Skip to content

最新资讯 (2024-08-29)

开学季,这些秋季传染病需注意 | 科普时间

The new semester is coming, and students will return to campus to start a new study life. The school season is also a period of high incidence of various infectious diseases. So, what are the infectious diseases that are prone to occur in autumn?

新学期即将到来,学生们将返回校园,开始新的学习生活。开学季也是各种传染病高发期,那么,秋季容易发生的传染病都有哪些呢?
延伸阅读: 文章详情


点击生成

图解|完善城乡融合发展体制机制

Illustration: Improving the institutional mechanism for integrated urban and rural development

图解:完善城乡融合发展体制机制
延伸阅读: 文章详情


点击生成

在发展中促进相对平衡

"Imbalances are universal, and relative balance must be promoted in development. This is a dialectic for coordinated regional development." The dialectics of coordinated regional development emphasized by General Secretary Xi Jinping is of great guiding significance for us to implement the important deployment of "improving and implementing the strategic mechanism for coordinated regional development" proposed in the "Decision" of the Third Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China.

“不平衡是普遍的,要在发展中促进相对平衡。这是区域协调发展的辩证法。”习近平总书记强调的这一区域协调发展的辩证法,对于我们贯彻落实党的二十届三中全会《决定》提出的“完善实施区域协调发展战略机制”重要部署,具有十分重要的指导意义。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

创新要勇于“顶着压力前行”

Whether it is promoting independent innovation or promoting the transformation of scientific and technological achievements into real productivity, it requires the tenacity of "sharpening a sword in ten years" and the perseverance of "sitting on the bench".

无论是推进自主创新,还是推动科技成果转化为现实生产力,都需要“十年磨一剑”的韧劲、“把冷板凳坐热”的毅力。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新华全媒+|“黑科技”亮相数博会

On the same day, the 2024 China International Big Data Industry Expo kicked off in Guiyang City. The theme of this year's Digital Expo is "Digital Intelligence Symbiosis: Creating a New Future for High-Quality Development of the Digital Economy" and attracted more than 21,000 guests to register and participate in the conference. 414 domestic and foreign companies signed up to participate.

当日,2024中国国际大数据产业博览会在贵阳市拉开帷幕,本届数博会以“数智共生:开创数字经济高质量发展新未来”为主题,共吸引2.1万余名嘉宾注册参会,国内外414家企业报名参展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

牢记宗旨、服务人民的电力先行官代表——记国网四川电力成都高新连心桥党员服务队先进事迹

As the most grassroots and front-line power pioneers, they implement 24-hour power repairs, apply the "fault screening menu" and the "seven-step working method" for rapid power restoration to improve efficiency, and carry out more than 100,000 power repairs and door-to-door services, and answer More than 150,000 calls for help have been widely recognized by the masses.

作为最基层、最一线的电力先行官,他们实行24小时电力抢修,应用“故障筛查菜单”、快速复电“七步工作法”提高效率,累计开展电力抢修和上门服务10万余次,接听求助电话15万余次,得到群众的广泛认可。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

陆海互济 连通天下——山东加速打造世界级海洋港口群

Along the coastline of more than 3000 kilometers, 26 ports of different sizes, including Qingdao Port, Rizhao Port, and Yantai Port in Shandong Province, are lined up one after another. After integrated reform, Shandong Ocean Port Group has become an important transportation hub for mutual assistance between east and west in my country and linkage between land and sea.

3000多公里的海岸线上,山东青岛港、日照港、烟台港等26个大小不一的港口次第排开。经过一体化改革,山东海洋港口群已成为我国东西双向互济、陆海内外联动的重要交通枢纽。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

新华全媒+·新时代中国调研行之看区域·东北篇|白山黑水客云集-东北生态旅游高质量发展掠影

Relying on its ecological resources and location advantages, and following the principle of "protecting the ecology and developing eco-tourism complement each other", the Northeast region actively creates multi-format, immersive tourism and leisure scenarios, continuously optimizes product supply, improves service quality, and promotes the in-depth integrated development of culture and tourism.

东北地区凭借生态资源和区位优势,遵循“保护生态和发展生态旅游相得益彰”的原则,积极打造多业态、沉浸式的旅游休闲场景,不断优化产品供给、提升服务质量,推进文旅深度融合发展。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

人民网评:以教育家精神引领教师队伍建设

Teachers are the foundation of teaching and the source of promoting education. To strengthen a country, we must first strengthen teaching, and to strengthen teaching, we must first strengthen teachers.

教师是立教之本、兴教之源,强国必先强教,强教必先强师。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

AIGC绘中国|对口支援西藏工作30年成就回顾

Over the past 30 years, in accordance with the decisions and arrangements of the Party Central Committee, the Organization Department of the Central Committee, together with relevant parties, has organized and selected 10 batches of nearly 12,000 Tibetan aid cadres and talents to work in Tibet.

30年来,按照党中央决策部署,中央组织部会同有关方面,先后组织选派10批近1.2万名援藏干部人才进藏工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中非合作论坛|跨越国界的“木雕故事”

In 2018, the first batch of 21 international students from Congo (Brazzaville) came to Zhejiang Guangsha Construction Vocational and Technical University in Jinhua, Zhejiang to study wood carving skills under the "Belt and Road" initiative, becoming the first batch of international students majoring in wood carving art in Zhejiang Province. Since then, the prelude to international friendly exchanges between Dongyang and Congo (Brazzaville) has been kicked off.

2018年,首批21名来自刚果(布)的留学生在“一带一路”倡议下,来到位于浙江金华的浙江广厦建设职业技术大学学习木雕技艺,成为浙江省首批木雕艺术类专业留学生,自此拉开了东阳与刚果(布)国际友好交流的序幕。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中非经贸合作展现强劲活力(新时代中非合作)

A series of eye-catching data show that China-Africa trade has hit record highs, investment cooperation has grown steadily, and China-Africa economic and trade cooperation is full of strong vitality.

一系列亮眼数据表明,中非贸易规模屡创新高,投资合作稳步增长,中非经贸合作充满强劲活力。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“一定要把真理本土化”

Learn the history of the Party from the General Secretary: "We must localize the truth."

跟着总书记学党史:“一定要把真理本土化”。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中央气象台:未来三天东北地区雨水较多 高温坚守川渝地区

The Central Meteorological Observatory predicts that from August 29 to September 1, there will be heavy rain or heavy rain in parts of eastern Inner Mongolia, Heilongjiang and other places; the wind force in the northwest is relatively strong, with gusts of 7 - 8, and the wind force in the Shankou area of Xinjiang can reach 10 - 12.

中央气象台预计,8月29日至9月1日,内蒙古东部、黑龙江等地部分地区有大雨或暴雨;西北地区风力较大,阵风风力7~8级,新疆山口地区风力可达10~12级。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海浪黄色警报:东海东部将出现4到7米的巨浪到狂浪区

Affected by this year's No. 10th Typhoon "Shanshan"(strong typhoon level), it is expected that from noon on August 29 to the morning of August 30, huge waves of 4 to 7 meters will appear in the eastern part of the East China Sea to the wild wave area. The wave warning level in offshore waters is yellow.

受今年第10号台风“珊珊”(强台风级)的影响,预计8月29日中午到30日早晨,东海东部将出现4到7米的巨浪到狂浪区,近海海域海浪预警级别为黄色。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

海南省气象台发布海上雷雨大风黄色预警信号

The Hainan Province Meteorological Observatory issued a yellow warning signal for thunderstorms and strong winds at sea at 07:54 on August 29, 2024: Thunderstorms and strong winds may occur on the sea surface in the northern Beibu Gulf from 8:00 to 15:00, with winds reaching 7 - 9 and accompanied by strong lightning. It is recommended that relevant units and personnel take precautions.

海南省气象台2024年08月29日07时54分发布海上雷雨大风黄色预警信号:北部湾北部海面8时到15时可能出现雷雨大风天气,风力达7~9级并伴有强雷电,建议有关单位和人员做好防范工作。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

我国网民规模近11亿人 互联网普及率达78.0%

The "Report" shows that as of June 2024, the number of Internet users in my country was nearly 1.1 billion (1.09967 billion), an increase of 7.42 million compared with December 2023, and the Internet penetration rate reached 78.0%.

《报告》显示,截至2024年6月,我国网民规模近11亿人(10.9967亿人),较2023年12月增长742万人,互联网普及率达78.0%。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

第54次《中国互联网络发展状况统计报告》发布

On August 29, China Internet Network Information Center (CNNIC) released the 54th "Statistical Report on China's Internet Development Status" at the "Intelligent Economy Innovation and Development" exchange event of the 2024 China International Big Data Industry Expo.

8月29日,中国互联网络信息中心(CNNIC)在2024中国国际大数据产业博览会“智能经济创新发展”交流活动上发布第54次《中国互联网络发展状况统计报告》。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

专题片《艺术的纽带:李翔》即将播出

The light-colored mountains and rivers write ethereal, blending China and the West to open up new ideas. The twelfth episode of "The Bond of Art" in the "People·Stories" column of the Social Education Program Center of China Central Radio and Television Station: Li Xiang will be premiered on the Science and Education Channel (CCTV-10) at 12:49 on August 29.

淡彩山水写空灵,融汇中西开新意。中央广播电视总台社教节目中心《人物·故事》栏目系列片《艺术的纽带》第十二集:李翔,将于8月29日在总台科教频道(CCTV-10)12:49首播。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中央宣传部授予高新连心桥党员服务队“时代楷模”称号

The Central Propaganda Department recently awarded State Grid Sichuan Electric Power Chengdu High-tech Lianxin Bridge Party Member Service Team (referred to as the "High-tech Lianxin Bridge Party Member Service Team") the title of "Model of the Times", focusing on publicizing their advanced deeds.

中央宣传部日前授予国网四川电力成都高新连心桥党员服务队(简称“高新连心桥党员服务队”)“时代楷模”称号,集中宣传了他们的先进事迹。
延伸阅读: 文章详情


点击生成