Skip to content

最新资讯 (2024-08-25)

出口“直装”、进口“直提” 湾区制造业与香港航空业双向赋能

As the world's first cross-border air-sea intermodal transport project directly to the airside of the airport, the "Dongguan-Hong Kong International Airport Center" promotes complementary advantages by deepening the interconnection between Guangdong and Hong Kong. According to statistics from Huangpu Customs, since the airport center was officially put into operation on April 18, 2023, the import and export value of the airport center has exceeded 10 billion yuan, and the cargo volume has reached 9,984.46 tons.

作为全球首个直达机场空侧的跨境海空联运项目,“东莞—香港国际空港中心”通过深化粤港两地互联互通,促进优势互补。据黄埔海关统计,自2023年4月18日空港中心正式运行以来,空港中心进出口货值突破100亿元,货运量达9984.46吨。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

残疾预防日 | 服务残疾人“一件事” 残疾人共享健康生活

August 25 is my country's eighth Disability Prevention Day. The theme of the 2024 Disability Day is "Preventing disability from diseases and sharing a healthy life" On the eve of the Disability Prevention Day, various localities have carried out a series of activities around supporting the disabled to allow disabled people to share a healthy life.

8月25日是我国第八个残疾预防日。2024年残疾日的主题是“预防疾病致残,共享健康生活”残疾预防日前夕,各地围绕扶残助残开展一系列活动,让残疾人共享健康生活。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“拼手速”“同款”“亲民”,人气火爆 奥运带动全民健身热潮

At the Paris Olympics, the outstanding performance of the Chinese team won the attention of the world. The superb skills and tenacious spirit displayed by athletes have also inspired the fitness enthusiasm of countless sports enthusiasts and triggered a wave of national fitness craze.

巴黎奥运会上,中国代表队的出色表现赢得了世界的瞩目。运动健儿展现的高超技艺和顽强精神,也激发了无数体育爱好者的健身热情,引发了一波全民健身的热潮。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

商务部新闻发言人就美以涉俄为由将多家中国实体列入出口管制“实体清单”事答记者问

The US approach is typical unilateral sanctions and "long-arm jurisdiction", which undermine the international trade order and rules, hinder normal international economic and trade exchanges, and affect the security and stability of global industrial and supply chains. China is strongly dissatisfied with this and firmly opposes it. China urges the United States to immediately stop its wrong practices and will take necessary measures to resolutely safeguard the legitimate rights and interests of Chinese companies.

美方做法是典型的单边制裁和“长臂管辖”,破坏国际贸易秩序和规则,阻碍国际间正常经贸往来,影响全球产业链供应链安全稳定,中方对此强烈不满,坚决反对。中方敦促美方立即停止错误做法,并将采取必要措施,坚决维护中国企业的合法权益。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

黎巴嫩真主党宣布向以色列发射大量火箭弹和无人机

Hezbollah in Lebanon issued a statement on the 25th local time, announcing that it would fire a large number of drones and rockets at Israel in retaliation for Israeli air strikes in the southern suburbs of Beirut, the capital of Lebanon, which killed its military leader Shukur last month.

黎巴嫩真主党当地时间25日发表声明,宣布向以色列发射大量无人机和火箭弹,就上个月以军空袭黎巴嫩首都贝鲁特南郊炸死其军事领导人舒库尔一事对以色列进行报复。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

汉字为媒 融通两岸!感知汉字文化魅力 探索两岸融合发展新路

The 2024 Cross-Strait Chinese Character Culture Series recently opened in Xiamen City. With the theme of "Chinese characters as a medium to integrate both sides of the Taiwan Strait", we explore new paths for cross-Strait integrated development through a variety of cultural activities.

2024海峡两岸汉字文化系列活动日前在厦门市开幕,以“汉字为媒 融通两岸”为主题,通过丰富多彩的文化活动,探索两岸融合发展新路。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

打通公路、清淤消杀、空军驰援……多方力量支援葫芦岛防汛抢险救灾

Since the 19th, Huludao City, Liaoning Province, has experienced heavy rainfall rarely seen in history, causing widespread floods. So far, the disaster has killed 10 people and lost contact with 14 others. In addition, one grassroots cadre died while saving people. The local area is making every effort to search and rescue the missing people. After several days of emergency repairs, all flood-damaged rural roads in Jianchang County were opened on August 24. The local area is accelerating the opening of roads in various villages to ensure smooth travel among villagers.

19日以来,辽宁葫芦岛市遭遇历史罕见强降雨,引发大范围洪涝灾害。截至目前,灾情已造成10人遇难、14人失联,此外还有1名基层干部因救人牺牲,当地正全力搜救失联人员。而经过多日抢修,建昌县水毁农村公路8月24日已全部打通,当地正加速抢通各村内道路,确保村民出行畅通。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

携手推进现代化,共筑高水平中非命运共同体

One is the world's largest developing country, and the other is the continent with the largest concentration of developing countries-China and Africa. They are separated by vast oceans and are heart-to-heart.

一个是世界最大的发展中国家,一个是发展中国家最集中的大陆——中国和非洲,远隔重洋,心心相印。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

铸牢共同体 中华一家亲|“铸牢共同体 中华一家亲”主题宣传聚焦八桂大地

On the morning of August 24, the concentrated interview activity on the theme of "Building a Strong Community and One Family in China" and promoting "Bagui Land Exhibition New Face" was launched at the Guangxi Museum for Nationalities.

8月24日上午,“铸牢共同体 中华一家亲”主题宣传“八桂大地展新颜”集中采访活动在广西民族博物馆启动。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

拉美地区加快推动初创企业发展(环球热点)

In recent years, with the development of digital technology and the improvement of regional macroeconomic conditions, Latin American start-ups have emerged in various fields and are increasingly favored by regional and international investors.

近年来,随着数字技术发展和地区宏观经济状况的改善,拉美地区初创企业在各领域崭露头角,日益受到地区和国际投资者青睐。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

“红厅论坛·阿比让云对话会:中国式现代化与非洲携手共进”在科特迪瓦举行

On the occasion of the Forum on China-Africa Cooperation Summit, the "Red Hall Forum·Abidjan Cloud Dialogue: Chinese-Style Modernization and Africa Working Together" hosted by the Africa Branch of Xinhua News Agency was held in Abidjan, the economic capital of Cote d'Ivoire, on the 23rd.

中非合作论坛峰会即将召开之际,由新华通讯社非洲总分社主办的“红厅论坛·阿比让云对话会:中国式现代化与非洲携手共进”23日在科特迪瓦经济首都阿比让举行。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

奥运风采映照新时代中国形象

At the just-concluded Paris Olympics, the Chinese sports delegation won a total of 91 medals of 40 gold medals, 27 silver medals and 24 bronze medals, achieving the best result in the history of overseas participation in the Summer Olympics in my country.

在刚刚结束的巴黎奥运会上,中国体育代表团勇夺40金27银24铜共91枚奖牌,取得我国夏季奥运会境外参赛历史最好成绩。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国支持非洲发展制造业,实现经济多元化——“非中工业化合作不断迈上新台阶”(新时代中非合作)

China has always firmly supported and is willing to be a fellow in Africa's modernization path. Green, coordinated and sustainable industrialization is an important path for economic development and poverty reduction, and a key driving force for countries to achieve modernization and sustainable development.

中国一直坚定支持并愿做非洲现代化道路的同行者。绿色、协调和可持续的工业化是发展经济、减少贫困的重要路径,是各国实现现代化和可持续发展的关键动力。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

第144次中老缅泰湄公河联合巡逻执法行动圆满结束

The reporter learned from the Information Office of the Yunnan Province Public Security Department that at 10:30 on the 22nd, as the Chinese patrol law enforcement boat berthed at Jingha Wharf in Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture, Yunnan Province, the 144th China-Laos-Myanmar-Thailand joint patrol law enforcement operation on the Mekong River was successfully concluded.

记者从云南省公安厅新闻办获悉,22日10时30分,随着中方参巡执法艇靠泊云南省西双版纳傣族自治州景哈码头,第144次中老缅泰湄公河联合巡逻执法行动圆满结束。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

广西梧州:城郊夜市灯火辉煌游人如织

On the evening of August 24, 2024, tourists went shopping, enjoyed the cool and tasted local food at Shuiyuntian Night Market, Hongling Street, Changzhou District, Wuzhou City, Guangxi.

2024年8月24日晚,游客在广西梧州市长洲区红岭街道水云天夜市逛街、纳凉、品当地美食。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

文化中国行 | 锡绣“出海”展魅力 一针一线绣出别样精彩

Miao tin embroidery is the only metal embroidery in the world, and its production process is very complex and exquisite. In 2006, Miao tin embroidery was included in the list of the first batch of national intangible cultural heritage representative projects.

苗族锡绣是世界上唯一的金属绣,其制作工艺十分复杂和精巧。2006年,苗族锡绣被列入第一批国家级非物质文化遗产代表性项目名录。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

各行业蓄力赋能 “数”里行间彰显中国经济“拔节向上”引擎足

Look at the economy through data and perceive China's vitality. Various industries are accumulating strength and empowering, and China's economic recovery is strong.

透过数据看经济,感知中国活力。各行业蓄力赋能,中国经济回升向好动力强劲。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

冷链激活经济“热力” 新业态拓展新市场

The latest data released by the China Federation of Logistics and Purchasing on August 25 showed that in the first half of the year, my country's cold chain logistics demand grew steadily, and the market size continued to expand.

中国物流与采购联合会8月25日发布的最新数据显示,上半年,我国冷链物流需求平稳增长,市场规模呈现继续扩大态势。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

英国里彭:各公司上演绚烂烟花秀角逐表演冠军

On August 24, 2024 local time, in Ripon, England, at Newby Hall, a fireworks display illuminated the night sky, and each performance team competed for the fireworks championship title.

当地时间2024年8月24日,英国里彭,在纽比大厅,烟花表演照亮夜空,各表演队争夺烟花冠军头衔。
延伸阅读: 文章详情


点击生成

中国游戏海外影响力不断提升 中国文化走出去迎来矩阵式突破

The first domestically produced "3A" game "Black Myth: Wukong" continues to explode the market. A large number of scenes in the game highly restore Chinese ancient buildings, and the details are very exquisite.

首款国产“3A”游戏《黑神话:悟空》持续引爆市场。游戏中大量场景对中式古建筑高度还原,细节呈现十分精妙。
延伸阅读: 文章详情


点击生成