Appearance
最新资讯 (2024-10-22)
习近平抵达喀山出席金砖国家领导人第十六次会晤
At noon on October 22 local time, President Xi Jinping arrived in Kazan by special plane and attended the 16th BRICS Leaders 'Meeting at the invitation of The Russian Federation President Vladimir Putin.
当地时间10月22日中午,国家主席习近平乘专机抵达喀山,应俄罗斯联邦总统普京邀请,出席金砖国家领导人第十六次会晤。
延伸阅读: 文章详情
一揽子增量政策陆续落地,具体举措实施进展如何?一文了解!
Recently, a package of incremental policies has been implemented one after another. How is the implementation progress of specific measures? On October 22, the reporter learned from the National Development and Reform Commission that in 2025, my country will continue to issue ultra-long-term special treasury bonds and further optimize investment, and will still maintain strong arrangements to support the implementation of major national strategies and security capacity building in key areas.
近期,一揽子增量政策陆续落地,具体举措的实施进展如何?10月22日,记者从国家发展改革委了解到,2025年,我国将继续发行超长期特别国债并进一步优化投向,仍将保持有力度的安排,支持国家重大战略实施和重点领域安全能力建设。
延伸阅读: 文章详情
“以旧换新”成效显著 推动消费潜力释放、绿色转型加快
Since the beginning of this year, the policy of replacing old consumer goods with new ones has continued to be implemented. The latest data shows that the old-for-new policy has achieved remarkable results, promoting the release of my country's consumption potential and accelerating its green transformation.
今年以来,消费品以旧换新政策持续落地。最新数据显示,以旧换新政策取得显著成效,推动我国消费潜力释放、绿色转型加快。
延伸阅读: 文章详情
被控受贿6700余万元,广西农村信用社联合社原理事长韦家干受审
On October 22, 2024, the Chongzuo Intermediate People's Court of Guangxi Zhuang Autonomous Region held a public trial in the first instance to hear the bribery case of Wei Jiagan, former Party Secretary and Chairman of the Rural Credit Cooperative Union of Guangxi Zhuang Autonomous Region.
2024年10月22日,广西壮族自治区崇左市中级人民法院一审公开开庭审理了广西壮族自治区农村信用社联合社原党委书记、理事长韦家干受贿一案。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨礼兵就位 迎候习近平主席到访
On the morning of October 22 local time, President Xi Jinping arrived in Kazan, Russia by special plane.
当地时间10月22日上午,国家主席习近平乘专机抵达俄罗斯喀山。
延伸阅读: 文章详情
一文解读前三季度外汇收支“成绩单” 多项指标释放经济稳中向好信号
The State Council Information Office held a press conference on October 22 to announce foreign exchange revenue and expenditure data for the first three quarters of this year. Data shows that in the first three quarters of this year, banks 'foreign-related income on behalf of customers was US$5.2594 billion, and external payments were US$5.2566 billion, with a surplus of US$2.8 billion.
国务院新闻办10月22日举行新闻发布会,公布今年前三季度外汇收支数据。数据显示,今年前三季度,银行代客涉外收入52594亿美元,对外付款52566亿美元,顺差28亿美元。
延伸阅读: 文章详情
构建学习型社会,高校微专业建设点燃求知新引擎
In recent years, major universities have set up "micro-majors" oriented to the cultivation of professional abilities and literacy around emerging problem areas. Office workers, foreign students, and cross-professional students can freely sign up for study. Through systematic and compact learning and practice, participants can quickly improve their career core competencies and acquire "small but refined" skills and knowledge.
近年来,各大高校围绕新兴的问题领域,设置了以职业能力和素养培养为导向的“微专业”,上班族、外校生、跨专业学生都可以自由报名学习。通过系统和紧凑的学习实践,参与者可以快速提升职业核心能力,获得“小而精”的技能和知识。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨俄罗斯喀山:各界人士迎候习近平主席到访
On the morning of October 22 local time, President Xi Jinping arrived in Kazan, Russia by special plane.
当地时间10月22日上午,国家主席习近平乘专机抵达俄罗斯喀山。
延伸阅读: 文章详情
把英雄的故事讲给孩子们听
During the long Long March, the Red Army runs a marathon every day. This road, once the most difficult in the world, has become the most determined spirit of the Long March. The Dream Open Class of "Lu Ming Classroom" at the headquarters tells the story of heroes to children.
漫漫长征路,红军每天走出一个马拉松。这条曾经世界上最难走的路,已成为最坚定的长征精神。总台“鹿鸣课堂”梦想公开课把英雄的故事讲给孩子们听。
延伸阅读: 文章详情
国家发改委:2025年我国将继续发行超长期特别国债
The reporter recently learned from the National Development and Reform Commission that in 2025, my country will continue to issue ultra-long-term special treasury bonds and further optimize investment, and will still maintain strong arrangements to support the implementation of major national strategies and security capacity building in key areas.
记者日前从国家发展改革委了解到,2025年,我国将继续发行超长期特别国债并进一步优化投向,仍将保持有力度的安排支持国家重大战略实施和重点领域安全能力建设。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨习近平抵达喀山出席金砖国家领导人第十六次会晤
At noon on October 22 local time, President Xi Jinping arrived in Kazan by special plane and attended the 16th BRICS Leaders 'Meeting at the invitation of The Russian Federation President Vladimir Putin.
当地时间10月22日中午,国家主席习近平乘专机抵达喀山,应俄罗斯联邦总统普京邀请,出席金砖国家领导人第十六次会晤。
延伸阅读: 文章详情
出生百日 荷兰动物园熊猫宝宝获名“朗月”
On the 22nd local time, the Ovihands Zoo in the Netherlands announced on its official website that according to China tradition, the panda cub was officially named "Lang Yue" 100 days after its birth. In July this year, the Ovihands Zoo announced that on the evening of July 12, China's giant panda "Wu Wen" in the Netherlands gave birth to two panda cubs.
当地时间22日,荷兰欧维汉兹动物园在其官方网站发布消息称,按照中国传统,在熊猫幼崽出生100天后正式为其取名“朗月”。今年7月欧维汉兹动物园对外宣布,7月12日晚间中国旅荷大熊猫“武雯”诞下两只熊猫幼崽。
延伸阅读: 文章详情
广州一辆运载废弃机油的货车高架上起火,消防:明火已扑灭,无人员伤亡
At 14:01 on October 22, 2024, the Guangzhou City Fire Rescue Detachment reported a fire broke out in a truck westbound Yongtai Toll Station of the Third Phase of the South China Expressway in Baiyun District. The detachment immediately dispatched fire rescue forces in the jurisdiction to the scene for disposal. At the scene, a truck carrying waste engine oil caught fire while driving, and some of the burning oil residue fell to the bottom of the bridge and ignited the guardrail under the bridge. At 14:56, all open fires at the scene were extinguished and there were no casualties.
2024年10月22日14时01分,广州市消防救援支队接报白云区华南快速干线三期永泰收费站西行一货车发生火灾,支队立即调派辖区消防救援力量赶赴现场处置。现场是一辆运载废弃机油的货车在行驶过程中着火,部分燃烧的油渣掉落桥底引燃桥下护栏。14时56分,现场明火全部扑灭,无人员伤亡。
延伸阅读: 文章详情
前三季度全国安全生产形势总体稳定向好
The Ministry of Emergency Management held a press conference to introduce that in the first three quarters of this year, the national production safety situation was generally stable and improving. This autumn, my country's temperature was generally high, and the fire prevention and fire-extinguishing situation was severe and complex.
应急管理部举行新闻发布会介绍,今年前三季度,全国安全生产形势总体稳定向好,今年秋季我国气温总体偏高,防火、灭火形势严峻复杂。
延伸阅读: 文章详情
超1270万辆次+1.62万辆次 港珠澳大桥口岸成为大湾区融合“纽带”
According to statistics from Gongbei Customs, since the opening of the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge in October 2018, the customs has inspected and released more than 12.7 million inbound and outbound vehicles. Among them, there were more than 10.51 million passenger cars and more than 2.23 million trucks. Since the implementation of the policies of "Macao cars going north" and "Hong Kong cars going north" in 2023, the customs has inspected and released more than 3.83 million single-brand vehicles from Hong Kong and Macao at the Bridge Port.
据拱北海关统计,自2018年10月港珠澳大桥开通以来,海关累计验放进出境车辆超过1270万辆次。其中,客车超过1051万辆次,货车超过223万辆次。自2023年“澳车北上”和“港车北上”政策先后落地实施以来,海关在大桥口岸已累计验放香港、澳门单牌车超过383万辆次。
延伸阅读: 文章详情
北方多地发病率上升,为何过敏性鼻炎患者越来越多?
"Cement seals the nose", redness and swelling of the eyes, itching in the ears, and inability to sleep... Autumn is the difficult season for allergic rhinitis patients.
“水泥封鼻”、眼睛红肿、耳内瘙痒、无法入睡……秋季,又到了过敏性鼻炎患者难熬的季节。
延伸阅读: 文章详情
宁波天一阁举办“兰室之雅——历代文人艺品特展”
The "Elegance of the Orchid Room-Special Exhibition of Literary Arts of Past Dynasties" co-sponsored by Shanghai Han Tianheng Art Museum and Tianyi Pavilion Museum in Ningbo City is on display at Tianyi Pavilion.
由上海韩天衡美术馆联合宁波市天一阁博物院共同主办的“兰室之雅——历代文人艺品特展”正在天一阁展出。
延伸阅读: 文章详情
受冷空气、台风影响,国家海洋预报台发布海浪黄色警报
It is expected that from the night of October 22 to the day of October 23, large waves of 4 to 6 meters will appear in the Taiwan Strait, the ocean east of Taiwan, and the Bashi Strait to the wild wave area, and large waves of 3.5 to 5.5 meters will appear in the southern part of the East China Sea and the northeastern part of the South China Sea. In the huge wave area, the wave warning level in offshore waters is yellow.
预计10月22日夜间到23日白天,台湾海峡、台湾以东洋面、巴士海峡将出现4到6米的巨浪到狂浪区,东海南部、南海东北部将出现3.5到5.5米的大浪到巨浪区,近海海域海浪预警级别为黄色。
延伸阅读: 文章详情
独家视频丨习近平主席专机抵达喀山 俄罗斯战机升空护航
On the morning of October 22 local time, President Xi Jinping arrived in Kazan, Russia by special plane to attend the 16th BRICS Leaders 'Meeting. When President Xi Jinping's special plane entered Russian airspace, Russian Air Force fighter jets took off to escort it.
当地时间10月22日上午,国家主席习近平乘专机抵达俄罗斯喀山,出席金砖国家领导人第十六次会晤。当习近平主席乘坐的专机进入俄罗斯领空时,俄空军战机升空护航。
延伸阅读: 文章详情
蔬菜产区积极采取有效措施应对降温天气 全力保障蔬菜生产供应
The agricultural situation dispatch of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs shows that the current vegetable field area nationwide is 105 million acres, an increase of more than 900,000 acres year-on-year. In order to cope with the impact of a new round of cold air, Shandong and other vegetable producing areas have actively taken effective measures to ensure vegetable production.
农业农村部农情调度显示,目前全国蔬菜在田面积1.05亿亩,同比增加90多万亩。为应对新一轮冷空气影响,山东等蔬菜产区积极采取有效措施,保障蔬菜生产。
延伸阅读: 文章详情