住的帐篷进行了轰炸,造成多人受伤。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

红色预警生效中 海南这些地方有地质灾害风险→

People in the red warning area facing slopes, cliffs, ditches and water will immediately evacuate and go to nearby safe-haven resettlement sites in accordance with the organization of the local disaster prevention department. High-risk hidden danger points in the orange warning area and threatened persons in the risk area were immediately evacuated to nearby safe-haven resettlement sites according to the organization of the local disaster prevention department. Persons near slopes, cliffs, ditches and water were evacuated to nearby safe-haven resettlement sites in a timely manner according to evacuation signals.

红色预警区内临坡临崖临沟临水人员,按照当地防灾部门组织立即撤离前往附近避险安置点。橙色预警区内高风险隐患点和风险区受威胁人员根据当地防灾部门组织立即撤离前往附近避险安置点,临坡临崖临沟临水人员根据撤离信号及时撤离前往附近避险安置点。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

发射圆满成功!2024,中国航天迭代创新延续精彩

At 1:37 a.m. on October 30, the expedition ceremony for the astronauts of the Shenzhou 19 manned mission was held at Wentian Pavilion Yuanmeng Square of the Jiuquan Satellite Launch Center.

10月30日凌晨1时37分,神舟十九号载人飞行任务航天员乘组出征仪式在酒泉卫星发射中心问天阁圆梦园广场举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

俄外交部宣布禁止131名澳大利亚公民和9名新西兰公民入境

The Russian Ministry of Foreign Affairs issued a statement on the 29th saying that in response, Russia permanently banned the entry of 131 Australia citizens and 9 New Zealand citizens.

俄罗斯外交部29日发表声明称,作为回应措施,俄方永久禁止131名澳大利亚公民和9名新西兰公民入境。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

浙江调整防台风应急响应为Ⅳ级

According to the "Zhejiang Emergency Management" public account, this year's 21st typhoon "Connie" has been strengthened from strong typhoon level to super typhoon level this morning (30th)(55 m/s, level 16), its center is located on the ocean surface about 580 kilometers southeast of Taitung City, Taiwan Province at 5 o'clock this morning. It is expected to move northwest and its intensity will increase. It will land during the day on the 31st. Taiwan Island, and then crossed Taiwan Island to approach the coast of Zhejiang and Fujian, bringing significant wind and rain impacts to Zhejiang Province.

据“浙江应急管理”公众号消息,今年第21号台风“康妮”已于今天(30日)早晨由强台风级加强为超强台风级(55米/秒,16级),今早5时其中心位于台湾省台东市东南方向约580公里的洋面上,预计将向西北方向移动,强度还将有所增强,于31日白天登陆台湾岛,之后穿过台湾岛向浙闽一带沿海靠近,对浙江省带来明显风雨影响。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

日本本州岛东部凌晨连发两起地震 多地有震感

According to Japan's TBS News Network, in the early morning of the 30th local time, two earthquakes occurred in eastern Honshu Island, Japan, and the earthquakes were felt in many places.

据日本TBS新闻网报道,当地时间30日凌晨,日本本州岛东部连发两起地震,多地有震感。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

黄色预警!海南岛部分地区发生地质灾害的气象风险较高

According to the website of the Central Meteorological Observatory, the Ministry of Natural Resources and the China Meteorological Administration jointly issued a geological disaster meteorological risk warning at 08:00 on October 30.

据中央气象台网站消息,自然资源部与中国气象局10月30日08时联合发布地质灾害气象风险预警。
延伸阅读: 文章详情


点击生成