Skip to content

最新资讯 (2024-09-20)

第七届进博会国家展准备工作正在有序推进 媒体报名已开放

The 7th China International Import Expo will be held in Shanghai from November 5th to 10th. At present, preparations for the national exhibition are advancing in an orderly manner. All participating countries and international organizations have entered the stage of exhibit preparation and exhibition hall design. So far, more than 70 countries and international organizations have confirmed their participation, and the total number of exhibitors exceeds the sixth edition. Among them, Norway, Slovakia, Benin, Burundi, Madagascar and other countries and UNICEF participated in the national exhibition for the first time.

第七届中国国际进口博览会将于11月5日至10日在上海举办。目前,国家展准备工作正在有序推进,各参展国和国际组织已进入展品筹备和展馆设计阶段,截至目前,共有70多个国家和国际组织确认参展,总参展数量超过第六届。其中,挪威、斯洛伐克、贝宁、布隆迪、马达加斯加等国及联合国儿童基金会首次参加国家展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

油价今晚下调!加满一箱油将少花14.5元

According to monitoring by the Price Monitoring Center of the National Development and Reform Commission, international oil prices dropped sharply during the current round of refined oil price adjustment cycle (September 5-September 19). According to the National Development and Reform Commission, starting from 24:00 on September 20, domestic gasoline and diesel will be reduced by 365 yuan and 350 yuan per ton respectively.

据国家发展改革委价格监测中心监测,本轮成品油调价周期内(9月5日—9月19日),国际油价大幅下降。据国家发展改革委消息,从9月20日24时起,国内汽、柴油每吨分别下调365元和350元。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

共和国巡礼|“一刻钟”见证万千气象 105秒感受齐鲁大地高质量发展“脉动”

Shandong is located on the coast of the Yellow Sea and Bohai Sea. There are the Yellow River rushing into the sea, Mount Tai standing tall, and hundreds of millions of Qilu people who are making progress on the new journey of Chinese-style modernization. Shandong is leading the way. By 2023, the total economic volume will exceed 9 trillion yuan, the number of trillion-level cities will reach 3, the output value of high-tech industries will exceed half of the industrial economy, and the major national strategy of the Yellow River will be implemented in depth.

山东地处黄渤海之滨,这里有奔流入海的黄河,有巍然屹立的泰山,有正在中国式现代化新征程上奋发进取的亿万齐鲁儿女。山东走在前、挑大梁,到2023年,经济总量突破9万亿元,万亿级城市达到3个,高新技术产业产值超过工业经济的半壁江山,黄河重大国家战略深入实施。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国车企亮相汉诺威国际交通运输博览会

The 2024 International Transport Expo in Hannover, Germany will be held in Hannover from the 17th to the 22nd. Exhibitors from more than 40 countries and regions around the world will showcase the latest R & D results, cutting-edge technologies and solutions in the field of commercial vehicles and spare parts. Chinese commercial vehicle companies with advantages and characteristics in new energy fields such as electrification and hydrogen energy have made their debut with new technological products and have received praise and attention.

2024年德国汉诺威国际交通运输博览会17日至22日在汉诺威举行,来自全球40多个国家和地区的参展商集中展示商用车及零配件领域的最新研发成果、前沿技术和解决方案。在电动化、氢能等新能源领域拥有优势和特色的中国商用车企业携新科技产品亮相,受到好评和关注。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

能级跃迁 质效提升——从世界制造业大会之变看安徽制造业之势

On September 20, the 2024 World Manufacturing Conference with the theme of "Creating a Smart World·Creating a Better" opened in Hefei, Anhui. As an important platform for mutual learning and mutual learning in the global manufacturing industry and the open development of China's manufacturing industry, the World Manufacturing Conference was held for the first time in 2018. Especially since 2019, the positioning of the conference has become clearer, that is, to seize the opportunity of a new round of scientific and technological and industrial revolution., plays an important role in promoting the high-quality development of the manufacturing industry.

9月20日,以“智造世界·创造美好”为主题的2024世界制造业大会在安徽合肥开幕。作为全球制造业互学互鉴和中国制造业开放发展的重要平台,世界制造业大会2018年首次举办,特别是从2019年开始,大会定位更加清晰,就是要把握新一轮科技和产业革命机遇,为推动制造业高质量发展起到重要的促进作用。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

时隔4年重启降息 “美元潮汐”如何影响全球经济

The U.S. Federal Reserve concluded its two-day monetary policy meeting on the 18th and announced that it would cut the target range of the federal funds rate by 50 basis points to between 4.75% and 5%. This is the first time that the Federal Reserve has cut interest rates since March 2020, and has cut interest rates significantly from the beginning. It marks the shift of monetary policy from a tightening cycle to an easing cycle after the United States launched restrictive monetary policy in March 2022, showing concerns about slowing economic growth.

美国联邦储备委员会18日结束为期两天的货币政策会议,宣布将联邦基金利率目标区间下调50个基点到4.75%至5%之间。这是美联储自2020年3月以来首次降息,且一开始就超常规大幅降息,标志着美国自2022年3月启动限制性货币政策后,货币政策由紧缩周期向宽松周期转向,显示出对经济增长放缓的担忧。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【奋进强国路 阔步新征程】夯基垒台 “数”读75年来中国社会事业“民生答卷”

Build the foundation and "count" the "people's livelihood answer sheet" of China's social undertakings over the past 75 years.

夯基垒台,“数”读75年来中国社会事业“民生答卷”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

毛里求斯总理:中国企业为毛里求斯社会住房建设作出重要贡献

On September 17, local time, a project handover ceremony was held for the Valletta social protection housing project in Mauritius undertaken by a Chinese company. Mauritian Prime Minister Jagnut, First Deputy Prime Minister Obigado, Deputy Prime Minister Dukun Luchumeng, Chinese Ambassador to Mauritius Zhu Liying attended the ceremony.

当地时间9月17日,由中国企业承建的毛里求斯瓦莱塔社会保障房项目举行工程移交仪式,毛里求斯总理贾格纳特、第一副总理奥比加杜、副总理杜昆-卢丘蒙、中国驻毛里求斯大使朱立英等出席仪式。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

巴基斯坦总统:中国是国际事务的稳定力量

"China is a stabilizing force in international affairs and an important driver of global economic growth." Pakistan President Asif Ali Zardari said at a National Day reception celebrating the 75th anniversary of the founding of the People's Republic of China in Islamabad, the capital of Pakistan, on the 19th.

“中国是国际事务的稳定力量,是全球经济增长的重要驱动力。”巴基斯坦总统阿西夫·阿里·扎尔达里19日在巴首都伊斯兰堡出席庆祝中华人民共和国成立75周年国庆招待会时说。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

青春华章|以青年奋斗之力,唱响文脉传承“青春之歌”

Exquisite Jingyun Bell, powerful and strong Great Xia stone horses, and calligraphy works that are either free and unrestrained, or vigorous and heavy... During the Mid-Autumn Festival holiday that has just passed, many tourists came to the Xi'an Forest of Steles Museum to celebrate the traditional festival. Feel the unique charm of precious calligraphy treasures.

纹饰精美的景云钟,雄浑健壮的大夏石马,还有一幅幅或洒脱豪放、或刚健厚重的书法精品……在刚刚过去的中秋假期,众多游客来到西安碑林博物馆,在传统佳节里感受珍贵书法宝藏的独特魅力。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

北京文化产业跑出加速度

The 2024 Beijing Cultural Forum presents a new atmosphere, new breakthroughs, and new initiatives. It will hold the Cultural Industry Investors Conference for the first time, aiming to stimulate the vitality of cultural innovation and creativity and promote the high-quality development of the cultural industry.

2024北京文化论坛呈现新气象、新突破、新创举,将首次举办文化产业投资人大会,旨在激发文化创新创造活力,推动文化产业高质量发展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

普惠金融助力农业现代化(奋进强国路 阔步新征程)

On some ditches and hills on the Loess Plateau in northern Shaanxi, red apples are dotted with branches. After decades of development, the apple industry has become the leading industry in Yan 'an and the "fruit of wealth" and "fruit of hope" for 800,000 local farmers.

陕北黄土高原部分沟沟峁峁上,红彤彤的苹果满缀枝头。经过几十年的发展,苹果产业已成为延安的主导产业,是当地80万农民的“致富果”“希望果”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

数说中国|75年来我国能源发展取得显著成就

The series of reports on the economic and social development achievements of New China in the past 75 years released by the National Bureau of Statistics on the 19th shows that over the past 75 years, my country's energy development has made remarkable achievements, supply guarantee capabilities have continued to increase, green and low-carbon transformation has been further advanced, energy utilization efficiency has been continuously improved, and energy conservation has been achieved. The results are obvious.

国家统计局19日发布的新中国75年经济社会发展成就系列报告显示,75年来,我国能源发展取得显著成就,供应保障能力持续增强,绿色低碳转型深入推进,能源利用效率不断提升,节能降耗成效明显。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

共和国巡礼|“寿光模式”助推乡村全面振兴 走出国门用实力“圈粉”

Shandong also has many of the best in the country and even in the world in the development of rural characteristic industries. For example, this 2.5-meter-high green onion on the big screen is produced in Zhangqiu, Shandong Province. It is the holder of the Guinness World Record and the tallest green onion in the world. Not only Zhangqiu green onions, but also Heze peony, Laiyang pear, etc., are all Shandong's best products at home and abroad. Shandong accounts for 6% of the country's cultivated land and contributes more than 10% of the country's meat, eggs, milk, vegetables, fruits and aquatic products. Last year, the province's total output value of agriculture, forestry, animal husbandry and fishery reached 1.25 trillion yuan, ranking first in the country.

山东在乡村特色产业发展上也有很多全国之最乃至世界之最。比如大屏幕上这根高2.5米的大葱,就产自山东章丘,它是当今吉尼斯世界纪录的保持者,是世界最高的大葱。不仅章丘大葱,还有菏泽牡丹、莱阳梨等等,都是叫响海内外的山东好品。山东以占全国6%的耕地,贡献了占全国10%以上的肉蛋奶、蔬菜水果和水产品,去年全省农林牧渔总产值达到1.25万亿元,稳居全国首位。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

短评·总书记的改革论|防止照抄照搬、上下一般粗

At present, to implement the spirit of the Third Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China, we must follow the requirements of General Secretary Xi Jinping to "identify the main contradictions and main aspects of contradictions we face, formulate practical and specific reform measures, and prevent copying and copying. Generally rough", combine reality, adapt measures to local conditions, and take the initiative.

当前,贯彻落实党的二十届三中全会精神,就是要按照习近平总书记要求的,“找准自身面临的主要矛盾和矛盾的主要方面,制定切合实际的具体改革举措,防止照抄照搬、上下一般粗”,结合实际、因地制宜、主动作为。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

青春华章 | 习近平激励广大青年奋斗逐梦

If young people are prosperous, the country will prosper; if young people are strong, the country will be strong. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, General Secretary Xi Jinping has approached young people many times, talked with them about life and ideals, and placed high hopes on everyone.

青年兴则国家兴,青年强则国家强。党的十八大以来,习近平总书记多次走近青年,同青年谈人生、话理想,对大家寄予厚望。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

把人民政协制度坚持好 把人民政协事业发展好

Build a dream together and celebrate the grand event, carry forward the past and open up the future and start again. This year marks the 75th anniversary of the founding of the CPPCC. Looking back on the magnificent journey and looking forward to a promising future, adhering to the CPPCC system and developing the CPPCC cause will surely inspire hundreds of millions of people to unite their strength through unity, create great achievements through struggle, and jointly write a magnificent chapter of Chinese-style modernization.

同心筑梦襄盛举,继往开来再出发。今年是人民政协成立75周年。回首波澜壮阔的征程,展望充满希望的未来,把人民政协制度坚持好、把人民政协事业发展好,必将激励亿万人民以团结凝聚力量,以奋斗铸就伟业,共同谱写中国式现代化的壮美华章。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

习近平《携手推进现代化,共筑命运共同体——在中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话》单行本出版

The single edition of President Xi Jinping's "Working Together to Promote Modernization and Build a Community with a Shared Future-Keynote Speech at the Opening Ceremony of the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation" has been published by the People's Publishing House and will be available in Xinhua Bookstores across the country from now on.

国家主席习近平《携手推进现代化,共筑命运共同体——在中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话》单行本,已由人民出版社出版,即日起在全国新华书店发行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

国家统计局:75年来我国居民人均可支配收入增长75.8倍

According to the 2010 rural poverty standards, there were 770 million rural poor people at the end of 1978, and the incidence of rural poverty was as high as 97.5%.

按照2010年农村贫困标准,1978年末农村贫困人口7.7亿人,农村贫困发生率高达97.5%。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

受贿5329万余元,中国石油天然气集团有限公司原党组副书记、副总经理徐文荣一审获刑14年

The Shenyang City Intermediate People's Court held that the defendant Xu Wenrong's behavior constituted the crime of accepting bribes, and the amount of bribes was extremely huge and should be punished in accordance with the law. In view of the fact that Xu Wenrong truthfully confessed his criminal facts after arriving at the case, took the initiative to confess some of the facts of bribery that the supervisory authorities did not yet know, pleaded guilty and repented, and actively returned the stolen goods. All the stolen money and stolen goods have been recovered, so he can be given a lighter punishment in accordance with the law. The court made the above judgment.

沈阳市中级人民法院认为,被告人徐文荣的行为构成受贿罪,受贿数额特别巨大,应依法惩处。鉴于徐文荣到案后如实供述自己的犯罪事实,主动交代监察机关尚未掌握的部分受贿事实,认罪悔罪,积极退赃,赃款赃物已全部追缴,依法可以对其从轻处罚。法庭遂作出上述判决。
延伸阅读: 文章详情


点击生成