Skip to content

最新资讯 (2024-10-25)

“海葵一号”完成首船原油外输作业

On October 24, the reporter learned from CNOOC Shenzhen Company that as the oil tanker "Beihai Pioneer" smoothly left the berth loaded with more than 30000 tons of qualified crude oil, China's first cylindrical FPSO(floating production storage and unloading device)"Anemone-1" successfully completed its first ship of crude oil export operation, marking another major breakthrough in China's deepwater oil development field.

10月24日,记者从中国海油深圳公司获悉,随着提油轮“北海开拓”轮满载超30000吨合格原油平稳驶离泊位,中国自主设计建造的亚洲首艘圆筒型FPSO(浮式生产储卸油装置)“海葵一号”成功完成首船原油外输作业,标志着中国在深水油气开发领域取得又一重大突破。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

多地探索开设乳儿班 普惠托育惠及小小孩

Recently, a public kindergarten in Wenzhou and a public hospital in Quzhou, Zhejiang Province have opened infant classes to recruit infants and toddlers aged 6 to 12 months, which has attracted attention.

近日,浙江温州一公立幼儿园、衢州一公立医院开设乳儿班招收6至12月龄婴幼儿引发关注。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

万里河山多姿多彩 绿水青山间美丽中国画卷铺展

Recently, with the baptism of an autumn rain, Laojun Mountain in Luoyang, Henan Province welcomed a magnificent sea of clouds.

近日,随着一场秋雨的洗礼,河南洛阳的老君山迎来了壮美的云海。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

积极因素不断累积增多 我国物流枢纽经济成效逐步显现

The relevant person in charge of the China Logistics and Purchasing Federation introduced at the 2024 China Logistics Industry Development Conference today (October 25) that the current positive factors of recovery and improvement in logistics operations are accumulating and increasing, the regional layout of logistics parks has been further optimized, and the economic results of logistics hubs have gradually emerged.

中国物流与采购联合会相关负责人今天(10月25日)在2024中国物流产业发展大会上介绍说,当前物流运行中回升向好的积极因素在不断累积增多,物流园区域布局进一步优化,物流枢纽经济成效逐步显现。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

纳吉布就“一马公司”丑闻道歉但称自己无罪

Former Malaysian Prime Minister Najib, who has served 26 months in prison, issued a statement on the 24th through his eldest son Nizar, expressing his responsibility in the "One Malaysian Development Corporation"(hereinafter referred to as "1Malaysia Company") scandal."Unreservedly apologizes to the Malaysian people." But he insisted that he was innocent and should not be a "legal victim."

已在监狱服刑26个月的马来西亚前总理纳吉布24日透过其长子尼扎尔发表声明,就自己在“一个马来西亚发展公司”(以下简称“一马公司”)丑闻中所应承担的责任“向马来西亚人民毫无保留地道歉”。但他坚称自己无辜,不应成为“法律上的受害者”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

IMF警告全球经济面临陷入低增长高债务路径风险

The International Monetary Fund (IMF) said on the 24th that the global economy is at risk of falling into a low-growth and high-debt path, and policymakers should take action to deal with debt problems and implement reforms to promote growth.

国际货币基金组织(IMF)24日表示,全球经济面临陷入低增长高债务路径的风险,政策制定者应采取行动应对债务问题,并实施改革以促进增长。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

今年前三季度全国城镇新增就业1049万人

The reporter learned from a press conference held by the Ministry of Human Resources and social protection today (October 25) that in the first three quarters of this year, 10.49 million new jobs were created in cities and towns across the country, and the employment situation remained generally stable.

记者从人力资源社会保障部今天(10月25日)举行的新闻发布会上了解到,今年前三季度,全国城镇新增就业1049万人,就业形势保持总体稳定。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

严惩拐卖犯罪,让人贩子不敢再偷孩子, 让天下无拐!|如图

May more separated families reunite as soon as possible!

愿更多离散家庭早日团圆!
延伸阅读: 文章详情


点击生成

台风“潭美”在菲律宾已造成46人死亡

On October 25, local time, a reporter from the headquarters learned that the Philippine Civil Defense Bureau said that the death toll caused by Typhoon Tami in the Philippines rose to 46, and another 20 people were missing.

当地时间10月25日,总台记者获悉,菲律宾民防局称,台风“潭美”在菲律宾造成的死亡人数上升到46人,另有20人失踪。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海浪江畔稻花香:吉林延边再迎好“丰”景

"The red sun shines on the border, the green mountains and clear waters are covered in multicolored light, fruit trees are lined under the Changbai Mountains, and rice flowers are fragrant along the Hailan River..." In late autumn, the beautiful scenery of Yanbian Korean Autonomous Prefecture in Jilin Province, sung in the song, reappeared, and the contiguous rice fields are golden. This famous "rice hometown" in the north has once again ushered in a bumper harvest.

“红太阳照边疆,青山绿水披霞光,长白山下果树成行,海兰江畔稻花香……”深秋时节,歌曲里唱的吉林省延边朝鲜族自治州美景再现,连片的稻田一片金黄,这个北方著名的“水稻之乡”再次迎来丰收。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

13.86亿人!社保“小卡片”托起民生“大幸福”

The reporter learned from the Ministry of Human Resources and social protection that the number of social security card holders nationwide has reached 1.386 billion, covering 98.3% of the population.

记者从人力资源社会保障部了解到,全国社保卡持卡人数已达13.86亿人,覆盖98.3%人口。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

如果准备不足、盲目徒步穿越危险区域可能遇到哪些危险?一文了解!

In recent years, mountaineering and hiking have become more and more people's recreational options, but the risks associated with them are also increasing. Next, let's use some specific cases to understand what dangers we may encounter if we are not prepared enough and blindly walk through dangerous areas.

近年来,登山和徒步旅行成为越来越多人休闲娱乐的选择,然而伴随而来的风险也在增加。接下来,我们通过一些具体案例来了解一下,如果准备不足、盲目徒步穿越危险区域可能遇到哪些危险。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

传承抗美援朝“空中拼刺刀”精神 新时代空军官兵磨砺锋刃逐梦空天

During the War to Resist U.S. Aggression and Aid Korea more than 70 years ago, the young China People's Volunteer Army Air Force achieved brilliant results in actual combat that shocked the world with the spirit of "bayonet fighting in the air." The "Air Force Red Landmark Tour" on October 25 allowed us to walk into Langtou Airport in Dandong, Liaoning Province, review the battle story of the flames and smoke, and feel the sword spirit of the air force officers and soldiers in the new era.

70多年前的抗美援朝战争中,年轻的中国人民志愿军空军以“空中拼刺刀”的精神,在实战中取得了令世人震惊的辉煌战绩。10月25日的《空军红色地标巡礼》,让我们走进辽宁丹东浪头机场,回顾烽火硝烟的战斗故事,感受新时代空军官兵的亮剑精神。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国供应链数字化转型呈多元化趋势 人工智能技术表现亮眼

China Federation of Logistics and Purchasing released the "2024 China Digital Supply Chain Development Report" today (October 25). The report pointed out that the current digital transformation of my country's supply chain is showing a diversified trend, especially the penetration rate of artificial intelligence technology in all aspects of the enterprise's supply chain has increased significantly.

中国物流与采购联合会今天(10月25日)发布《2024中国数字供应链发展报告》。报告指出,当前我国供应链数字化转型呈现多元化态势,尤其是人工智能技术在企业供应链各环节的渗透率显著提升。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

预计突破1.4万亿斤!希望的田野唱响“丰收曲”

The State Council Information Office held a press conference on October 25. The relevant person in charge of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs introduced that my country's autumn grain area has increased steadily this year, and significant results have been achieved in increasing yields in large areas.

国务院新闻办公室10月25日举行新闻发布会,农业农村部相关负责人介绍,今年我国秋粮面积稳中有增,大面积单产提升取得明显成效。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

各地开展形式多样的纪念活动铭记历史 赓续抗美援朝精神

October 25 is the anniversary of the War to Resist U.S. Aggression and Aid Korea. More than 70 years ago, the officers and soldiers of the China People's Volunteer Army were in a cruel and harsh battlefield environment. They bravely charged in the face of hail of bullets and held their positions against indiscriminate bombardment, interpreting the rich connotation and powerful power of the great spirit of resisting U.S. aggression and aiding Korea with blood and life. More than 70 years have passed, and the great spirit of resisting U.S. aggression and aiding Korea spans time and space and is everlasting. By carrying out various forms of commemorative activities, various localities promote the revolutionary spirit, inherit the red gene, and stimulate patriotic enthusiasm, sense of mission and responsibility.

10月25日是抗美援朝纪念日,70多年前,中国人民志愿军将士身处残酷恶劣的战场环境,冒着枪林弹雨勇敢冲锋,顶着狂轰滥炸坚守阵地,用鲜血和生命诠释了伟大抗美援朝精神的丰富内涵和强大力量。70多年过去了,伟大抗美援朝精神跨越时空、历久弥新。各地通过开展形式多样的纪念活动,弘扬革命精神,传承红色基因,激发爱国热情和使命感、责任感。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国家卫生健康委发布老年听力健康核心信息

The core information on hearing health for the elderly mainly includes: stay away from noisy environments, use headphones scientifically, pay attention to ear hygiene, use drugs rationally, regularly test hearing, see a doctor in a timely manner, intervene in hearing aid as soon as possible, improve communication methods, create a hearing-friendly environment, and care for hearing-impaired elderly people.

老年听力健康核心信息主要包括:远离噪声环境,科学使用耳机,注意耳部卫生,合理使用药物,定期检测听力,及时看病就医,尽早助听干预,改善交流方式,营造适听环境,关爱听障老人。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

人社部:持续开展清理整顿人力资源市场秩序专项行动

Strengthen policy interpretation, business training and work scheduling, promptly follow up on implementation in various places, guide local human resources and social security departments to refine regulatory measures based on actual conditions, clarify work requirements, and promote market entities to be honest and trustworthy, and perform their responsibilities in accordance with the law.

加强政策解读、业务培训和工作调度,及时跟进各地落实情况,指导各地人社部门结合实际细化监管措施,明确工作要求,推动市场主体诚实守信、依法履责。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

浙江发布山洪灾害预警、地质灾害预警

It is expected that mountain torrents may occur in Pingyang County, Cangnan County, Wencheng County, Taishun County, Yueqing City, Huangyan District, and Wenling City from 8:00 on the 25th to 8:00 on the 26th (blue warning). Please pay close attention to changes in weather conditions and rain conditions, and pay attention to preventing flash floods caused by heavy rainfall.

预计25日8时至26日8时,平阳县、苍南县、文成县、泰顺县、乐清市、黄岩区、温岭市可能发生山洪灾害(蓝色预警)。请密切关注天气形势及雨水情变化,注意防范强降水引发的山洪灾害。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国文化“走出去”增加“新名片” 孔子雕像矗立俄罗斯大学校园

The statue of Confucius is about 2.5 meters high and stands on the campus opposite the Kazan Federal University Library, which symbolizes the exchange and dialogue between Chinese and Russian cultures. In 2007, Kazan Federal University and Hunan Normal University jointly established the Confucius Institute. Safin, President of Kazan Federal University, expressed the hope that Eastern philosophy represented by Confucius and Confucianism can promote cultural exchanges among countries, build consensus, and promote development together.

孔子雕像高约2.5米,矗立于喀山联邦大学图书馆对面的校区内,这象征着中俄文化的交流与对话。2007年,喀山联邦大学与湖南师范大学共建孔子学院。喀山联邦大学校长萨芬表示,希望以孔子和儒家为代表的东方哲学能够促进各国文化交流,凝聚共识,同促发展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成