Skip to content

最新资讯 (2024-09-08)

中央军委主席习近平签署命令 发布《军队生态环境保护条例》

Xi Jinping, Chairman of the Central Military Commission, recently signed an order to issue the "Regulations on Ecological and Environmental Protection of the Army", which will come into effect on October 1, 2024.

中央军委主席习近平日前签署命令,发布《军队生态环境保护条例》,自2024年10月1日起施行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

台风“摩羯”在越南造成14死176伤

According to the Search and Rescue Bureau of the General Staff Headquarters of the People's Army of Vietnam, as of 10 a.m. local time on the 8th, Typhoon "Capricorn" had killed 14 people and injured 176 others in Vietnam.

据越南人民军总参谋部搜救局消息,截至当地时间8日上午10时,台风“摩羯”在越南已造成14人死亡、176人受伤。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

多部门统筹力量开展灾后恢复重建 安排部署重点地区防汛救灾工作

On September 8, the National Defense General Office and the Ministry of Emergency Management organized meteorological, water conservancy, natural resources and other departments to conduct a special joint discussion on flood prevention and typhoon prevention to further analyze and judge the possible impact of Typhoon Capricorn and its residual cloud systems, and arrange and deploy flood prevention and disaster relief work in key areas.

国家防总办公室、应急管理部9月8日组织气象、水利、自然资源等部门进行防汛防台风专题联合会商,进一步分析研判台风“摩羯”及其残余云系可能影响,安排部署重点地区防汛救灾工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国优化营商环境工作取得新成效 持续打造“投资中国”响亮品牌

On September 8, the 24th China International Fair for Investment and Trade opened in Xiamen. At the CIFIT, the National Development and Reform Commission released a national business environment innovation practice case. my country has achieved new results in optimizing the business environment.

9月8日,第二十四届中国国际投资贸易洽谈会在厦门开幕。在投洽会上,国家发展改革委发布全国营商环境创新实践案例。我国优化营商环境工作取得新成效。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“全面取消”引关注 透过数据看中国高水平对外开放“力度”

On September 8, my country issued the "Special Management Measures for Foreign Investment Access (Negative List) 2024 Edition" to completely cancel restrictions on foreign investment access in the manufacturing sector, which will take effect from November 1.

9月8日,我国发布《外商投资准入特别管理措施(负面清单)2024版》,全面取消制造业领域外资准入限制,自11月1日起施行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

福建省莆田市政协党组成员、副主席杨朝东接受审查调查

Yang Chaodong, member of the Party Leadership Group and Vice Chairman of the CPPCC in Putian City, is suspected of serious violations of discipline and law and is currently undergoing disciplinary review and supervisory investigation by the Fujian Province Commission for Discipline Inspection and Supervision.

莆田市政协党组成员、副主席杨朝东涉嫌严重违纪违法,目前正接受福建省纪委监委纪律审查和监察调查。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

哪些人更易感染流感?何时接种疫苗效果更好?丨时令节气与健康

Who is more likely to contract influenza? How can we better pay attention to and protect people at high risk of influenza?

哪些人更容易感染流感?我们该怎样更好地关注和保护流感高风险人群?
延伸阅读: 文章详情


点击生成

全国营商环境创新实践案例发布 北京、石家庄等10地案例入选

The national business environment innovation practice cases released this time involve 10 places including Beijing, Shanghai, Chongqing, and Wenzhou, covering multiple fields such as comprehensive supervision, bidding, market access, and land use approval, and showcase local optimization of the business environment. New ideas and new measures.

本次发布的全国营商环境创新实践案例涉及北京、上海、重庆、温州等10个地方,涵盖综合监管、招标投标、市场准入、用地审批等多个领域,集中呈现了地方优化营商环境的新思路和新举措。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新华社权威快报丨庆祝第40个教师节 全国585个单位、1790人受表彰

The Ministry of Human Resources and social protection and the Ministry of Education decided to award the title of "National Advanced Collective in the Education System" to 585 units including the School of Finance of the Central University of Finance and Economics; award the title of "National Model Teacher" to 716 comrades including Diao Rongchun; award the title of "National Outstanding Teacher" to 895 comrades including Yu Yuan; award the title of "National Outstanding Teacher"; award the title of "National Advanced Worker" to 80 comrades Wang Yanping; award the title of "National Outstanding Educator" to 99 comrades including Wang Jun.

人力资源社会保障部、教育部决定授予中央财经大学金融学院等585个单位“全国教育系统先进集体”称号;授予刁荣春等716名同志“全国模范教师”称号;授予于渊等895名同志“全国优秀教师”称号;授予王彦平等80名同志“全国教育系统先进工作者”称号;授予王军等99名同志“全国优秀教育工作者”称号。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

金秋时节“丰”味浓 特色农产品产销两旺“串”起致富路

At present, in Dazeshan Town, Pingdu City, Shandong Province, 35,000 acres of grapes are maturing one after another, bringing good benefits to local villagers.

眼下,在山东平度市大泽山镇,3.5万亩葡萄陆续成熟,给当地村民带来了不错的收益。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

实验、试验、检查维护 “太空家园”里神舟十八号乘组忙碌又充实

The China Manned Space Engineering Office released the latest video of the China Space Station on September 8. Since the launch of the Shenzhou 18 spacecraft into orbit on April 25, three astronauts, Ye Guangfu, Li Cong and Li Guangsu, have been in orbit for more than four months. At present, the three astronauts are in good physical and mental condition, and the second half of the space journey is still full and busy. Various experiments and experimental work on the space station are carried out in an orderly manner.

中国载人航天工程办公室9月8日公布中国空间站最新视频,从4月25日神舟十八号飞船发射入轨至今,叶光富、李聪和李广苏三名航天员在轨驻留已经四个多月了,目前三名航天员身心状态良好,太空之旅的下半程依旧充实忙碌,空间站各项实验和试验工作有序开展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

台风过后,洪涝灾害可能带来哪些传染病?专家提示重点防控这三类

Before and after landing this year's 11th Typhoon Capricorn, the heavy rainfall brought by it caused floods in some areas. Experts suggested that after the flood disaster, the risk of epidemics of some infectious diseases may increase, and emergency prevention and control need to be put on the agenda as soon as possible.

今年第11号台风“摩羯”登陆前后,其带来的强降水导致部分地区形成洪涝,专家提示,洪涝灾害过后,一些传染性疾病流行的风险可能会升高,应急防控需尽快提上日程。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

尽最大努力减少伤亡,早日恢复正常生产生活秩序——各地各部门贯彻落实习近平总书记重要指示精神全力做好超强台风“摩羯”灾害抢险工作

On September 6, the super typhoon "Capricorn" made landfall in Wenchang City, Hainan and Xuwen County, Guangdong, causing serious disasters. After the disaster occurred, General Secretary Xi Jinping attached great importance to it and issued important instructions, requiring "organize disaster relief efforts and properly carry out relocation and resettlement of the affected people" and "repair damaged transportation, electricity, communications and other infrastructure as soon as possible, and actively carry out post-disaster reconstruction, restore normal production and living order as soon as possible, and effectively protect the safety of people's lives and property."

9月6日,超强台风“摩羯”先后在海南文昌市、广东徐闻县登陆,造成严重灾害。灾害发生后,习近平总书记高度重视并作出重要指示,要求“组织力量救灾,妥善做好受灾群众转移安置等工作”,“要尽快修复受损的交通、电力、通信等基础设施,积极开展灾后重建,早日恢复正常生产生活秩序,切实保障人民群众生命财产安全”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

向教育强国稳步前行——我国教育全面进入高质量发展新阶段

"Education is an important cornerstone of national revitalization and social progress. It is a virtuous government project that benefits contemporary times and benefits future generations. It is important to improving the overall quality of the people, promoting the all-round development of people, enhancing the innovation and creativity of the Chinese nation, and realizing the great rejuvenation of the Chinese nation. Decisive significance."

“教育是民族振兴、社会进步的重要基石,是功在当代、利在千秋的德政工程,对提高人民综合素质、促进人的全面发展、增强中华民族创新创造活力、实现中华民族伟大复兴具有决定性意义。”
延伸阅读: 文章详情


点击生成

尺素金声丨这个“全球第一”很提气,新质生产力发展有底气

The World Intellectual Property Organization recently released a preliminary report of the "2024 Global Innovation Index (GII) Report", which has attracted great attention from the international community. The report shows that China ranks first in the world in the number of the world's top 100 scientific and technological innovation clusters for the second consecutive year, with the United States ranking second, followed by Germany, India and South Korea.

世界知识产权组织近日发布了《2024年全球创新指数(GII)报告》先期报告,受到国际社会高度关注。报告显示,中国的全球百强科技创新集群数量连续第二年位居世界第一位,美国位居第二位,其次是德国、印度和韩国。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

共逐现代化之梦 共筑命运共同体(和音)

On September 5, President Xi Jinping attended the opening ceremony of the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation and delivered a keynote speech, announcing that China's bilateral relations with all African countries that have established diplomatic relations have been upgraded to the level of strategic relations, and that the overall positioning of China-Africa relations has been upgraded to an all-weather China-Africa shared future in the new era. The community profoundly explained that China and Africa should work together to promote a modernization that is fair, reasonable, open and win-win, people-first, pluralistic and inclusive, ecologically friendly, peaceful and secure. It also announced that it would implement the ten partnership actions of China and Africa to jointly promote modernization. China and Africa jointly pursue the dream of modernization and build a community with a shared future. This is an important choice made by both sides during their respective critical periods of development. It will surely lead the vigorous development of modernization in the global South and make greater contributions to building a community with a shared future for mankind.

9月5日,习近平主席出席中非合作论坛北京峰会开幕式并发表主旨讲话,宣布中国同所有非洲建交国的双边关系提升到战略关系层面,中非关系整体定位提升至新时代全天候中非命运共同体,深刻阐释中非要携手推进公正合理、开放共赢、人民至上、多元包容、生态友好、和平安全的现代化,并宣布将实施中非携手推进现代化十大伙伴行动。中非共逐现代化之梦,共筑命运共同体,这是双方在各自发展的关键时期作出的重要选择,必将引领全球南方现代化事业蓬勃发展,为构建人类命运共同体作出更大贡献。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

学习《决定》每日问答丨怎样理解完善金融机构定位和治理,健全服务实体经济的激励约束机制

The "Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Further Comprehensively Deepening Reforms and Promoting Chinese-Style Modernization" proposes: "Improve the positioning and governance of financial institutions, and improve the incentive and restraint mechanism to serve the real economy." This is an important measure to accelerate the improvement of the financial institution system, improve the quality and efficiency of financial services to the real economy, and effectively prevent and resolve financial risks.

《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》提出:“完善金融机构定位和治理,健全服务实体经济的激励约束机制。”这是加快健全金融机构体系,提升金融服务实体经济质效,有效防范化解金融风险的重要举措。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

用教育家精神铸魂强师——写在第40个教师节到来之际

Building a team of high-quality teachers and using the spirit of educators to build souls and strengthen teachers is a strong support for accelerating educational modernization, building a strong educational country, and running education that satisfies the people.

建设一支高素质的教师队伍,用教育家精神铸魂强师,是加快教育现代化、建设教育强国、办好人民满意的教育的坚强支撑。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

南京基层治理“四部曲”

"It is also a popular scenic spot, Sun Yat-sen Mausoleum, but it only takes half the time to find a parking space during peak periods!" Peng Yi, a citizen of Huai 'an, couldn't help but sigh when he came to Nanjing again.

“同样是热门景区中山陵,同样在高峰期找车位,时间却只用了一半!”再次来到南京旅游,淮安市民彭义不禁发出感慨。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

【理响中国】培养社会主义建设者和接班人要在增强综合素质上下功夫

Good education is not just about the transfer of knowledge. It allows children to have noble moral character, innovative thinking, healthy physique, good aesthetics, and labor habits through learning. These are all aspects of education.

好的教育,不仅仅是知识的传递,让孩子通过学习拥有高尚的品德、创新的思维、健康的体魄、良好的审美、劳动的习惯,都是教育的题中应有之义。
延伸阅读: 文章详情


点击生成